Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninklijk besluit momenteel voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

Voor de richtlijn 2003/109 over langdurig ingezeten onderdanen van derde landen, zijn de vereiste ontwerpen van koninklijk besluit momenteel voorgelegd aan de Raad van State voor advies.

Pour la directive 2003/109 relative aux ressortissants de pays tiers résidents de longue durée, les projets d'arrêtés royaux requis sont actuellement soumis pour avis au Conseil d'État.


Het ontwerp van koninklijk besluit werd voorgelegd aan de Raad van State voor advies.

Ce projet d'arrêté royal a été soumis pour avis au Conseil d'Etat.


Die is echter niet bevoegd voor accrediteringsaanvragen; zij doet enkel uitspraak over beroepen tegen de beslissingen van de Accrediteringsstuurgroep, overeenkomstig artikel 122octies, § 4, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996; door de woorden "Elke aanvraag voorgelegd" te vervangen door de woorden "Elk beroep voorgelegd" zou de tegenstrijdigheid tussen het ontworpen lid en het voornoemd artikel 122octies, § 4, verholpen kunnen worden.

Or, celle-ci ne peut pas être saisie d'une demande d'accréditation ; elle ne statue que sur les recours contre les décisions du Groupe de direction de l'accréditation, conformément à l'article 122octies, § 4, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 ; remplacer les mots « Toute demande soumise » par les mots « Tout recours soumis » permettrait d'éviter la contradiction entre l'alinéa en projet et l'article 122octies, § 4, précité.


De indienster besluit dat het eerder vermeld koninklijk besluit momenteel voor advies bij de Raad van State ligt.

L'auteur conclut en précisant que l'arrêté royal précité a été transmis pour avis au Conseil d'État.


Dit ontwerp-koninklijk besluit werd voorgelegd aan het Beheerscomité van de RVA en werd geadviseerd op 19 april 2012.

Ce projet d’arrêté royal a été soumis au Comité de gestion de l’ONEm et l’avis a été rendu en date du 19 avril 2012.


2. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe een wijziging aan te brengen in het koninklijk besluit van 27 mei 2014 `tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot uitvoering van sommige bepalingen van artikel 59quater van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971'.

2. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet d'apporter une modification à l'arrêté royal du 27 mai 2014 `modifiant l'arrêté royal du 30 décembre 1976 portant exécution de certaines dispositions de l'article 59quater de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail'.


Het onderhavige ontwerp van koninklijk besluit beperkt zich tot de identificatie van de eindgebruikers van diensten voor openbare mobiele elektronische communicatie die worden verstrekt op basis van een voorafbetaalde kaart, aangezien deze diensten die worden verstrekt via een abonnement momenteel niet op grote schaal lijken te worden gebruikt door criminelen en aangezien de identificatie van de gebruikers van deze diensten momenteel geen groot probleem vormt in de praktijk.

Le présent projet d'arrêté royal se limite à l'identification des utilisateurs finaux de services de communications électroniques publics mobiles fournis sur la base d'une carte prépayée, dès lors que ces services fournis à l'aide d'un abonnement ne semblent actuellement pas être utilisés de manière importante par les criminels et dès lors que l'identification des utilisateurs de ces services ne pose actuellement pas de problème majeur en pratique.


Het ontwerp van koninklijk besluit moet nog worden besproken in de regering alvorens het voor advies aan de Raad van State kan worden voorgelegd.

Le projet d’arrêté royal doit encore faire l’objet d’une discussion au sein du gouvernement avant d’être soumis à l’avis du Conseil d'État.


Een ontwerp van koninklijk besluit werd voorgelegd aan de Raad van State dat daarover uiterlijk op 3 december 2005 advies zou uitbrengen.

Un projet d'arrêté royal était soumis au Conseil d'État qui a promis de rendre son avis pour le 3 décembre 2005 au plus tard.


Binnen de twaalf maanden na het van kracht worden van het koninklijk besluit zal aan het parlement een verslag met de tekst van het koninklijk besluit worden voorgelegd.

Enfin, dans les douze mois de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal, un rapport reprenant le texte de l'arrêté sera déposé devant les chambres législatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit momenteel voorgelegd' ->

Date index: 2021-08-16
w