Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komen ten belope van maximaal drie gelijktijdige voltijdse equivalenten " (Nederlands → Frans) :

De personeelskosten bedoeld in artikelen 8 tot 10 kunnen enkel in aanmerking komen ten belope van maximaal drie gelijktijdige voltijdse equivalenten.

Les frais de personnel visés aux articles 8 à 10 ne sont éligibles qu'à concurrence de trois équivalents temps plein simultanés, au maximum.


Met toepassing van artikel 7/2 komen met ingang van 1 januari 2016 de volgende personeelsleden niet meer in aanmerking voor het bepalen van het aantal nog in aanmerking te nemen voltijdse equivalenten aan personeelsleden, tewerkgesteld met een gewezen gescostatuut, op 1 januari van het desbetreffende werkingsjaar : 1° de mandatarissen die op 31 december 2015 tewerkgesteld zijn in een arbeidsplaats van een vroeger gescoproject, vanaf de datum van hun ui ...[+++]

Par application de l'article 7/2, les membres du personnel suivants ne sont plus pris en considération, à partir du 1 janvier 2016, pour la détermination du nombre d'équivalents à temps plein de personnel à prendre en compte, occupé dans un ancien statut ACS, le 1 janvier de l'année d'activité concernée: 1° les mandataires occupés au 31 décembre 2015 dans un emploi d'un ancien projet ACS, à partir de la date de la cessation de leur ...[+++]


Deze kosten worden in aanmerking genomen op basis van behoorlijk opgemaakte facturen, ten belope van een maximaal jaarlijks indexeerbaar bedrag van 933,39 EUR per dienst; 11° de honoraria voortvloeiend uit administratieve en rekenplichtige opdrachten die nodig zijn voor de goede werking van de dienst of voor de naleving van de voorwaarden voor de erkenning. Deze kosten komen in aanmerking op basis van behoorlijk opgemaakte facturen en binnen de perken van een ...[+++]

Ces frais sont pris en considération sur base de factures dûment établies et dans la limite d'un montant maximum annuel indexable de 4.065,45 EUR par service : 12° les montants payés aux agences locales pour l'emploi pour des tâches ponctuelles qui ne relèvent pas des tâches habituelles du personnel du service; 13° les frais de secrétariat social, à savoir le calcul des salaires, les formalités liées au paiement des salaires devant être accomplies dans le cadre de la légi ...[+++]


Deze toelage wordt evenwel enerzijds verminderd ten belope van 10,27 % van de kosten betreffende het personeel van de Technische Steundienst voor het Spoorvervoer, tot het stopzetten van haar activiteiten in 2005, en anderzijds met 10,27 % van het geheel van de kosten van de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen voor een maximaal effectief van 25 voltijdse equivalenten, zoals be ...[+++]

Cette dotation est néanmoins réduite à concurrence d'une part de 10,27 % des frais relatifs au personnel du Service technique d'appui ferroviaire, jusqu'à la cessation de ses activités en 2005, et d'autre part de 10,27 % de l'ensemble des coûts du Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de fer pour un effectif maximum de 25 équivalents temps plein, tel que décrit en annexe 17.


Deze toelage wordt evenwel verminderd ten belope van, enerzijds, 23,78% van de kosten bedoeld in de artikelen 52 en 66 betreffende het personeel van de Technische Steundienst voor Spoorvervoer tot het einde van zijn activiteiten in 2005 en, anderzijds, van 23,78% van het geheel van de kosten van de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen, voor een maximaal effectief van 25 voltijdse equivalenten ...[+++]

Cette dotation est néanmoins réduite à concurrence d'une part de 23,78 % des frais, visés aux articles 52 et 66, relatifs au personnel du Service technique d'appui ferroviaire, jusqu'à la cessation de ses activités en 2005, et d'autre part de 23,78 % de l'ensemble des coûts du Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de fer (SSICF) pour un effectif maximum de 25 équivalents temps plein, tel que décrit en annexe 12.


Deze toelage wordt evenwel verminderd ten belope van, enerzijds, 65,95 % van de kosten betreffende het personeel van de Technische Steundienst voor Spoorvervoer tot het einde van zijn activiteiten in 2005 en, anderzijds, van 65,95 % van het geheel van de kosten van de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen, voor een maximaal effectief van 25 voltijdse equivalenten ...[+++]

Cette dotation est néanmoins réduite à concurrence d'une part de 65,95 % des frais relatifs au personnel du Service technique d'appui ferroviaire, jusqu'à la cessation de ses activités en 2005, et d'autre part de 65,95 % de l'ensemble des coûts du Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de fer pour un effectif maximum de 25 équivalents temps plein, tel que décrit en annexe 9.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen ten belope van maximaal drie gelijktijdige voltijdse equivalenten' ->

Date index: 2022-01-16
w