Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda voor verandering
Canonieke klasse
Formele klasse
Klassieke klasse
Leidende klasse
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijke klasse
Omscholing
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociale klasse
Verandering in het gebruik
Verandering van beroep
Verandering van graad

Traduction de «klasse of verandering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering

Accroître l'impact de la politique de développement de l'UE: un programme pour le changement | programme pour le changement


canonieke klasse | formele klasse | klassieke klasse

classe formelle


verandering in het gebruik | verandering in het gebruik/de aanwending

changement d'usage


omscholing [ verandering van beroep ]

conversion d'emploi [ conversion professionnelle | formation de reconversion | transformation d'emploi ]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.






Omschrijving: Verandering van persoonlijkheid en gedrag kan een resttoestand of begeleidende stoornis zijn van ziekte, beschadiging of disfunctie van de hersenen.

Définition: Une altération de la personnalité et du comportement peut constituer un trouble résiduel ou concomitant d'une maladie, d'une lésion, ou d'un dysfonctionnement cérébral.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 84. Bevordering tot een graad van een hoger niveau, tot een klasse van niveau A wanneer het vastbenoemde personeelslid deel uitmaakt van een lager niveau, of tot een hogere klasse, en verandering van graad zijn alleen mogelijk als er een vacante betrekking is.

Art. 84. La promotion à un grade d'un niveau supérieur, à une classe du niveau A lorsque le membre du personnel statutaire appartient à un niveau inférieur, ou à une classe supérieure, et le changement de grade ne peuvent avoir lieu que dans le cas d'un emploi vacant.


Op voorstel van de secretaris beslist het dagelijks bestuur of in een vacante betrekking wordt voorzien door een selectie voor overgang naar een hoger niveau of een hogere klasse, door verandering van graad, door werving of door de indienstneming van een personeelslid met een arbeidsovereenkomst.

Le Bureau décide, sur proposition du secrétaire, si un poste vacant sera pourvu par une sélection en vue de la promotion à un niveau supérieur ou à une classe supérieure, par un changement de grade, par un recrutement ou par l'engagement d'un membre du personnel sous contrat de travail.


Art. 59. De vervoerder die gevaarlijke goederen van de klasse 7 in België binnenbrengt waarbij op Belgisch grondgebied een verandering van vervoersmiddel voorzien wordt, dient er zich van te vergewissen dat de behandelingen van deze goederen en het aansluitend vervoer volgens de bepalingen van dit besluit kan plaatsvinden en dit alvorens de gevaarlijke goederen van de klasse 7 op het Belgische grondgebied gebracht worden.

Art. 59. Le transporteur qui introduit des marchandises dangereuses de la classe 7 sur le territoire belge et prévoit un changement de moyen de transport sur le territoire belge, doit s'assurer, avant l'introduction des marchandises dangereuses de la classe 7 sur le territoire belge, que les opérations de manipulation de ces marchandises et le transport consécutif sont possibles en vertu des dispositions du présent arrêté.


- Wanneer de directieraad een gemotiveerd advies uitbrengt met het oog op het begeven van een vacante betrekking door verandering van graad, bevordering naar het hoger niveau, of bevordering naar de hogere klasse gaat hij als volgt te werk :

- Lorsque le conseil de direction est appelé à émettre un avis motivé en vue de l'attribution d'un emploi vacant par changement de grade, promotion par accession au niveau supérieur ou promotion à la classe supérieure, il procède de la manière suivante :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de benoeming in de vakklasse A3 en A4 in niveau A dient, naar analogie van de rijksambtenaren, in eerste instantie beroep te worden gedaan op gerechtspersoneel dat aanspraak kan maken op bevordering tot een hogere klasse of verandering van vakklasse, bij gebreke waaraan door middel van mobiliteit, een beroep dient te worden gedaan op de ambtenaren van het federaal administratief openbaar ambt die voldoen aan de reglementaire voorwaarden en die er aanspraak kunnen op maken door bevordering tot de hogere klasse of door verandering van vakklasse.

Quant à la nomination dans la classe de métiers A3 et A4 dans le niveau A, il doit être fait appel en premier lieu, par analogie aux agents de l'État, aux agents de l'organisation judiciaire qui peuvent prétendre par avancement à la classe supérieure ou par changement de classe de métiers. A défaut, il peut être fait appel, par mobilité, aux agents de la fonction administrative publique fédérale qui satisfont aux conditions réglementaires et qui peuvent prétendre par avancement à la classe supérieure ou par changement de classe de métiers.


