Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DVK
Democratische Volksrepubliek Korea
Een officieel karakter geven
Gesubsidieerd officieel onderwijs
KP
Noord-Korea
Officieel document
Officieel onderwijs
Officieel onderwijs
Officiële publicatie
Republiek Korea
Zuid-Korea

Vertaling van "korea officieel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Zuid-Korea [ Republiek Korea ]

Corée du Sud [ République de Corée ]


Noord-Korea [ Democratische Volksrepubliek Korea | DVK ]

Corée du Nord [ Corée RPD | République populaire démocratique de Corée | RPDC ]


Republiek Korea | Zuid-Korea

la Corée du Sud | la République de Corée


Democratische Volksrepubliek Korea | Noord-Korea | DVK [Abbr.] | KP [Abbr.]

la Corée du Nord | la République populaire démocratique de Corée | RPDC [Abbr.]


officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]


officieel aangewezen deskundige officieel benoemd deskundige

expert officiellement désigné






gesubsidieerd officieel onderwijs

enseignement officiel subventionné


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het resultaat daarvan was een golf van onzekerheid op de beurs die zich's anderendaags reeds vertaalde in een daling van de won met 10 %. Op 21 november vroeg Korea officieel een kredietlijn van 20 miljard USD aan het IMF.

Le 21 novembre, la Corée demandait officiellement une ligne de crédit de 20 milliards de USD au FMI. Mais les négociations entre M. Camdessus et les autorités coréennes furent très difficiles.


Het paspoort dient nog minstens vijftien (15) maanden na de datum van afgifte van het visum geldig te zijn; g) over een geldig retourticket of over voldoende financiële middelen beschikken om een retourticket aan te schaffen; h) over voldoende financiële middelen, zoals bepaald door elke Partij, beschikken om gedurende de eerste periode van hun verblijf in het andere land in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; i) een verzekering hebben afgesloten tegen alle risico's voor de periode gedurende dewelke zij worden toegelaten om in het andere land te verblijven. Deze verzekering dient de arbeidsongevallen en de gezondheidszorg te dekken, voor de gehele duur van hun verblijf, hospitalisatie en repatriëring inbegrepen; j) een medisch attes ...[+++]

La période de validité du passeport doit être de quinze (15) mois au moins à compter de la date de délivrance du visa; g) être en possession d'un billet de retour valable ou de ressources suffisantes pour acheter un tel titre de transport; h) disposer de ressources suffisantes, telles que fixées par chacune des Parties, pour subvenir à leurs besoins durant la première partie de leur séjour dans l'autre pays; i) avoir souscrit une assurance couvrant l'ensemble des risques, valable durant la période de séjour autorisée dans l'autre pays, couvrant les accidents de travail et les soins de santé, y compris les frais médicaux, l'hospitalisation et le rapatriement pour toute la durée de leur séjour; j) présenter un certificat médical prouvant ...[+++]


57. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is voorts verheugd over de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, onder meer door te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; vraagt dat de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordingsplicht herhaalt, ook in verband met personen die misdaden tegen de menselijkheid begaan of hebben begaa ...[+++]

57. se félicite de la prolongation prévue du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée; salue également la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies encourageant le Conseil de sécurité des Nations unies à prendre les mesures qui s'imposent pour garantir l'établissement des responsabilités, y compris en envisageant de saisir la Cour pénale internationale de la situation en République populaire démocratique de Corée; invite le Conseil des droits de l'homme à demander à nouveau l'établissement des responsabilités, notamment eu égard aux personnes responsables de crimes contre l'humanité au titre de politiques mises en place au plus haut niveau de l'État; se f ...[+++]


In 1992 heeft de Koning een officieel bezoek aan Korea gebracht en in 1993 hebben Prins Filip alsook de ministers-presidenten Van den Brande en Spitaels en minister Chabert de tentoonstelling in Taejon bezocht.

En 1992, le Roi a effectué une visite officielle en Corée; en 1993, le prince Philippe s'est rendu à l'exposition de Taejon, ainsi que les ministres-présidents Van den Brande et Spitaels, et le ministre Chabert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Zuid-Korea wordt een niet-officieel moratorium gehanteerd op de toepassing ervan, zoals dit in België ook een tijdlang heeft bestaan.

La Corée du Sud applique un moratoire non officiel, à l'instar de ce qu'a fait la Belgique pendant un certain temps.


In Brazilië en de landen rond de Stille Zuidzee, waaronder China, Korea en Japan, wordt stevia officieel toegelaten en veelvuldig gebruikt in voedselbereidingen en in farmaceutische producten.

Au Brésil et dans les pays du Pacifique, parmi lesquels la Chine, la Corée et le Japon, la stévie est autorisée officiellement et est souvent utilisée dans les préparations alimentaires et les produits pharmaceutiques.


De Commissie heeft de klagende producenten in de Unie, andere haar bekende producenten in de Unie, de producenten-exporteurs, importeurs en gebruikers, alsmede andere haar bekende betrokken partijen en vertegenwoordigers van de VRC, Korea en Taiwan officieel van de inleiding van de procedure in kennis gesteld.

La Commission a officiellement avisé les producteurs de l’Union à l’origine de la plainte, les autres producteurs connus de l’Union, les producteurs-exportateurs, les importateurs, les utilisateurs et les autres parties notoirement concernées, ainsi que les représentants de la RPC, de la Corée et de Taïwan de l’ouverture de la procédure.


Op 10 februari 2005 heeft de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK) officieel verklaard over nucleaire wapens te beschikken en schortte zij haar deelname aan de zespartijengesprekken voor onbepaalde tijd op.

Le 10 février 2005, la République populaire démocratique de Corée (la RPDC) a déclaré officiellement qu’elle possédait des armes nucléaires et qu’elle suspendait pour une durée indéterminée sa participation aux pourparlers multilatéraux à six.


Het Voorzitterschap had de Democratische Volksrepubliek Korea op dinsdag 21 februari officieel verzocht dit ultimatum uit te stellen.

La Présidence avait demandé officiellement le mardi 21 février à la RPDC de reporter cet ultimatum.


Zuid-Korea past een niet-officieel moratorium toe naar het voorbeeld van wat België gedurende enige tijd heeft gedaan.

La Corée du Sud applique un moratoire non officiel, à l'instar de ce qu'a fait la Belgique pendant un certain temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korea officieel' ->

Date index: 2023-12-25
w