Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
Bio-equivalent
File staan
Garant staan
In de file staan
Interim
Kracht-deformatie-kromme
Kracht-rek-diagram
Kracht-rek-kromme
Met dezelfde kracht en uitwerking
Onder pari staan
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Staan onder
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Trekkromme
Uitzendkracht
Vervanging
Waarnemend werk

Vertaling van "kracht is staan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beneden pari staan | onder pari staan

être au-dessous du pair | faire perte


file staan | in de file staan

faire la queue | prendre la file


kracht-deformatie-kromme | kracht-rek-diagram | kracht-rek-kromme | trekkromme

courbe tension-allongement | diagramme contrainte-déformation


terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]


pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

piloérection | érection du/des poil(s)


verlof om mindervaliden en zieken te vergezellen en bij te staan

congé pour accompagner et assister des handicapés et des malades






bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De partijen waarborgen dat de maatregelen genomen uit hoofde van dit hoofdstuk: - gebaseerd zijn op een gendergerelateerd begrip van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld en dat de mensenrechten en veiligheid van het slachtoffer daarbij centraal staan; - gebaseerd zijn op een integrale aanpak waarbij rekening wordt gehouden met de relatie tussen slachtoffers, daders, kinderen en hun ruime sociale omgeving; - gericht zijn op het voorkomen dat slachtoffers opnieuw slachtoffer worden; - gericht zijn op het versterken van de eigen kracht en economische zelf ...[+++]

3. Les Parties veillent à ce que les mesures prises conformément à ce chapitre: - soient fondées sur une compréhension fondée sur le genre de la violence à l'égard des femmes et de la violence domestique, et se concentrent sur les droits de l'homme et la sécurité de la victime; - soient fondées sur une approche intégrée qui prenne en considération la relation entre les victimes, les auteurs des infractions, les enfants et leur environnement social plus large; - visent à éviter la victimisation secondaire; - visent l'autonomisation et l'indépendance économique des femmes victimes de violence; - permettent, le cas échéant, la mise en p ...[+++]


6) De van kracht zijnde strafbepalingen in de artikelen 30, 30a en 31 van de vernoemde wet zijn enerzijds voldoende ad rem om ook deze feiten te omvatten en strafrechtelijk te kunnen vervolgen, het gebruik van laserbundels tegen ATS-personeel inbegrepen, en anderzijds staan de straffen goed in verhouding tot de ernst van deze overtredingen.

6) Les dispositions pénales en vigueur dans les articles 30, 30a et 31 de la loi mentionnée sont, d'une part, suffisamment pertinentes pour être en mesure d'inclure ces faits et de les poursuivre pénalement, y compris l'utilisation de faisceaux laser contre le personnel ATS, et les peines sont d’autre part adéquatement proportionnées à la gravité de ces infractions.


Met betrekking tot de voorzieningen: - de referentielaboratoria HIV/aids staan niet in vraag; het begeleidingscomité vergaderde in het najaar van 2015; een nieuw overleg met betrekking tot de consolidatie is voorzien in maart 2016 (actie 57); - de kwaliteitscontrole gebeurt door het Wetenschappelijk Instituut voor de Volksgezondheid (WIV) op de referentielaboratoria (actie 57); - in 2014 was er een uitbreiding van het aantal expertisecentra HIV/aids met de site in Brugge en Mont-Godinne (actie 46); - het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder aan de hiv/aids-referentiecentra een tegemoe ...[+++]

Concernant les dispositifs: - les laboratoires de référence VIH/SIDA ne sont pas remis en question: le comité d'accompagnement s'est réuni fin 2015; une nouvelle concertation au sujet de la consolidation est prévue en mars 2016 (action 57); - le contrôle de la qualité des laboratoires de référence se fait par l'Institut Scientifique de la Santé publique (ISP) (action 57); - le nombre de centres de référence VIH/SIDA a été étendu en 2014 avec le site de Bruges et de Mont-Godinne (action 46); - l'arrêté royal fixant les conditions selon lesquelles une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être octroy ...[+++]


Bijlage IV omvat reeds vastgestelde wetgeving die in 2015 van kracht wordt en biedt de burgers en het bedrijfsleven zodoende een duidelijk overzicht van de veranderingen die op stapel staan.

