Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Centrum Achille Delattre - Stichting Koningin Elisabeth
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Geneeskundige Stichting Koningin Elisabeth
Gouverneur
Internationale Muziekwedstrijd Koningin Elisabeth
Koning
Koningin
President van de republiek
Provinciegouverneur
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist
Staatshoofd

Vertaling van "koningin beslist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Internationale Muziekwedstrijd Koningin Elisabeth

Concours musical international Reine Elisabeth


Geneeskundige Stichting Koningin Elisabeth

Fondation médicale Reine Elisabeth


Centrum Achille Delattre - Stichting Koningin Elisabeth

Centre Achille Delattre - Fondation Reine Elisabeth


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.


rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat om een globaal bedrag waarover de Koningin beslist aan wie voor welke representatiekosten een toelage wordt toegekend.

Il s'agit d'un montant global et c'est la Reine qui décide à qui une allocation est allouée et pour quels frais de représentation.


Het gaat om een globaal bedrag waarover de Koningin beslist aan wie voor welke representatiekosten een toelage wordt toegekend.

Il s'agit d'un montant global et c'est la Reine qui décide à qui une allocation est allouée et pour quels frais de représentation.


Onlangs werd immers beslist om de voorrondes en de halve finales van de Koningin Elisabethwedstrijd elders te houden, en dat terwijl deze wedstrijd, die de hele wereld ons benijdt, en het Conservatorium met zijn internationale reputatie al 50 jaar onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn.

En effet, récemment, la décision a été prise de délocaliser les éliminatoires et les demies-finales du Concours Reine Elisabeth et ce malgré 50 ans d'histoire commune entre ce concours que le monde nous envie et un Conservatoire de réputation internationale.


Ten opzichte van de kinderen van de Koningin heeft Nederland impliciet maar beslist een verband gelegd tussen een dotatie en een vertegenwoordigende functie.

À l'égard des enfants de la Reine, les Pays-Bas semblent de façon implicite mais certaine avoir établi un lien entre dotation et travail de représentation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Laeremans verwijst naar de situatie in Nederland waar op 1 oktober 2013 werd beslist dat Koningin Máxima, in geval van overlijden of troonsafstand van Koning Willem-Alexander vóór de achttiende verjaardag van kroonprinses Amalia, tijdelijk regentes wordt.

M. Laeremans cite le cas des Pays-Bas, qui ont décidé le 1 octobre 2013 que la Reine Máxima deviendrait temporairement régente en cas de décès ou d'abdication du Roi Willem-Alexander avant le dix-huitième anniversaire de la Princesse héritière Amalia.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koningin beslist' ->

Date index: 2024-08-28
w