Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Grensoverschrijdend
Grensoverschrijdend bestand
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdend visbestand
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende fiscale ruling
Grensoverschrijdende integratie
Grensoverschrijdende kwestie
Grensoverschrijdende overschrijving
Grensoverschrijdende ruling
Grensoverschrijdende samenwerking
Grensoverschrijdende visbestanden
Interreg
Knelpunten opsporen
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Voorafgaande grensoverschrijdende ruling

Traduction de «knelpunten voor grensoverschrijdende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]


grensoverschrijdende fiscale ruling | grensoverschrijdende ruling | voorafgaande grensoverschrijdende ruling

décision fiscale anticipée en matière transfrontière


grensoverschrijdend bestand | grensoverschrijdend visbestand | grensoverschrijdende visbestanden

stock chevauchant | stock de poissons chevauchant | stock réparti sur plusieurs zones


grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]

coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]


knelpunten opsporen

détecter les goulets d'étranglement


Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de beheersing van emissies van stikstofoxiden of van de grensoverschrijdende stromen van deze stikstofverbindingen

Protocole à la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leur flux transfrontières


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]




grensoverschrijdende samenwerking

coopération transfrontalière


grensoverschrijdende overschrijving

virement transfrontalier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behalve voor het voortzetten van de steun voor de prioritaire "Essen"-projecten is het programma met name ook bedoeld ter ondersteuning van netwerkontwikkelingsprojecten voor het opheffen van knelpunten en grensoverschrijdende problemen en bevat het ook voorstellen voor intelligente vervoerssystemen ("intelligent transport systems" of ITS) voor weg-, spoor- en luchtvervoer.

Ce programme devait non seulement continuer à soutenir les projets prioritaires "Essen", mais aussi et surtout à financer les projets de développement du réseau destinés à éliminer les goulets d'étranglement et les projets à caractère transfrontalier, ainsi que les propositions portant sur les systèmes de transport intelligents (STI) pour les transports routiers, ferroviaires et aériens.


De geselecteerde projecten dragen bij tot de modernisering van spoorwegen, het wegwerken van knelpunten, betere grensoverschrijdende verbindingen, de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen en innoverende oplossingen voor verkeersbeheer.

Les projets sélectionnés contribueront à la modernisation des lignes ferroviaires, à la suppression des goulets d'étranglement et à l'amélioration des connexions transfrontalières, ainsi qu'à l'installation de points d'approvisionnement en carburant de substitution et à la mise en œuvre de solutions innovantes pour la gestion du trafic.


Hoewel de interne markt een feit is, stuiten bedrijven en burgers bij grensoverschrijdende activiteiten dagelijks op knelpunten.

Tous les jours, les entreprises et les citoyens sont confrontés à la réalité des blocages qui nuisent à l’activité transfrontalière, malgré l’existence légale du marché unique.


- het tempo van de uitvoering van strategische projecten met een grote Europese toegevoegde waarde opvoeren. Zo kunnen knelpunten worden weggewerkt, met name waar het gaat om grensoverschrijdende trajecten en intermodale knooppunten (steden, havens, logistieke platforms).

- d’accélérer la mise en œuvre de projets stratégiques à forte valeur ajoutée européenne pour s’attaquer aux principaux blocages, notamment les sections transfrontalières et les nœuds intermodaux (villes, ports, plateformes logistiques).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat Verordening (EU) nr. 1315/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 betreffende richtsnoeren van de Unie voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnetwerk en tot intrekking van Besluit nr. 661/2010/EU in artikel 10 bepaalt : "Bij de ontwikkeling van het uitgebreide netwerk wordt in het algemeen prioriteit verleend aan maatregelen die nodig zijn om: c) ontbrekende schakels te realiseren en knelpunten weg te werken, in het bijzonder op grensoverschrijdende trajecten ...[+++]

Considérant que le règlement N° 1315/2013/UE stipule dans son article 10 qu'en ce qui concerne le développement du réseau global, « (...) la priorité générale est accordée aux mesures nécessaires en vue : (...) c) de mettre en place les chaînons manquants et d'éliminer les goulets d'étranglement, notamment sur les tronçons transfrontaliers »;


68. onderstreept dat de interne markt op het vlak van goederenvervoer per spoor wordt getroffen door een incorrecte of onvolledige omzetting van EU-wetgeving door de lidstaten en door knelpunten voor grensoverschrijdende mobiliteit die de groei en mededinging schaden; vraagt de Commissie te onderzoeken of marktbelemmeringen door exploitanten of technische aspecten die van de ene lidstaat tot de andere verschillen, zoals de spoorwijdte of systemen voor energietoevoer, signalisatie en andere soortgelijke obstakels in verband met de interoperabiliteit en toegankelijkheid van infrastructuur, als inbreuken op de mededingingsregels kunnen wor ...[+++]

