Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar wiens verblijfplaats onbekend is
Commissaris van politie-korpschef
Korpschef
Korpschef van de lokale politie
Vervangende korpschef
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Vertaling van "korpschefs wiens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


korpschef van de lokale politie

chef de corps de la police locale






commissaris van politie-korpschef

commissaire de police-chef de corps


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée


ambtenaar wiens verblijfplaats onbekend is

fonctionnaire disparu de son domicile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De korpschef wiens mandaat afloopt op 1 april of voor de komst van de nieuwe korpschef wordt afdelingsvoorzitter, afdelingsprocureur of afdelingsauditeur tot de komst van de nieuwe provinciale voorzitter, procureur of auditeur.

Le chef de corps dont le mandat s'achève le 1er avril ou avant l'arrivée du nouveau chef de corps devient président de division, procureur de division ou auditeur de division jusqu'à l'arrivée du nouveau président, procureur ou auditeur provincial.


De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat in die lezing de korpschefs wiens mandaat niet wordt verlengd dus ofwel geen kandidaat zijn, ofwel niet verdienstelijk zijn.

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que dans cette lecture du texte si le mandat d'un chef de corps n'est pas prolongé, c'est donc soit que celui-ci n'est pas candidat, soit qu'il a démérité.


De minister denkt dat de verwijzing naar artikel 319, derde lid, niet noodzakelijk is, aangezien het zesde lid van de onder littera G van amendement nr. 2 (stuk Senaat nr. 3-1707/2) voorgestelde § 6 bepaalt dat alleen de kandidaten die aan de zelfde taalvoorwaarden voldoen als de korpschef wiens mandaat voortijdig afloopt zich kandidaat kunnen stellen.

La ministre pense que la référence à l'article 319, alinéa 3, n'est pas indispensable car l'alinéa 6 du § 6 proposé au littéra G de l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 3-1707/2) précise que seuls les candidats qui satisfont aux mêmes conditions linguistiques que le chef de corps dont le mandat prend fin prématurément peuvent poser leur candidature.


De minister denkt dat de verwijzing naar artikel 319, derde lid, niet noodzakelijk is, aangezien het zesde lid van de onder littera G van amendement nr. 2 (stuk Senaat nr. 3-1707/2) voorgestelde § 6 bepaalt dat alleen de kandidaten die aan de zelfde taalvoorwaarden voldoen als de korpschef wiens mandaat voortijdig afloopt zich kandidaat kunnen stellen.

La ministre pense que la référence à l'article 319, alinéa 3, n'est pas indispensable car l'alinéa 6 du § 6 proposé au littéra G de l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 3-1707/2) précise que seuls les candidats qui satisfont aux mêmes conditions linguistiques que le chef de corps dont le mandat prend fin prématurément peuvent poser leur candidature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— artikel 102 van de wet van 22 december 1998 tot wijziging van sommige bepalingen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de Hoge Raad voor de Justitie, de benoeming en aanwijzing van magistraten en tot invoering van een evaluatiesysteem voor de magistraten, op grond waarvan de korpschef wiens benoeming voor het leven is omgezet in een mandaat van 7 jaar zich op het einde van hun eerste mandaat kandidaat kunnen stellen voor de verlenging van hun mandaat voor 7 jaar.

— l'article 102 de la loi du 22 décembre 1998 modifiant certaines dispositions de la deuxième partie du Code judiciaire concernant le Conseil supérieur de la Justice, la nomination et la désignation de magistrats et instaurant un système d'évaluation pour les magistrats en vertu duquel les chefs de corps dont la nomination à vie a été transformée en un mandat de 7 ans peuvent à l'issue de leur premier mandat postuler le renouvellement de leur mandat pour 7 ans.


De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat in die lezing de korpschefs wiens mandaat niet wordt verlengd dus ofwel geen kandidaat zijn, ofwel niet verdienstelijk zijn.

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que dans cette lecture du texte si le mandat d'un chef de corps n'est pas prolongé, c'est donc soit que celui-ci n'est pas candidat, soit qu'il a démérité.


Op 25 april 2014 zal het Hof van Cassatie om 15u30 in openbare en plechtige terechtzitting bijeenkomen om over te gaan tot de installatie van zijn nieuwe korpschefs: ridder Jean De Codt, die is aangeduid als eerste voorzitter van het Hof ter vervanging van jonkheer Etienne Goethals, die in ruste is gesteld, en mijnheer Patrick Duinslaeger, die is aangeduid als procureur-generaal bij het Hof, ter vervanging van mijnheer Jean-François Leclercq, wiens mandaat een einde heeft genomen.

La Cour de cassation s’assemblera le vendredi 25 avril 2014, à 15 heures 30, en audience publique et solennelle, pour procéder à l’installation de ses nouveaux chefs de corps : le chevalier Jean de Codt, désigné comme premier président de la Cour en remplacement de monsieur Etienne Goethals, admis à la retraite, et monsieur Patrick Duinslaeger, désigné comme procureur général près la Cour, en remplacement de monsieur Jean-François Leclercq, dont le mandat a pris fin.


Indien het mandaat van korpschef openvalt vóór het verstrijken van de in § 1, tweede lid bepaalde termijn, dan kunnen, op straffe van onontvankelijkheid, uitsluitend diegenen die dezelfde taalrol hebben als de korpschef wiens mandaat van korpschef voortijdig een einde nam, hun kandidatuur indienen.

Lorsque le mandat de chef de corps est à pourvoir avant l'expiration du délai visé au § 1, alinéa 2, seules les personnes qui appartiennent au même rôle linguistique que le chef de corps dont le mandat de chef de corps a pris fin anticipativement peuvent, sous peine d'irrecevabilité, présenter leur candidature.


Indien het mandaat van korpschef of het adjunct-mandaat van voorzitter openvalt vóór het verstrijken van de in § 1, tweede lid bepaalde termijn, dan kunnen, op straffe van onontvankelijkheid, uitsluitend diegenen die voldoen aan dezelfde taalvoorwaarden als naar gelang het geval de korpschef of de voorzitter wiens mandaat voortijdig een einde nam, hun kandidatuur indienen.

Lorsque le mandat de chef de corps ou le mandat adjoint de président est à pourvoir avant l'expiration du délai fixé au § 1, alinéa 2, seules les personnes qui répondent aux mêmes conditions linguistiques que le chef de corps ou le président, selon le cas, dont le mandat a pris fin anticipativement, peuvent, sous peine d'irrecevabilité, présenter leur candidature.


De korpschef of, naargelang van het geval, de directeur of het diensthoofd waarvan de houder van de kaart afhangt, trekt de legitimatiekaart van de geschorste of van zijn ambt ontheven houder tijdelijk in, hoelang die maatregel ook moge duren, alsook de legitimatiekaart van de houder wiens ambtsuitoefening om enige andere statutaire reden gedurende meer dan vijfenveertig dagen onderbroken wordt.

Le chef de corps ou, selon le cas, le directeur ou le chef de service duquel dépend le titulaire retire temporairement la carte de légitimation dudit titulaire suspendu ou écarté de ses fonctions, quelle que soit la durée de cette mesure, ainsi que du titulaire dont les fonctions sont interrompues pour tout autre motif statutaire pendant une période supérieure à quarante-cinq jours calendrier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korpschefs wiens' ->

Date index: 2022-03-05
w