32. verzoekt de Commissie en de lidstaten een uniform kader te presenteren de korte vaart vrij te stellen van het gebruik van loodsdiensten na bewezen ervaring van de loods en roept de bevoegde instanties in de lidstaten en de havens op dit kader op aan hun omstandigheden aangepaste wijze toe te passen;
32. invite la Commission et les Etats membres à présenter un cadre européen harmonisé afin d'affranchir, preuve de l'expérience des capitaines à l'appui, le transport maritime à courte distance des services de lamanage et invite les services compétents des États membres ainsi que les ports à appliquer promptement les dispositions prévues par ce cadre, après adaptation à leurs situations respectives;