Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klassen zoals vermeld » (Néerlandais → Français) :

De preventieve behandeling kan individueel of collectief zijn; 15° metafylactische behandeling : de behandeling van de klinisch zieke dieren en andere dieren in eenzelfde groep die klinisch nog gezond zijn maar grote kans lopen om te worden besmet vanwege het nauwe contact met de zieke dieren; 16° curatieve behandeling : behandeling van dieren, individueel of in groep die de klinische symptomen van een ziekte vertonen; 17° kritisch belangrijke antibiotica : antimicrobiële middelen behorende tot de klassen zoals vermeld in bijlage 4; 18° cascade : het toepassen van artikel 230 en artikel 231 van het koninklijk besluit van 14 december ...[+++]

Le traitement préventif peut être individuel ou collectif; 15° traitement métaphylactique : le traitement des animaux cliniquement malades et d'autres animaux d'un même groupe qui sont encore cliniquement sains mais avec une forte probabilité d'être infectés à cause du contact étroit avec les animaux malades; 16° traitement curatif : traitement individuel ou en groupe des seuls animaux présentant les symptômes cliniques d'une maladie; 17° antibiotiques d'importance critique : les antimicrobiens appartenant aux classes figurant à l'annexe 4; 18° cascade : l'application de l'article 230 et de l'article 231 de l'arrêté royal du 14 décem ...[+++]


Art. 2. De enquête omvat de activiteiten van klassen 0510, 1011 (enkel slachthuizen), 1051, 1910, 1920, 2446 van de NACE Rev. 2 zoals vermeld in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1893/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 tot vaststelling van de statistische classificatie van economische activiteiten NACE Rev. 2 en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3037/90 en enkele EG-verordeningen op specifieke statistische gebieden.

Art. 2. L'enquête couvre les activités des classes 0510, 1011 (uniquement les abattoirs), 1051, 1910, 1920, 2446 de la NACE Rév.2 mentionnées dans l'annexe I du règlement (CE) n° 1893/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 établissant la nomenclature statistique des activités économiques NACE Rév.2 et modifiant le règlement (CEE) n° 3037/90 ainsi que certains règlements (CE) relatifs à des domaines statistiques spécifiques.


Overwegende dat de terminologie van de klassen van rode lijsten, vermeld in artikel 5, eerste lid, 2°, van het Soortenbesluit van 15 mei 2009, niet volledig overeenstemt met de meest recente terminologie van de klassen zoals die wordt voorgestaan door de hierboven vermelde IUCN.

Considérant que la terminologie des classes des listes rouges, visées à l'article 5, alinéa premier, 2°, de l'arrêté relatif aux Espèces du 15 mai 2009, ne correspond pas entièrement à la terminologie la plus récente des classes telle que préconisée par l'UICN susmentionnée.


De goedkeuringen van het type, de overeenstemmingsbeoordelingen, de initiële, periodieke, intermediaire en uitzonderlijke onderzoeken en beproevingen, de hernieuwde overeenstemmingsbeoordelingen, het toezicht op de bouw en het toezicht op de interne inspectiedienst voorzien in de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG voor tanks, batterijvoertuigen, batterijwagons en MEGC's (gascontainers met verscheidene elementen) met inbegrip van hun kranen en, in voorkomend geval, andere toebehoren zoals bedoeld in hoofdstuk 6.8 van de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG, en bestemd voor het vervoer van gassen van klasse 2 van de bijlagen bij Richtlijn 2008 ...[+++]

Les agréments de type, les évaluations de la conformité, les contrôles et épreuves initiaux, périodiques, intermédiaires et exceptionnels, les réévaluations de la conformité, la surveillance de la fabrication et la supervision du service interne d'inspection prévus dans les annexes de la Directive 2008/68/CE pour les citernes, wagons-batteries, wagons-citernes, et les conteneurs à gaz à éléments multiples (CGEM) décrits au chapitre 6.8 des annexes de la Directive 2008/68/CE, y compris leurs robinets et autres accessoires, et destinés au transport des gaz de la classe 2 des annexes de la Directive 2008/68/CE, à l'exclusion des gaz ou prod ...[+++]


