Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Traduction de «koepelorganisaties hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de informatie die we vanuit de koepelorganisaties hebben ontvangen, clusteren de Noordprogramma's projecten die voornamelijk plaatsvinden aan de Belgische universiteiten en hogescholen en zijn gericht op opbouw van Belgische ontwikkelingsexpertise, beleidsondersteuning voor ontwikkelingssamenwerking en draagvlakversterking in België.

D'après les informations que nous ont transmises les organisations faîtières, les programmes Nord regroupent des projets qui sont principalement mis en œuvre dans les universités et les hautes écoles belges et qui visent à constituer une expertise belge en matière de développement, à apporter un soutien politique pour la coopération au développement et à renforcer l'adhésion sociale en Belgique.


DEEL 3. - Erkenning en subsidiëring van de koepelorganisatie Titel 1. - Erkenning van de koepelorganisatie Art. 29. Om als koepelorganisatie erkend te worden en te blijven, moet de organisatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° haar zetel hebben in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 3° ...[+++]

PARTIE 3. - Agrément et subventionnement de l'organisation coordinatrice Titre 1. - Agrément de l'organisation coordinatrice Art. 29. Pour pouvoir être et rester agréée comme organisation coordinatrice, celle-ci doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 2° avoir son siège dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ; 3° disposer d'un conseil d'administration composé de manière représe ...[+++]


Titel 2. - Subsidiëring van de koepelorganisatie Art. 31. Om voor subsidiëring in aanmerking te komen, voert de erkende koepelorganisatie de volgende opdrachten uit : 1° het aanspreekpunt zijn van het geheel van de aangesloten sportfederaties en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding, zowel voor de overheden als voor de sector; 2° een kennis- en informatiecentrum zijn met betrekking tot de omkadering en de werking van de erkende sportfederaties en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding; 3° initiatieven nemen om de kwalitatieve werking van de aangesloten sportfederaties en de organisaties voor de sportiev ...[+++]

Titre 2. - Subventionnement de l'organisation coordinatrice Art. 31. Pour être éligible au subventionnement, l'organisation coordinatrice agréée remplit les missions suivantes : 1° être le point de contact de l'ensemble des fédérations sportives affiliées et des organisations des loisirs sportifs, tant vis-à-vis des autorités que du secteur ; 2° être un centre d'expertise et d'information concernant l'encadrement et le fonctionnement des fédérations sportives agréées et des organisations des loisirs sportifs ; 3° prendre des initiatives en vue de faciliter, de soutenir et d'améliorer le fonctionnement qualitatif des fédérations sport ...[+++]


Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder : 1° aangesloten lid : de sportbeoefenaar die een jaarlijkse individuele bijdrage betaalt aan een sportclub om op regelmatige basis gedurende het sportjaar te kunnen deelnemen aan competitieve of recreatieve sportactiviteiten; 2° agentschap Sport Vlaanderen : het agentschap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 betreffende het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Sport Vlaanderen"; 3° beleidsplan : een vierjaarlijks document waarin de sportfederatie, de koepelorganisatie, de organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding, het G-sportplatform en de organisatie v ...[+++]

Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : 1° membre affilié : le sportif qui paie une cotisation individuelle annuelle à un club sportif pour pouvoir participer, sur une base régulière, pendant l'année sportive à des activités sportives compétitives ou récréatives ; 2° agence « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) : l'agence créée par le décret du 7 mai 2004 relatif à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) ; 3° plan d'orientation : document à établir sur une base quadriennale, dans lequel la fédération sportive, l'organisation coordinatrice, l'organisation des loisirs s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) De koepelorganisatie van de Noord-Zuidbeweging in Vlaanderen 11.11.11 en de ngo "Commission Justice et Paix-Belgique francophone" (CEJP-Belgique) hebben in samenwerking met hun Burundese partners COSOME (Coalition de la Société Civile pour le Monitoring des Elections) en CEJP Burundi (Commission Episcopale Justice et Paix - Burundi) een projectvoorstel uitgewerkt voor de harmonisatie van de verkiezingsobservatie in Burundi.

1. a) L'organisation non gouvernementale (ONG) 11.11.11, coupole des organisations du mouvement Nord-Sud en Flandre, et l'ONG Commission Justice et Paix-Belgique francophone (CEJP-Belgique) ont élaboré une proposition de projet pour l'harmonisation de l'observation des élections au Burundi, en collaboration avec leurs partenaires burundais, à savoir la Coalition de la société civile pour le monitoring des élections (COSOME) et la Commission épiscopale Justice et Paix-Burundi (CEJP-Burundi).


De koepelorganisaties die deel uitmaken van de Raad van de gelijke Kansen voor mannen en vrouwen en die hebben meegewerkt aan het formuleren van de adviezen inzake de vergrijzing van de bevolking, hebben de belangrijkste aandachtspunten al besproken.

— Les organismes de coordination qui font partie du Centre pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes et qui ont contribué à la formulation des avis en matière de vieillissement de la population ont déjà débattu des questions prioritaires.


De koepelorganisaties die deel uitmaken van de Raad van de gelijke Kansen voor mannen en vrouwen en die hebben meegewerkt aan het formuleren van de adviezen inzake de vergrijzing van de bevolking, hebben de belangrijkste aandachtspunten al besproken.

— Les organismes de coordination qui font partie du Centre pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes et qui ont contribué à la formulation des avis en matière de vieillissement de la population ont déjà débattu des questions prioritaires.


In deze permanente overlegstructuur moeten, naast het beleid en de administratie, ook de sociale partners en de vertegenwoordigers van de armen een plaats hebben, samen met de koepelorganisaties werkzaam in de publieke en private armoedebestrijding.

Cette structure de concertation permanente doit regrouper, outre les niveaux politique et administratif, également les partenaires sociaux, les représentants des pauvres ainsi que les organismes de coordination qui sont actifs dans le domaine de la lutte publique et privée contre la pauvreté.


7. vreest dat het geweld van het conflict in Syrië overslaat naar Irak, waar jihadische rebellen die banden onderhoudt met de 'Islamitische Staat Irak', een soennitische militante koepelorganisatie waarvan ook Al-Quaida deel uitmaakt, een prominente positie hebben verworven;

7. est inquiet de la contagion de la violence depuis le conflit en Syrie vers l'Iraq, où les rebelles djihadistes de l'État islamique en Iraq, une organisation sunnite chapeautant les militants et apparentée à Al-Qaida, ont pris le dessus;


De VZW Veso zou van de koepelorganisatie Vlaamse socialistische zelfstandigen 2,5 miljoen frank ontvangen hebben om onduidelijke redenen.

L'ASBL VESO aurait reçu de l'organisme de coordination « Vlaamse socialistische zelfstandigen » 2,5 millions de francs belges pour des raisons obscures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koepelorganisaties hebben' ->

Date index: 2024-12-03
w