Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tweemaal aanrekenen van kosten

Vertaling van "kosten mogen aanrekenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de grond betreft, betreuren de vertegenwoordigers van de consumentenverenigingen ook « het gebrek aan klaarheid van deze Code, die veel grijze zones vertoont » (4) . Denken we bijvoorbeeld aan de « eventuele gepaste vergoedingen die in verhouding zijn tot de kosten » (5) die zouden kunnen worden aangerekend, terwijl het de bedoeling is de kosteloze overdracht van de rekening te garanderen of de « vergissingen » (6) waarvoor de banken geen kosten mogen aanrekenen als ze die zelf hebben begaan, wat veronderstelt dat bepaalde vergissingen zouden kunnen ten laste worden gelegd van en aangerekend aan de klant, wat uiteraard onaanvaardbaar ...[+++]

Sur le fond, les représentants des organisations de consommateurs ont également regretté « le manque de clarté de ce Code, qui comprend de nombreuses zones d'ombres» (4) Citons à titre d'exemple les « rémunérations éventuelles appropriées et proportionnelles aux coûts » (5) qui pourraient être imputées alors que l'objectif est d'assurer la gratuité du transfert des comptes ou encore les « erreurs » (6) qui, si elles sont commises par la banque, ne peuvent donner lieu à aucun frais supplémentaire, ce qui sous-entend que certaines erreurs pourraient être imputées et facturées au client, ce qui est évidement inacceptable.


Artikel 6 Dit artikel regelt de kosten die de instellingen mogen aanrekenen voor de door hen gedane opsporingen.

Article 6 Cet article règle les frais que les institutions peuvent imputer pour les recherches faites par elles.


Het koninklijk besluit legt in zijn enige bijlage de kosten vast die de operatoren van telecommunicatienetwerken mogen aanrekenen op grond van vorderingen uitgaande van magistraten in strafzaken.

L'arrêté royal fixe dans sa seule annexe les frais que les opérateurs des réseaux de télécommunication peuvent facturer sur la base de requêtes émanant de magistrats au pénal.


Art. 6. De kosten die de instellingen-depositaris voor de in artikel 26 van de wet bedoelde opsporingen aanrekenen, mogen niet meer dan 200 euro bedragen.

Art. 6. Les frais que les établissements dépositaires peuvent porter en compte pour les recherches visées à l'article 26 de la loi, ne peuvent excéder 200 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kosten die de verzekeringsondernemingen voor de nazichten en opsporingen bedoeld in de artikelen 33 tot 36 van de wet aanrekenen, mogen niet meer dan 200 euro bedragen.

Les frais que les entreprises d'assurances peuvent porter en compte pour les vérifications et les recherches visées aux articles 33 à 36 de la loi, ne peuvent excéder 200 euros.


Art. 37. De verzekeringsondernemingen mogen kosten voor de nazichten en opsporingen bedoeld in de artikelen 33 tot 36 aanrekenen.

Art. 37. Les entreprises d'assurances peuvent porter en compte des frais pour les vérifications et recherches visées aux articles 33 à 36.


1. In specifieke en uitzonderlijke omstandigheden kan de roamingaanbieder, teneinde de houdbaarheid van zijn binnenlands tariefmodel te waarborgen en wanneer hij zijn totale werkelijke en geraamde kosten voor het leveren van gereguleerde roamingdiensten overeenkomstig de artikelen 6 bis en 6 ter, niet kan dekken met zijn werkelijke en geraamde inkomsten uit die diensten, verzoeken om een toeslag te mogen aanrekenen.

1. Dans des circonstances particulières et exceptionnelles, afin de garantir la viabilité de son modèle tarifaire national, lorsqu’un fournisseur de services d’itinérance n’est pas en mesure de couvrir l’ensemble des coûts réels et prévisionnels afférents à la fourniture de services d’itinérance réglementés conformément aux articles 6 bis et 6 ter sur la base de l’ensemble des recettes réelles et prévisionnelles afférentes à la fourniture de ces services, le fournisseur de services d’itinérance peut solliciter l’autorisation de facturer des frais supplémentaires.


Ten vierde, een wijzigingsclausule aan de nationale overeenkomst die bepaalt dat ziekenhuizen voor verstrekkingen van het vroegere miniforfait geen andere kosten mogen aanrekenen dan deze die toegelaten waren in de situatie voorafgaand aan de transfer naar het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen.

Quatrièmement : une clause de modification à la nouvelle convention nationale qui prévoit que les hôpitaux ne peuvent plus imputer, pour les prestations de l'ancien mini-forfait, d'autres frais que ceux qui étaient autorisés dans la situation préalable au transfert vers le budget des moyens financiers des hôpitaux.


Er bestaat dienaangaande een regeling in de CAO nr. 38 die in artikel 3 bepaalt dat werkgevers de kosten voor examens en onderzoeken waarvoor zijzelf niet de opdracht geven aan de sollicitant mogen aanrekenen.

Cet aspect est réglementé dans la Convention collective de travail (CCT) nº 38 dont l'article 3 dispose que les employeurs peuvent imputer au candidat les coûts des examens et enquêtes qu'ils ne demandent pas eux-mêmes aux candidats.


Sinds 1 november 2007 mogen de banken bij wet geen kosten meer aanrekenen voor het afsluiten van een zicht- of spaarrekening.

Depuis le 1 novembre 2007, en vertu de la loi, les banques ne peuvent plus imputer des coûts lors de la clôture d'un compte à vue ou d'un compte d'épargne.




Anderen hebben gezocht naar : tweemaal aanrekenen van kosten     kosten mogen aanrekenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kosten mogen aanrekenen' ->

Date index: 2024-11-08
w