Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-equivalent
Dragende kracht
Interim
Intrekking met terugwerkende kracht
Kracht
Kracht van wet
Kracht-deformatie-kromme
Kracht-rek-diagram
Kracht-rek-kromme
Met dezelfde kracht en uitwerking
Opheffing met terugwerkende kracht
Potentie
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Trekkromme
Uitzendkracht
Van kracht worden
Vervanging
Waarnemend werk
Zelfstandige en op eigen kracht steunende ontwikkeling

Traduction de «kracht worden uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kracht-deformatie-kromme | kracht-rek-diagram | kracht-rek-kromme | trekkromme

courbe tension-allongement | diagramme contrainte-déformation


terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]


autonome en op eigen kracht in stand gehouden ontwikkeling | zelfstandige en op eigen kracht steunende ontwikkeling

développement autonome et auto-entretenu


intrekking met terugwerkende kracht | opheffing met terugwerkende kracht

suppression rétroactive


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité








potentie | kracht

1) puissance sexuelle - 2) efficacité | 1) puissance sexuelle - 2) d'un médicament


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 59. In uitvoering van artikel 60, § 9 van het decreet sociaal-cultureel volwassenenwerk, worden de bepalingen met betrekking tot de uitkering van subsidies in artikel 45, § 2, § 3 en § 4 van het decreet van 4 april 2003, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van het decreet sociaal-cultureel volwassenenwerk, uitgewerkt in de volgende evaluatiecriteria:

Art. 59. En exécution de l'article 60, § 9 du décret sur l'animation socioculturelle des adultes, les dispositions relatives à l'octroi de subventions dans l'article 45, §§ 2, 3 et 4 du décret du 4 avril 2003 telles qu'applicables avant l'entrée en vigueur du décret sur l'animation socioculturelle des adultes, sont traduits en critères d'évaluation qui sont les suivants :


Art. 63. In uitvoering van artikel 61, § 4 van het decreet sociaal-cultureel volwassenenwerk, worden de bepalingen met betrekking tot de uitkering van subsidies in artikel 45, § 2, § 3 en § 4 van het decreet van 4 april 2003, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van het decreet sociaal-cultureel volwassenenwerk, uitgewerkt in de volgende beoordelingscriteria:

Art. 63. En exécution de l'article 61, § 4 du décret sur l'animation socioculturelle des adultes, les dispositions relatives à l'octroi de subventions dans l'article 45, §§ 2, 3 et 4 du décret du 4 avril 2003 telles qu'applicables avant l'entrée en vigueur du décret sur l'animation socioculturelle des adultes, sont traduits en critères d'appréciation qui sont les suivants :


Zo moet bijvoorbeeld een beheersovereenkomst betreffende investeringen in spoorweginfrastructuur voor een periode van minstens 5 jaar worden uitgewerkt en toegepast. Dergelijke overeenkomsten zijn nog niet in alle EU-lidstaten van kracht, of de looptijd en de voorwaarden ervan zijn anders.

De tels contrats ne sont pas encore en vigueur dans les États membres, ou bien leur durée et leurs conditions sont différentes.


Elke door deze verordening opgelegde verplichting die verder moeten worden uitgewerkt door middel van gedelegeerde of uitvoeringshandelingen op grond van de artikelen 290 of 291 VWEU, moet worden geacht in werking te treden uitsluitend vanaf de datum waarop deze handelingen van kracht worden.

Toute obligation imposée par le présent règlement qui doit être précisée au moyen d'actes délégués ou d'exécution adoptés en vertu des articles 290 ou 291 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne devrait s'entendre comme applicable uniquement à partir de la date de prise d'effet de ces actes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag wordt duidelijk gezegd dat de kracht van het cohesiebeleid bij de totstandbrenging van een koppeling tussen herstel en groei op de lange termijn werkelijk de volgende is: daar moeten strategische richtsnoeren worden uitgewerkt, en de lidstaten en de regio's moeten een reden hebben om ze te implementeren en de instrumenten om de doelstellingen na te streven.

En effet, comme souligné dans le rapport, la force que confère à la politique de cohésion l’établissement d’une relation entre la reprise et la croissance à long terme se schématise comme suit: élaboration des directives stratégiques, occasion donnée aux États membres et aux régions de les mettre en œuvre et mise en place des moyens de poursuivre les objectifs.


De afgelopen jaren hebben diverse internationale organisaties toekomstgerichte plannen uitgewerkt, maar deze zijn door een gebrek aan bindende kracht, aan vooruitzicht op eventuele sancties en geschikte begrotingsmiddelen niet verwezenlijkt in de lidstaten.

Ces dernières années, plusieurs organisations internationales ont élaboré des plans prospectifs, mais ceux-ci n’ont pas été mis en œuvre au niveau des États membres faute de pouvoir contraignant, de la perspective d’éventuelles sanctions et d’allocations budgétaires adéquates.


- ervoor zorgen dat de voornaamste maatregelen die nodig zijn met het oog op de genoemde doelstellingen snel worden uitgewerkt zodat zij voor de toetsing halverwege van kracht kunnen worden.

- veiller à ce que les principales mesures qui sont nécessaires au regard des objectifs fixés soient élaborées rapidement afin qu'elles puissent entrer en vigueur avant le réexamen à mi-parcours,


- ervoor zorgen dat de voornaamste maatregelen die nodig zijn met het oog op de genoemde doelstellingen snel worden uitgewerkt zodat zij voor de toetsing halverwege van kracht kunnen worden;

- veiller à ce que les principales mesures qui sont nécessaires au regard des objectifs fixés soient élaborées rapidement afin qu'elles puissent entrer en vigueur avant le réexamen à mi-parcours,


ervoor zorgen dat de voornaamste maatregelen die nodig zijn met het oog op de genoemde doelstellingen snel worden uitgewerkt zodat zij voor de toetsing halverwege van kracht kunnen worden;

veiller à ce que les principales mesures qui sont nécessaires au regard des objectifs fixés soient élaborées rapidement afin qu'elles puissent entrer en vigueur avant le réexamen à mi-parcours;


Ik denk met name aan het systeem van verplichte etikettering dat in Frankrijk samen met de veehouders en de distributiebedrijven is uitgewerkt en dat sinds 1996 van kracht is.

Je pense en particulier au système d'étiquetage obligatoire élaboré en France avec les éleveurs et les distributeurs et en vigueur depuis 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht worden uitgewerkt' ->

Date index: 2022-05-27
w