Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akwé Kon-richtlijnen
Besprekingen
Dood gevonden
Hervatting
Hervatting van de onderhandelingen
Hervatting van het academiejaar
Internationale onderhandeling
Kon.
Koninklijk
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Staat van de onderhandelingen
Verklaring van hervatting van het geding

Traduction de «kon hervat worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès






verklaring van hervatting van het geding

déclaration de reprise d'instance


Akwé: Kon-richtlijnen

Akwé: Kon Lignes directrices facultatives pour la conduite d'études sur les impacts culturels, environnementaux et sociaux des projets d'aménagement ou des aménagements susceptibles d'avoir un impact sur des sites sacrés et sur des terres ou des eaux occupées ou utilisées traditionnellement par des communautés autochtones et locales | lignes directrices Akwé: Kon


de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken

ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie




internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Ons land verheugt zich erover dat de militaire samenwerking kon hervat worden, gezien de activiteiten van de gewapende groepen recent opnieuw zijn toegenomen, precies doordat deze militaire samenwerking was opgeschort door de kwestie van de twee generaals die ervan verdacht waren ernstige mensenrechtenschendingen te hebben begaan.

2. Notre pays se réjouit de la reprise de la coopération militaire. En effet, les activités des groupes armés se sont intensifiées récemment, précisément du fait de la suspension de cette coopération militaire, causée à son tour par la question des deux généraux suspectés d'avoir commis de graves violations des droits de l'homme.


Omdat de Commissie spoed zette achter de terbeschikkingstelling van 2,5 miljoen euro aan financiering, kon het programma voor begeleide vrijwillige terugkeer van de IOM in december worden hervat.

Grâce à la rapidité avec laquelle la Commission a débloqué 2,5 millions d’euros de financement de l’UE, le programme d’aide au retour volontaire par l’intermédiaire de l’Organisation internationale des migrations (OIM) a pu reprendre en décembre.


Wederom gaf de heer Stanishev zijn instemming en de procedure kon op 4 november 2013 weer worden hervat.

Celle-ci a donc redémarré le 4 novembre 2013.


6. is ingenomen met de aanhoudende inspanningen van de nieuwe bijzondere adviseur van de VN voor Cyprus, Espen Barth Eide, om de nodige voorwaarden en een kader te scheppen voor de hervatting van de gesprekken tussen de twee Cypriotische gemeenschappen; merkt op dat het Turkse optreden deze inspanningen net op het moment dat vooruitgang kon worden geboekt, op het spel hebben gezet;

6. salue les efforts incessants d'Espen Barth Eide, nouveau conseiller spécial sur Chypre du secrétaire général des Nations unies, pour créer les conditions et le cadre nécessaires à la reprise des négociations entre les deux communautés de Chypre; relève que les actions de la Turquie ont compromis ces efforts à un moment où il était possible d'avancer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. is zeer bezorgd over de staatsgreep waardoor Gnassingbe Eyadema na de dood van zijn vader tot president van Togo kon worden benoemd tegen de regels van de democratie in; roept de Togolese autoriteiten op om de institutionele structuur in het leven te roepen die nodig is om vrije en eerlijke presidentsverkiezingen te waarborgen, teneinde terug te keren naar de grondwettelijke legaliteit en de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, zonder welke de samenwerking met de Europese Unie niet kan worden hervat;

67. est vivement préoccupé par le coup d'État qui a permis la nomination de Faure Gnassingbé comme Président du Togo après la mort de son père, en violation de toute règle démocratique; demande aux autorités togolaises de mettre en place le cadre institutionnel nécessaire afin de garantir des élections présidentielles libres et équitables, de manière à garantir le retour à la légalité constitutionnelle et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, sans lesquelles aucune reprise de la coopération avec l'Union européenne n'est possible;


64. is zeer bezorgd over de staatsgreep waardoor Gnassingbe Eyadema na de dood van zijn vader tot president van Togo kon worden benoemd tegen de regels van de democratie in; roept de Togolese autoriteiten op terug te keren naar de grondwettelijke legaliteit en de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, zonder welke de samenwerking met de Europese Unie niet kan worden hervat;

64. est vivement préoccupé par le coup d'État qui a permis la nomination de Gnassingbe Eyadema comme Président du Togo après la mort de son père, en violation de toute règle démocratique; demande aux autorités togolaises le retour à la légalité constitutionnelle et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, sans lesquelles aucune reprise de la coopération avec l'Union européenne n'est possible;


De EU betreurt het dat in Londen geen definitieve overeenstemming over deze voorstellen kon worden bereikt. De EU dringt daarom bij de Regering van Israël aan op een positieve reactie, opdat de dynamiek van het vredesproces wordt hersteld en hervatting van de onderhandelingen over de definitieve status wordt bevorderd.

Elle regrette qu'il n'ait pas été possible, lors de ces pourparlers, de parvenir à un accord définitif sur les propositions qui ont été faites et elle encourage le gouvernement israélien à leur réserver une suite favorable afin de rendre au processus de paix sa dynamique et de faciliter la reprise des négociations sur le statut définitif.


Het Spaanse voorzitterschap heeft stappen gedaan om tot een hervatting van de onderhandelingen te komen, doch heeft moeten vaststellen dat geen eenparigheid kon worden bereikt.

La Présidence espagnole a fait des démarches pour obtenir la reprise des négociations, mais elle a dû constater que l'unanimité ne pouvait être obtenue.


Aan het slot van de bespreking concludeerde de Voorzitter als volgt : - er bestaat in de Raad een zeer ruime mate van instemming met de tekst in bijlage I ; in dit stadium van de besprekingen over de postdiensten op communautair niveau kon er evenwel nog geen eenparigheid worden bereikt ; - de behandeling van de kwestie van de eindvergoeding zal dus onder het komende Voorzitterschap zo spoedig mogelijk worden hervat in het kader van de besprekingen over de aanstaande voorstellen van de Commissie over de postdiensten.

A l'issue du débat, le Président a tiré les conclusions suivantes : - il existe un très large accord au sein du Conseil sur le texte repris en Annexe I sans toutefois qu'une unanimité ait pu être atteinte au stade actuel des travaux en matière de services postaux au niveau communautaire ; - l'étude de la question des frais terminaux sera donc reprise dans les meilleurs délais dans le contexte de l'examen des propositions prochaines de la Commission en matière postale, sous l'égide de la future Présidence.


Na een eerste gunstige beoordeling van de situatie in oktober 2001 kon de hervatting van de samenwerking reeds versneld worden.

Une première évaluation favorable de la situation, en octobre dernier, avait déjà permis d'accélérer la relance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon hervat worden' ->

Date index: 2024-03-19
w