Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Fundamentele diergeneeskunde
Fundamentele leerproblemen
Fundamentele parameter
Fundamentele tekenen van patiënten controleren
Fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden
Fundamentele veterinaire wetenschap
Fundamentele vrijheid
Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen

Traduction de «kortom de fundamentele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen | Verklaring over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk

Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail


fundamentele diergeneeskunde | fundamentele veterinaire wetenschap

sciences vétérinaires fondamentales


fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden

surveiller les signes de base des patients


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


fundamentele leerproblemen

problème d'apprentissage de base


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales






kinderen bijstaan bij de ontwikkeling van fundamentele persoonlijke vaardigheden

aider au développement des compétences personnelles de base d'enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kortom : de door Frankrijk naar voren geschoven redenen om de heer Fretté een adoptie te weigeren, lijken objectief en redelijk van aard; het aan de kaak gestelde verschil in behandeling is niet discriminerend in de zin van artikel 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

En bref, la justification avancée par la France pour refuser à M. Fretté l'adoption paraît objective et raisonnable et la différence de traitement litigieuse n'est pas discriminatoire au sens de l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme.


Kortom, het Turkse toetredingsproces tot de EU is misschien een lange en soms kronkelige weg, maar het is van essentieel belang om het fundamentele doel, namelijk de democratische transformatie van het land, niet uit het oog te verliezen.

En résumé le processus d’adhésion de la Turquie peut être un chemin long et parfois tortueux, mais nous ne devons jamais perdre de vue l’objectif fondamental de la transformation démocratique du pays.


Kortom, ieder instrument, of het nu nieuw is of herzien, moet de fundamentele beginselen en de geest van de Overeenkomst beschermen en we moeten bovenal de centrale doelstelling, de uitbanning van de armoede, niet uit het oog verliezen en tegelijkertijd bijdragen aan duurzame ontwikkeling en de geleidelijke integratie van de ACS-landen in de wereldeconomie.

En conclusion, tout instrument, qu’il soit nouveau ou révisé, doit préserver les principes fondamentaux et l’esprit de l’accord et, surtout, nous ne devons pas perdre de vue l’objectif central, qui est l’éradication de la pauvreté, tout en contribuant au développement durable et à l’intégration progressive des ACP dans l’économie mondiale.


136. erkent dat het immigratiebeleid een prioriteit is geworden op de interne en externe beleidsagenda van de Unie en dat de Unie in haar teksten heeft geprobeerd immigratie en ontwikkeling te koppelen en ervoor te zorgen dat de fundamentele rechten van immigranten worden gerespecteerd; stelt echter dat de concrete realiteit haaks staat op wat in de teksten wordt voorgehouden; is bijzonder ongerust over het feit dat overeenkomsten over de terugname van illegale immigranten worden gesloten met derde landen die niet over de wettelijke en institutionele instrumenten beschikken die nodig zijn om de terugname van staatsburgers af te handele ...[+++]

136. note que la politique d'immigration est désormais une des préoccupations majeures de l'Union européenne dans le cadre tant de sa politique intérieure que de sa politique extérieure et qu'elle s'est efforcée dans ses textes d'associer l'immigration et le développement et de faire en sorte que les droits fondamentaux des immigrés clandestins soient respectés; fait néanmoins remarquer que la pratique contredit ces textes; se déclare préoccupé notamment par la conclusion d'accords de réadmission des immigrés clandestins avec des pays tiers qui ne disposent pas des structures juridiques et institutionnelles nécessaires pour gérer la ré ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij levering van de gas en elektriciteit wijkt het voorstel kortom af van het fundamentele beginsel van de BTW-behandeling van de goederen, namelijk dat de plaats van belastingheffing de plaatse is waar de goederen zich fysiek bevinden.

En bref, pour les fournitures de gaz et d'électricité, la proposition s'écarte du principe de base régissant le traitement des biens en termes de TVA qui veut que le lieu d'imposition soit le lieu où les biens se trouvent physiquement.


Kortom er werd gepleit voor een fundamentele hervorming van deze activiteit die een onderdeel vormt van de werking van de sociale diensten van de federale overheid.

En bref, l'objectif est d'opérer une réforme fondamentale de cette activité qui constitue une partie du fonctionnement des services sociaux de l'administration fédérale.


Wat betreft het toetredingsproces van China tot de WTO, is de Raad van mening dat dit niet het ideale kader is om mensenrechtenkwesties aan te kaarten. Bovendien is de Raad van mening dat de ontwikkeling van handelsbetrekkingen met China een belangrijke steun zal zijn bij onze pogingen om een verbetering tot stand te brengen op het gebied van de eerbiediging van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat, kortom, alle fundamentele Europese waarden.

En ce qui concerne le processus conduisant à l'accession de la Chine à l'OMC, le Conseil estime que ce n'est pas l'enceinte adéquate pour aborder les questions ayant trait aux droits de l'homme et, à cet égard, estime aussi que l'augmentation des transactions commerciales viendrait en appui des efforts de l'Union européenne en vue de garantir le respect des droits de l'homme, la démocratie et l'État de droit, toutes valeurs fondatrices de l'Europe.


Dat houdt noodzakelijkerwijze respect in voor de neutraliteit van de Staat ten opzichte van de religieuze praktijken, de vrijheid van filosofische en religieuze overtuiging, de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, het gemengde karakter van de school, kortom de fundamentele waarden die behoren tot de essentie van onze Europese democratische maatschappij.

Cela implique la nécessité de respecter la neutralité de l'État vis-à-vis des pratiques religieuses, la liberté de conviction philosophique et religieuse, l'égalité entre les hommes et les femmes, la mixité à l'école, bref les valeurs fondamentales qui participent à l'essence même de notre société démocratique européenne.


Kortom, de fundamentele waarden van de democratie worden verkracht door ze te verzwijgen in het Liberaal project.

Bref, le fait de passer sous silence les valeurs fondamentales de la démocratie dans le Projet libéral revient à les violer.


Kortom, we zijn gekant tegen een justitie met verschillende snelheden en tegen een ontwerp dat wegens zijn tekortkomingen de fundamentele principes van de strafrechtprocedure op de helling dreigt te zetten.

Bref, nous sommes opposés à une justice à plusieurs vitesses et à un projet qui, par ses imperfections, risque de porter atteinte aux principes fondamentaux de la procédure pénale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kortom de fundamentele' ->

Date index: 2023-05-21
w