Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijkheidssituatie van ouderen
Anoxie
Barodontalgie
Barotitis
Begeleider centrum voor ouderen met een beperking
Begeleider residentiële ouderen met een beperking
Begeleidster residentiële ouderen met een handicap
Bergziekte
Duiken in diep water
Europees jaar voor de ouderen
Helpen bij het toedienen van medicatie aan ouderen
Helpen bij het toedienen van medicijnen aan ouderen
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hypoxie
Neventerm
Onafhankelijkheidssituatie van oudere personen
Onafhankelijkheidssituatie van ouderen
Risico’s voor ouderen beoordelen
Risico’s voor ouderen inschatten
TIDE
Verblijf ondergronds
Vermoeidheidssyndroom
Zorg voor bejaarden
Zorg voor ouderen

Vertaling van "komen dan ouderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begeleider centrum voor ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleidster residentiële ouderen met een handicap

assistante de vie auprès de personnes âgées | auxiliaire de gériatrie | assistant de vie auprès de personnes âgées | assistant de vie auprès de personnes âgées/assistante de vie auprès de personnes âgées


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]

dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]


helpen bij het toedienen van medicijnen aan ouderen | helpen bij het toedienen van geneesmiddelen aan ouderen | helpen bij het toedienen van medicatie aan ouderen

aider à administrer des médicaments à des personnes âgées


hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]


Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen

Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Année européenne des personnes plus âgées


zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]

soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]


risico’s voor ouderen beoordelen | risico’s voor ouderen inschatten

évaluer les risques pour des personnes âgées


Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]

initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | TIDE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit heeft tot gevolg dat in sommige lidstaten jongeren relatief meer gevaar beginnen te lopen om in de armoede terecht te komen dan ouderen.

Par conséquent, dans certains États membres, les jeunes sont relativement plus exposés au risque de pauvreté que les personnes âgées.


Dit verbeterde aanbod kan ook ten goede komen aan ouderen met soortgelijke toegankelijkheidsbehoeften, en tevens aan anderen in ruimere kring die hindernissen ondervinden als gevolg van een ongeval, een tijdelijke ziekte of moeilijke omgevingen, bijvoorbeeld met weinig licht of veel lawaai.

L’amélioration de l’offre peut également profiter aux personnes âgées qui ont des besoins similaires en termes d’accessibilité, ainsi qu'à d’autres personnes qui font face à des difficultés liées à un accident, à une maladie temporaire ou à un environnement difficile (manque de lumière, bruit, par exemple).


Deze trend vormt een uitdaging voor de overheidsinstanties, de beleidsmakers, de bedrijven en de non-profitsector, vooral omdat hij zich voordoet op een tijdstip waarop de overheidsbegrotingen onder toenemende druk komen te staan, het personeel in de gezondheidszorg gestaag afneemt[2] en de vraag van ouderen naar zorgproducten en -diensten stijgt.

Cette tendance représente un défi pour les pouvoirs publics, les décideurs politiques, les entreprises et le secteur associatif, d’autant qu’elle coïncide avec une période de pressions croissantes sur les budgets publics, un recul constant des effectifs du secteur de la santé[2] et une demande de produits et de prestations de soins de plus en plus forte de la part des personnes âgées.


Berekeningen geven aan dat de bevolkingsgroei in de EU tot stilstand zal komen en dat een krimpende en vergrijzende beroepsbevolking een toenemend aantal ouderen zal moeten ondersteunen.

Selon les projections, la croissance de la population dans l'UE devrait stopper et une population active vieillissante et moins nombreuse devra subvenir aux besoins d'un nombre croissant de personnes âgées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[25] Zie ook het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat in hoofdstuk III over gelijkheid de rechten van het kind (art. 24) en de rechten van ouderen (art. 25) vaststelt en waarin ook de gelijkheid van mannen en vrouwen (art. 23) en de integratie van personen met een handicap (art. 26) aan bod komen.

[25] Voir également la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne qui, en son chapitre III sur l’égalité, établit les droits de l’enfant (article 24) et des personnes âgées (article 25) et se réfère également à l’égalité entre les hommes et les femmes (article 23) et à l’intégration des personnes handicapées (article 26).


Door op de juiste manier in te spelen op de kansen die alle vormen van innovatie bieden – variërend van technologische, organisatorische en procesinnovatie tot sociale innovatie –, moedigt het partnerschap belanghebbenden aan om met zorgoplossingen te komen die ouderen in het middelpunt van hun acties plaatsen.

En exploitant correctement le potentiel de toutes les formes d’innovation – technologiques, procédurales, organisationnelles et sociales –, le partenariat encourage les parties concernées à concevoir des solutions de prise en charge qui ciblent spécialement les besoins des personnes âgées.


Tijdens het tweede deel komen de problemen van verschillende groepen gebruikers aan bod: ouderen, fietsers, motorrijders en dronken bestuurders.

La seconde abordera la problématique de plusieurs catégories d'usagers : la population vieillissante, les cyclistes, les motards et les conducteurs alcoolisés.


(9) ONDERSTREEPT dat er dringend bijzondere aandacht moet worden besteed aan de specifieke behoeften van de zwakke weggebruikers - zoals voetgangers, bestuurders van motoren, bestuurders van bromfietsen en fietsers, alsook jongeren en ouderen en personen met een handicap - hetgeen duidelijk tot uiting moet komen in het verkeersveiligheidsbeleid van de lidstaten;

(9) SOULIGNE qu'il est urgent de prêter une attention particulière aux besoins spécifiques des usagers de la route vulnérables - tels les piétons, les motards, les conducteurs de cyclomoteurs, et les cyclistes, ainsi que les jeunes, les personnes âgées et les personnes handicapées - qui devraient être dûment pris en compte dans les politiques de sécurité routière des États membres;


Daarnaast moet er iets gedaan worden aan de tekorten aan vaardigheden bij degenen die met de een of andere vorm van uitsluiting te maken hebben of tot de groep kansarmen behoren, waarbij in het oog moet worden gehouden dat tal van burgers - met name laaggeschoolde werknemers, werklozen en ouderen die eventueel niet de gelegenheid hebben om de noodzakelijke vaardigheden te verwerven - door de ontwikkelingen op technisch gebied aan de kant dreigen te komen te staan. ...[+++]

De même, il convient de trouver des solutions au déficit de qualifications chez les personnes exclues ou défavorisées, en tenant compte du fait que les changements technologiques peuvent entraîner l'exclusion de nombreux citoyens, en particulier chez les travailleurs faiblement qualifiés, les personnes au chômage et les personnes âgées, qui n'ont pas toujours la possibilité d'acquérir les compétences requises.


- waarborging van de capaciteit van de pensioenstelsels, zodat zij aan hun sociale doelstellingen tegemoet kunnen komen; hierbij gaat het om het verschaffen van een veilig en toereikend inkomen voor gepensioneerden en de personen hun ten laste, en van acceptabele levensomstandigheden voor alle ouderen;

- préserver la capacité des régimes de retraite à atteindre leurs objectifs sociaux qui consistent à assurer des revenus sûrs et convenables aux retraités et aux personnes qu'ils ont à charge et à garantir des conditions de vie décentes à toutes les personnes âgées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen dan ouderen' ->

Date index: 2024-05-07
w