À l’annexe IV, la Commission énumère les actes législatifs qui ont déjà été adoptés et qui entreront en application en 2015, afin de rendre les changements imminents plus visibles pour les citoyens et les entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· totstandbrenging van een meer robuuste en geïntegreerde economische governance, zodat onevenwichtigheden veel sneller aan het licht komen en gecorrigeerd worden; daartoe moet het nationale beleid onder strenger EU-toezicht komen te staan, gezien het feit dat de toekomstige kracht en welvaart van elke lidstaat afhankelijk is van die van alle andere.

· construire une gouvernance économique plus solide et intégrée permettant une détection et une correction beaucoup plus rapides des déséquilibres, en soumettant les politiques nationales à une surveillance plus étroite au niveau de l'UE, afin de tenir compte du fait que la prospérité et le dynamisme futurs d'un État membre dépendent étroitement de ceux des autres.


“De kracht van de Europese landbouwproductie berust op de diversiteit ervan, op de know-how van de landbouwers en op de grond waarop en de gebieden waarin de productie plaatsvindt", aldus Dacian CIOLOŞ, commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling. Hij voegde daar nog het volgende aan toe: “De landbouwers staan momenteel onder druk van de economische terugval, de sterke onderhandelingspositie van de detailhandel en de concurrentie op de wereldmarkt, en zij hebben instrumenten nodig om beter over hun producten te communiceren ten behoeve van de con ...[+++]

«La force de la production agricole européenne réside dans sa diversité, dans le savoir-faire des agriculteurs et dans des sols et territoires de production» a aujourd'hui déclaré Dacian CIOLOŞ, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural. Et d'ajouter: «Les agriculteurs qui subissent la pression de la récession économique, de la concentration du pouvoir de négociation dans le secteur de la distribution ainsi que de la concurrence mondiale, ont besoin d'outils leur permettant de mieux informer les consommateurs au sujet de leurs produits.


De lidstaten dienden tot 1 januari 1997 het in de handel brengen en het gebruik toe te staan van de producten die in overeenstemming waren met de markeringsregelingen welke vóór 1 januari 1995 van kracht waren.

Jusqu'au 1er janvier 1997, les Etats membres devaient admettre la mise sur le marché et la mise en service des produits conformes aux régimes de marquage en vigueur avant le 1er janvier 1995.


De sterke vertegenwoordiging van coöperatieve en spaarbanken weerspiegelt de kracht van hun lokale netwerken in vele Lid-Staten, waardoor zij bijzonder dicht bij het MKB staan.

La forte participation des banques coopératives et des institutions d'épargne reflète la puissance dans un grand nombre d'États membres de leurs réseaux locaux, qui les mettent en contact étroit avec les PME.


De bijlage wordt ook onmiddellijk van kracht als beide partijen daartoe besluiten. Geheimhouding Krachtens de richtlijn zijn de Lid-Staten verplicht de directie toe te staan onder bepaalde voorwaarden en garanties, informatie waarvan de bekendwording zeer nadelig voor de betrokken ondernemingen zou zijn, achter te houden.

En outre, celles-ci prennent effet immédiatement si les deux parties en décident ainsi. Confidentialité La directive impose aux États membres de permettre à la direction, dans certaines circonstances et moyennant certaines garanties, de ne pas dévoiler des informations dont la révélation pourrait porter gravement préjudice aux entreprises concernées.


Het doel van deze conferentie is de werking te evalueren van het communautaire accijnsstelsel dat sedert januari 1993 van kracht is, en meer in het bijzonder de Commissie bij te staan bij de uitstippeling van het toekomstige accijnsbeleid.

L'objectif de cette Conférence est d'évaluer la performance du système communautaire d'accise en vigueur depuis janvier 1993 et, plus particulièrement, d'assister la Commission dans sa tâche de conception de la future politique dans le domaine des accises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht is staan' ->

Date index: 2023-02-25
w