68. souligne que le marché unique dans le secteur du fret ferroviaire est entravé par une transposition incorrecte ou incomplète du droit de l'Union par les États membres et par des obstacles à la mobilité transfrontalière qui nuisent à la concurrence et à la croissance; invite la Commission à vérifier si les obstacles à l'entrée sur le marché mis en place par les opérateurs ou les aspects techniques qui divergent d'un État membre à l'autre, comme l'écartement des voies, l'approvisionnement énergétique, les systèmes de signalisation et autres obstacles similaires en termes d'interopérabilité et d'accessibilité des infrastructures, peuve ...[+++]


68. onderstreept dat de interne markt op het vlak van goederenvervoer per spoor wordt getroffen door een incorrecte of onvolledige omzetting van EU-wetgeving door de lidstaten en door knelpunten voor grensoverschrijdende mobiliteit die de groei en mededinging schaden; vraagt de Commissie te onderzoeken of marktbelemmeringen door exploitanten of technische aspecten die van de ene lidstaat tot de andere verschillen, zoals de spoorwijdte of systemen voor energietoevoer, signalisatie en andere soortgelijke obstakels in verband met de interoperabiliteit en toegankelijkheid van infrastructuur, als inbreuken op de mededingingsregels kunnen wor ...[+++]

68. souligne que le marché unique dans le secteur du fret ferroviaire est entravé par une transposition incorrecte ou incomplète du droit de l'Union par les États membres et par des obstacles à la mobilité transfrontalière qui nuisent à la concurrence et à la croissance; invite la Commission à vérifier si les obstacles à l'entrée sur le marché mis en place par les opérateurs ou les aspects techniques qui divergent d'un État membre à l'autre, comme l'écartement des voies, l'approvisionnement énergétique, les systèmes de signalisation et autres obstacles similaires en termes d'interopérabilité et d'accessibilité des infrastructures, peuve ...[+++]


Gezien de eengemaakte markt en het toenemend grensoverschrijdende koopgedrag, dienen eventuele knelpunten inzake garantie inderdaad beter op Europees niveau te worden aangepakt.

Vu le marché unique et le comportement d'achat transfrontalier toujours croissant, il est en effet préférable d'aborder au niveau européen les pierres d'achoppement éventuels concernant la garantie.


­ verzoekt de Europese Raad de Raad om, in het licht van de conclusies van de Europese Raad van Barcelona, ingevolge het verslag van de Groep op hoog niveau Van Miert, de voorwaarden en de beleidslijnen op het gebied van « connectiviteit » uit te werken, vooral in het vooruitzicht van de uitbreiding, met het oog op een beter gebruik en verbetering van de bestaande infrastructuur, en om tegelijkertijd (in de volgende programmeringsperiode) de ontbrekende schakels daarvan aan te vullen en knelpunten weg te werken in regio's als de Alpen, de Pyreneeën, het Centraal Massief en de Oostzee, in het bijzonder wat betreft ...[+++]

­ invite le Conseil, à la lumière des conclusions du Conseil européen de Barcelone et à la suite du rapport du Groupe de haut niveau Van Miert, à préciser les conditions et les orientations requises en termes de « connectivité », en particulier dans la perspective de l'élargissement, de manière à mieux utiliser et à améliorer les infrastructures existantes, tout en comblant (lors de la prochaine période de programmation) leurs chaînons manquants, ainsi qu'en réduisant les goulets d'étranglement dans des régions comme les Alpes, les Pyrénées, le Massif central et la mer Baltique, liés notamment aux barrières naturelles transfrontalières, ...[+++]


34. merkt op dat de achterstand bij de betaling van trans-Europese netwerken (TEN's) in de vervoerssector voor de periode 1989–2001 1 131 miljoen € beloopt, waarvan 490 miljoen betrekking heeft op de 14 voorrangsprojecten die zijn goedgekeurd door de Europese Raad van Essen in 1994; steunt het voorstel van de Commissie om de communautaire medefinanciering voor vervoers-TEN's en energie-TEN's te verhogen van 10% tot 20% om de tenuitvoerlegging te verbeteren en knelpunten in grensoverschrijdende regio's te beperken; meent echter dat d ...[+++]

34. relève que le reste à liquider qui affecte les réseaux transeuropéens (RTE) de transport a atteint € 1 131 millions sur la période 1989-2001, dont € 490 millions concernaient les quatorze projets prioritaires retenus en 1994 par le Conseil européen d'Essen; approuve la proposition faite par la Commission de porter de 10 % à 20 % le cofinancement communautaire des RTE de transport et d'énergie, de manière à améliorer l'exécution et à réduire les goulets d'étranglement dans les régions transfrontalières; estime, toutefois, qu'une telle mesure ne saurait remédier à l'absence de procédures communes entre les États membres, qui est la principale cause des retards depuis la mise en place des RTE; prie instamment les États membres de s'enga ...[+++]


w