Art. 10. In artikel 24 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt de zinsnede "voor de beschermde soorten zoals gedefinieerd in artikel 9, indien deze zijn opgenomen in de klassen "uitgestorven", "met uitsterven bedreigd", "bedreigd" of "kwetsbaar" van een rode lijst als vermeld in artikel 5" vervangen door de zinsnede "voor soorten die beschermd zijn als vermeld in artikel 9 of v ...[+++]

Art. 10. A l'article 24 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, le membre de phrase « en ce qui concerne les espèces protégées telles que définies à l'article 9, si ces dernières sont reprises dans les classes « éteintes », « menacées d'extinction », « menacées » ou « vulnérables » d'une liste rouge telle que visée à l'article 5 » est remplacé par le membre de phrase « en ce qui concerne les espèces protégées telles que définies à l'article 9, ou les espèces reprises dans les classes « éteintes », « menacées d'extinction », « menacées », « vulnérables » et « quasi menacées » d'une liste rouge tell ...[+++]


Overwegende dat de terminologie van de klassen van rode lijsten, vermeld in artikel 5, eerste lid, 2°, van het Soortenbesluit van 15 mei 2009, niet volledig overeenstemt met de meest recente terminologie van de klassen zoals die wordt voorgestaan door de hierboven vermelde IUCN.

Considérant que la terminologie des classes des listes rouges, visées à l'article 5, alinéa premier, 2°, de l'arrêté relatif aux Espèces du 15 mai 2009, ne correspond pas entièrement à la terminologie la plus récente des classes telle que préconisée par l'UICN susmentionnée.


Wel bestaat de verplichting, zoals reeds in de inleiding vermeld, voor de staten om de nummers van de klassen en de onderklassen volgens de internationale classificatie op te nemen in bepaalde officiële documenten en publicaties.

Comme mentionné dans l'introduction, les États sont obligés de faire figurer dans les titres officiels des dépôts ou enregistrements des dessins ou modèles, les numéros des classes et sous-classes de la classification internationale dans lesquelles sont rangés les produits auxquels sont incorporés les dessins ou modèles.


Wel bestaat de verplichting, zoals reeds in de inleiding vermeld, voor de staten om de nummers van de klassen en de onderklassen volgens de internationale classificatie op te nemen in bepaalde officiële documenten en publicaties.

Comme mentionné dans l'introduction, les États sont obligés de faire figurer dans les titres officiels des dépôts ou enregistrements des dessins ou modèles, les numéros des classes et sous-classes de la classification internationale dans lesquelles sont rangés les produits auxquels sont incorporés les dessins ou modèles.


Het zijn dezelfde klassen zoals vermeld in artikel 3.1. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1995, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 10 augustus 1998.

Ce sont les mêmes classes que celles mentionnées à l'article 3.1. de la convention collective de travail du 20 mars 1995, entérinée par l'arrêté royal du 10 août 1998.


DE STATISTISCHE KLASSEN BETREFFENDE DE LEEFTIJD VAN DE BOMEN ZOALS VERMELD IN DE BIJLAGE VAN BESCHIKKING 76/806/EEG WORDEN VERVANGEN DOOR DE IN DE BIJLAGE BIJ DEZE BESCHIKKING VERMELDE KLASSEN .

LES CLASSES STATISTIQUES RELATIVES A L'AGE DES ARBRES , FIGURANT DANS L'ANNEXE DE LA DECISION 76/806/CEE , SONT REMPLACEES PAR LES CLASSES FIGURANT DANS L'ANNEXE DE LA PRESENTE DECISION .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klassen zoals vermeld' ->

Date index: 2021-08-24
w