Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosten met zich zou brengen waartegenover geen bijkomende baten " (Nederlands → Frans) :

En dat terwijl de federale overheid beloofd had dat de hervorming geen kosten met zich zou brengen voor de politiezones en dat het financieringsmechanisme van de politiezones grondig zou worden herzien omdat het achterhaald was, iets wat echter niet is gebeurd.

Alors que le pouvoir fédéral avait promis que, d'une part, la réforme ne coûterait rien aux zones de police et que, d'autre part, le mécanisme de financement des zones de police, devenu obsolète, serait revu en profondeur, ce qui n'a pas été fait.


En dat terwijl de federale overheid beloofd had dat de hervorming geen kosten met zich zou brengen voor de politiezones en dat het financieringsmechanisme van de politiezones grondig zou worden herzien omdat het achterhaald was, iets wat echter niet is gebeurd.

Alors que le pouvoir fédéral avait promis que, d'une part, la réforme ne coûterait rien aux zones de police et que, d'autre part, le mécanisme de financement des zones de police, devenu obsolète, serait revu en profondeur, ce qui n'a pas été fait.


Een van de essentiële punten van de politiehervorming is dat ze geen bijkomende kosten met zich mocht brengen voor de gemeenten.

Un point essentiel de la réforme des polices était qu'elle ne pouvait pas entraîner de frais supplémentaires pour les communes.


Een van de essentiële punten van de politiehervorming is dat ze geen bijkomende kosten met zich mocht brengen voor de gemeenten.

Un point essentiel de la réforme des polices était qu'elle ne pouvait pas entraîner de frais supplémentaires pour les communes.


De bevoegde instanties kunnen van geval tot geval, met inachtneming van het in lid 3 bepaalde besluiten tot onderhandse gunning van openbare-dienstcontracten voor spoor-, metro- of tramdiensten, indien bij een andere oplossing de instandhouding van de coördinatie tussen de exploitant en de infrastructuurbeheerder bijkomende kosten met zich zou brengen waartegenover geen bijkomende baten staan.

Les autorités compétentes peuvent décider, au cas par cas et sous réserve des dispositions du paragraphe 3, d'attribuer directement des contrats de service public dans le domaine du métro ou du métro léger lorsque toute autre solution entraînerait des coûts supplémentaires pour maintenir la coordination entre l'opérateur et le gestionnaire d'infrastructure et que ces coûts ne seraient pas compensés par un accroissement des bénéfices.


2. De bevoegde instanties kunnen van geval tot geval, met inachtneming van het in lid 3 bepaalde besluiten tot onderhandse gunning van openbare-dienstcontracten voor spoor-, metro- of tramdiensten, indien bij een andere oplossing de instandhouding van de coördinatie tussen de exploitant en de infrastructuurbeheerder bijkomende kosten met zich zou brengen waartegenover geen bijkomende baten staan.

2. Les autorités compétentes peuvent décider, au cas par cas et sous réserve des dispositions du paragraphe 3, d'attribuer directement des contrats de service public dans le domaine du métro ou du métro léger lorsque toute autre solution entraînerait des coûts supplémentaires pour maintenir la coordination entre l'opérateur et le gestionnaire d'infrastructure et que ces coûts ne seraient pas compensés par un accroissement des bénéfices.


5-c) Indien alle niet vrijwillig betaalde dossiers aan de gerechtsdeurwaarder zouden worden gezonden ongeacht de uitslag van het vermogensonderzoek zou dit bijkomende kosten met zich brengen zonder dat er inkomsten tegenoverstaan.

5-c) Si tous les dossiers non payés de manière volontaire étaient transmis à l’huissier de justice, quelque soit le résultat de l’enquête de solvabilité, cela entraînerait des frais supplémentaires sans qu’il n’y ait de rentrées de sommes.


Art. 16. De syndicale organisaties verbinden zich ertoe géén bijkomende collectieve, lokale of sectorale verzoeken in te dienen die een verhoging van de kosten van deze collectieve arbeidsovereenkomst met zich mee zouden brengen.

Art. 16. Les organisations syndicales s'engagent à n'introduire aucune demande à caractère collectif, local ou sectoriel, entraînant une augmentation du coût de cette convention.


De syndicale organisaties verbinden zich ertoe geen bijkomende collectieve verzoeken in te dienen die een verhoging van de kosten van deze regeling met zich mee zouden brengen.

Les organisations syndicales s'engagent à n'introduire aucune demande à caractère collectif entraînant une augmentation du coût de cette convention.


Kosten: De voorbereiding van de regelgeving zou geen extra kosten met zich mogen brengen (afgezien van de deelname aan bijkomende vergaderingen en seminars), althans voor de huidige lidstaten die op op veranderingen en vooruitgang willen anticiperen.

Coûts: Les travaux juridiques préparatoires ne devraient pas entraîner de frais supplémentaires (exception faite de la participation à certaines réunions et séminaires supplémentaires) tout au moins pour les États membres actuels puisqu'il s'agit en fait d'anticiper les changements et les progrès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten met zich zou brengen waartegenover geen bijkomende baten' ->

Date index: 2023-10-16
w