Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «korte tijd terwijl volwassenen weliswaar » (Néerlandais → Français) :

De resultaten van de laatste enquête van 2013 die in 2014 gepubliceerd werden, tonen aan dat jongeren de neiging hebben om veel te drinken op korte tijd terwijl volwassenen weliswaar veel consumeren maar dat spreiden over verschillende dagen van de week.

Les résultats de la dernière enquête de 2013 publiés en 2014 montrent que les jeunes ont tendance à boire beaucoup, sur peu de temps tandis que les adultes consomment beaucoup, mais étalé sur plusieurs jours de la semaine, voire tous les jours.


Momenteel dient te worden vastgesteld dat heel wat ouders pas een Kids- ID aanvragen korte tijd voordat zij met hun kinderen op reis vertrekken, terwijl de leveringstermijn van een Kids-ID ongeveer 15 dagen duurt.

Il y a actuellement lieu de constater que de nombreux parents ne demandent la Kids-ID que peu de temps avant de partir en voyage avec leurs enfants, tandis que le délai de livraison d'une Kids-ID est d'environ 15 jours.


8. dringt, in verband met voorwaarden in overeenkomsten en onrechtmatige handelspraktijken, aan op uitbreiding van de middelen om te waarborgen dat de hand wordt gehouden aan betalingstermijnen en dat, zo nodig, nieuwe instrumenten worden ingesteld om de tijdspanne tussen levering en werkelijke ontvangt van de betaling door de leveranciers zo kort mogelijk te maken; wijst er in dit verband op dat er dringend oplossingen nodig zijn om de onaanvaardbare problemen aan te pakken waarmee producenten van bederfelijke producten, die slechts korte tijd kunnen worden ...[+++]

8. réclame, eu égard aux conditions contractuelles et aux pratiques commerciales abusives, un renforcement des moyens visant à garantir le respect des délais de paiement et demande que, le cas échéant, de nouveaux instruments soient mis en place afin de réduire au minimum le délai qui sépare la livraison et la réception effective du paiement par les fournisseurs; souligne, dans ce contexte, qu'il convient de trouver d'urgence des solutions pour résoudre les problèmes inacceptables auxquels sont confrontés les producteurs de denrées périssables, qui ont une durée de conservation très brève, car, alors que ces produits sont vendus rapidement dans les supermarchés, les producteurs ne sont payés que plusieurs mois plus ...[+++]


Sommige landen, zoals toeristische bestemmingen, ontvangen grote aantallen bezoekers in een korte tijd, terwijl in andere landen meer burgers het land juist verlaten.

Certains pays ou certaines destinations touristiques reçoivent un grand nombre de visiteurs sur une courte période, alors que d’autres ont davantage de citoyens voyageant à l’étranger.


Sommige landen, zoals toeristische bestemmingen, ontvangen grote aantallen bezoekers in een korte tijd, terwijl in andere landen meer burgers het land juist verlaten.

Certains pays ou certaines destinations touristiques reçoivent un grand nombre de visiteurs sur une courte période, alors que d’autres ont davantage de citoyens voyageant à l’étranger.


Spreker stelt dat men weliswaar niemand kan verplichten om een mandaat op te nemen maar tussen dat en het institutionaliseren van een systeem waarbij men terzelfder tijd kandidaat kan zijn voor Kamer en Senaat terwijl de Grondwet bepaalt dat men niet terzelfder tijd in Kamer en Senaat kan zetelen en waarbij men dan, na de verkiezingen, de keuze maakt welk mandaat de kandidaat zal opnemen, ligt volgens de heer Vandenberghe een werel ...[+++]

L'intervenant affirme qu'on ne peut certes pas obliger quelqu'un à assumer un mandat, mais pour M. Vandenberghe, il y a une différence énorme entre ce constat, d'une part, et l'institutionnalisation, d'autre part, d'un système qui permet d'être candidat à la fois à la Chambre et au Sénat, alors que la Constitution dispose qu'on ne peut siéger simultanément dans ces deux assemblées, et de choisir après les élections le mandat que le candidat élu assumera.


Deze wijziging is er gekomen op voorstel van de Vlaamse VZW Ondersteuningsstructuur Bijzondere Jeugdzorg (OSBJ) die aangeeft dat het weliswaar uitzonderlijk voorvalt dat ouders niet willen meewerken aan een bemiddeling terwijl de jongere zelf wel wenst deel te nemen, maar dat dit niettemin voorkomt, vooral bij jongeren die langere tijd zijn geplaatst. ...[+++]

Cette modification a été apportée à la suite de la proposition de l'ASBL flamande « Ondersteuningsstructuur Bijzondere Jeugdzorg » (OSBJ) qui précise qu'il n'est qu'assez exceptionnel que des parents ne veulent pas collaborer à une médiation alors que le jeune lui-même souhaite y participer, mais cela arrive néanmoins, surtout chez les jeunes qui sont placés pour une plus longue période.


De uitdrukking « op duurzame basis » heeft volgens de Liga het voordeel van de duidelijkheid, terwijl een organisatie « die duurt in de tijd » puur tekstueel een zeer kort leven kan beschoren zijn.

Selon la Ligue, l'expression « formée de manière durable » offre l'avantage d'être claire, tandis qu'une organisation « établie dans le temps » peut, au pied de la lettre, avoir une durée de vie très courte.


Bovendien zijn beroepen tot vernietiging gebonden aan een (korte) beroepstermijn (zie opmerking 1.1), terwijl prejudiciële vragen lange tijd na de inwerkingtreding van het verdrag mogelijk zijn.

En outre, les recours en annulation doivent être introduits dans un certain délai (bref) (voir observation 1.1), alors qu'il est possible de poser une question préjudicielle bien après l'entrée en vigueur du traité.


Tenslotte zij erop gewezen dat Griekenland weliswaar de eerste lidstaat is op wiens grondgebied sinds de oprichting van de Schengenzone Olympische Spelen worden gehouden, maar dat zich binnen relatief korte tijd een soortgelijke situatie voordoet als in februari 2006 in Turijn de Olympische Winterspelen worden gehouden.

Enfin, il est à noter que, si la Grèce est le premier État membre à accueillir sur son territoire les Jeux Olympiques depuis la mise en place de l'espace Schengen, une situation analogue se reproduira dans un avenir relativement proche puisque les Jeux Olympiques d'hiver se tiendront en février 2006 à Turin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte tijd terwijl volwassenen weliswaar' ->

Date index: 2021-03-30
w