Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klasse meer wetenschappelijke evidentie bestaat " (Nederlands → Frans) :

Zoals gezegd bestaat er méér wetenschappelijke evidentie voor het potentieel gunstig effect van deze behandelingen indien ze aan individuele patiënten verstrekt worden in plaats van aan groepen van patiënten.

Comme je l’ai dit, il existe plus de preuves scientifiques en faveur d’un effet positif potentiel de ces traitements, s’ils sont dispensés à des patients individuels que s’ils le sont à des groupes de patients.


Noch in het ene noch in het andere artikel wordt melding gemaakt van een behandeling met « pregabaline » — merknaam Lyrica — wat erop wijst dat er momenteel zeker geen wetenschappelijke evidentie bestaat over een eventuele meerwaarde van pregabaline voor de behandeling van neuropathische pijn.

Aucun des deux articles ne fait mention d'un traitement à la « prégabaline » — nom de marque Lyrica — ce qui indique qu'à l'heure actuelle, il n'existe certainement pas de données scientifiques probantes quant à une plus-value éventuelle de la prégabaline pour le traitement des douleurs neuropathiques.


Er zijn verschillende mogelijke behandelingen voor PTSS, waarvoor wetenschappelijke evidentie bestaat.

Le SSPT peut se traiter de différentes manières, reposant toutes sur des données scientifiques probantes.


De opdracht van het wetenschappelijk comité bestaat erin om, op verzoek van de directie en de raad van bestuur of op eigen initiatief, onder meer adviezen te verstrekken of aanbevelingen te doen inzake :

Le comité scientifique a pour mission de rendre des avis ou de recommander des actions, sur demande de la direction et du conseil d'administration ou d'initiative, notamment en matière de :


Uit de openbare raadpleging is echter gebleken dat er een brede behoefte bestaat om meer flexibiliteit toe te passen, met name op het gebied van kwaliteit, om er zo zeker van te zijn dat in de voorwaarden voor de aanvraag voor het in de handel brengen voldoende aandacht wordt besteed aan het wetenschappelijke proces en de specifieke kenmerken van ATMP's.

Toutefois, la consultation publique révèle une aspiration générale à davantage de souplesse, notamment dans le domaine de la qualité, afin que les exigences relatives à la demande d’autorisation de mise sur le marché tiennent dûment compte des progrès scientifiques et des spécificités des MTI.


Noch in het ene noch in het andere artikel wordt melding gemaakt van een behandeling met « pregabaline » — merknaam Lyrica — wat erop wijst dat er momenteel zeker geen wetenschappelijke evidentie bestaat over een eventuele meerwaarde van pregabaline voor de behandeling van neuropathische pijn.

Aucun des deux articles ne fait mention d'un traitement à la « prégabaline » — nom de marque Lyrica — ce qui indique qu'à l'heure actuelle, il n'existe certainement pas de données scientifiques probantes quant à une plus-value éventuelle de la prégabaline pour le traitement des douleurs neuropathiques.


Het is bij de huidige stand van de wetenschappelijke kennis niet mogelijk een niveau vast te stellen waaronder geen gevaar meer voor de gezondheid bestaat, maar een beperking van de blootstelling aan asbest zal niettemin het risico van ziekten welke verband houden met asbest, verminderen.

Les connaissances scientifiques actuellement disponibles ne permettent pas d’établir un niveau au-dessous duquel les risques pour la santé n’existent plus, mais en réduisant l’exposition à l’amiante, on diminuera le risque de produire des maladies liées à l’amiante.


"- de wetenschappelijke benaming van de homeopathische grondstof of grondstoffen, gevolgd door de verdunningsgraad, waarvoor gebruik wordt gemaakt van de symbolen van de overeenkomstig artikel 1, onder 8, gebruikte farmacopee; indien het homeopathische geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik uit meer dan een homeopathische grondstof bestaat, kan de etikettering naast de wetenschappelijke benaming van deze grondstoffen ook een fantasienaam vermelden,".

"- dénomination scientifique de la ou des souches suivie du degré de dilution en utilisant les symboles de la pharmacopée utilisée conformément à l'article 1er, point 8), si le médicament homéopathique vétérinaire est composé de plusieurs souches, l'étiquetage peut mentionner un nom de fantaisie outre la dénomination scientifique des souches,".


—de wetenschappelijke benaming van de homeopathische grondstof of grondstoffen, gevolgd door de verdunningsgraad, waarvoor gebruik wordt gemaakt van de symbolen van de overeenkomstig artikel 1, onder 8, gebruikte farmacopee; indien het homeopathische geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik uit meer dan een homeopathische grondstof bestaat, kan de etikettering naast de wetenschappelijke benaming van deze grondstoffen ook een fantasienaam vermelden,

—dénomination scientifique de la ou des souches suivie du degré de dilution en utilisant les symboles de la pharmacopée utilisée conformément à l'article 1er, point 8), si le médicament homéopathique vétérinaire est composé de plusieurs souches, l'étiquetage peut mentionner un nom de fantaisie outre la dénomination scientifique des souches,


Maar is het verantwoord vele tientallen, honderden miljoenen euro's te spenderen aan een megalomaan hadroncentrum, waarvoor geen wetenschappelijke evidentie bestaat en dat misschien een tiental mensen per jaar kan helpen die nota bene in Duitsland of Frankrijk terecht zouden kunnen voor een therapie die nog alles te bewijzen heeft?

Mais est-il justifié de dépenser des dizaines, des centaines de millions d'euros pour un centre d'hadronthérapie mégalomane, pour laquelle n'existe aucune évidence scientifique, et qui peut peut-être aider une dizaine de personnes par an, lesquelles pourraient se rendre en Allemagne ou en France pour une thérapie qui a encore tout à prouver ?


w