7. meent dat deze nieuwe behoeften een absolute prioriteit vormen van de begroting 2000 en verzoekt de Commissie een voorstel tot herziening van de financiële vooruitzichten in te dienen, overeenkomstig punt 19 van het Interinstitutioneel Akkoord; verzoekt de Raad dit voorstel te aanvaarden en aldus gevolg te geven aan het politieke akkoord en de verklaring bij het Interinst
itutioneel Akkoord, waarin hij ingestemd heeft met een herziening zodra het noodzakelijke bedrag voor
de wederopbouw van Kosovo is vastgesteld; bevestigt tevens
...[+++]zijn toezegging om de kredieten voor de visserijovereenkomst met Marokko in tweede lezing goed te keuren;
7. considère que ces nouveaux besoins constituent une priorité absolue du budget 2000 et demande à la Commission de présenter une proposition de révision des perspectives financières conformément au point 19 de l'accord interinstitutionnel, et au Conseil de l'accepter, respectant ainsi l'accord politique et la déclaration annexée à l'accord interinstitutionnel dans laquelle il s'est engagé à une révision dès que le montant nécessaire à la reconstruction du Kosovo aura été évalué ; confirme par ailleurs l'engagement qu'il a pris lui-même d'adopter en deuxième lecture les crédits relatifs à l'accord de pêche avec le Maroc;