In het ontworpen artikel 274, § 2, wordt evenwel bepaald dat voor een vacature in vakklasse A3 en A4 in niveau A, in eerste instantie beroep dient te worden gedaan op gerechtspersoneel dat aanspraak kan maken op bevordering tot een hogere klasse of verandering van vakklasse, bij gebreke waaraan door middel van mobiliteit, een beroep dient te worden gedaan op de ambtenaren van het federaal administratief openbaar ambt die voldoen aan de reglementaire voorwaarden en die er aanspraak kunnen op maken door bevordering tot de hogere klasse of door verandering van vakklasse.

L'article 274,§ 2 en projet dispose que pour un emploi vacant dans la classe de métiers A3 ou A4 au niveau A, il est d'abord fait appel au personnel judiciaire qui peut y prétendre par avancement ou par changement de classe de métiers et à défaut par mobilité. Il doit être fait appel aux agents de la fonction publique administrative fédérale qui satisfont aux conditions réglementaires et qui peuvent y prétendre par avancement à la classe supérieure ou par changement de classe de métiers.


In het ontworpen artikel 274, § 2, wordt evenwel bepaald dat voor een vacature in vakklasse A3 en A4 in niveau A, in eerste instantie beroep dient te worden gedaan op gerechtspersoneel dat aanspraak kan maken op bevordering tot een hogere klasse of verandering van vakklasse, bij gebreke waaraan door middel van mobiliteit, een beroep dient te worden gedaan op de ambtenaren van het federaal administratief openbaar ambt die voldoen aan de reglementaire voorwaarden en die er aanspraak kunnen op maken door bevordering tot de hogere klasse of door verandering van vakklasse.

L'article 274,§ 2 en projet dispose que pour un emploi vacant dans la classe de métiers A3 ou A4 au niveau A, il est d'abord fait appel au personnel judiciaire qui peut y prétendre par avancement ou par changement de classe de métiers et à défaut par mobilité. Il doit être fait appel aux agents de la fonction publique administrative fédérale qui satisfont aux conditions réglementaires et qui peuvent y prétendre par avancement à la classe supérieure ou par changement de classe de métiers.


Wat betreft de benoeming in de vakklasse A3 en A4 in niveau A dient, naar analogie van de rijksambtenaren, in eerste instantie beroep te worden gedaan op gerechtspersoneel dat aanspraak kan maken op bevordering tot een hogere klasse of verandering van vakklasse, bij gebreke waaraan door middel van mobiliteit, een beroep dient te worden gedaan op de ambtenaren van het federaal administratief openbaar ambt die voldoen aan de reglementaire voorwaarden en die er aanspraak kunnen op maken door bevordering tot de hogere klasse of door verandering van vakklasse.

Quant à la nomination dans la classe de métiers A3 et A4 dans le niveau A, il doit être fait appel en premier lieu, par analogie aux agents de l'État, aux agents de l'organisation judiciaire qui peuvent prétendre par avancement à la classe supérieure ou par changement de classe de métiers. A défaut, il peut être fait appel, par mobilité, aux agents de la fonction administrative publique fédérale qui satisfont aux conditions réglementaires et qui peuvent prétendre par avancement à la classe supérieure ou par changement de classe de métiers.


Art. 88. § 1. De beslissing van het dagelijks bestuur om in een vacante betrekking te voorzien door een selectie voor overgang naar een hoger niveau of een hogere klasse of door een verandering van graad, wordt ter kennis gebracht van de vastbenoemde personeelsleden die overeenkomstig de voorwaarden van de artikelen 85, 86 en 87 in aanmerking komen voor de bevordering of de verandering van graad.

Art. 88. § 1. La décision du Bureau de pourvoir un poste vacant via une sélection pour accession à un niveau supérieur ou une classe supérieure ou via un changement de grade est portée à la connaissance des membres du personnel statutaires qui entrent en ligne de compte pour la promotion ou le changement de grade en vertu des conditions définies aux articles 85, 86 et 87.


Uit de reacties van de leidende klasse blijkt dat dit geloof in een positieve en diepgaande politieke verandering van het land heel wat mensen op de zenuwen werkt.

Cette conviction de changement positif et profond de la politique du pays en indispose toujours plus d'un, en témoignent les réactions de la classe dirigeante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klasse of verandering' ->

Date index: 2024-01-02
w