Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debat over de grond
Over televisie uitgezonden debat

Traduction de «krachtig debat over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. wijst op het toenemende belang van het gebruik van onbemande vliegtuigen (drones); onderstreept de noodzaak van een krachtig debat over gewapende drones, de beperkingen en de transparantie ervan en de controle erop; is verheugd over het huidige debat in de VS en verwacht dat spoedig een omvattend regelgevingskader zal worden vastgesteld; is in dit opzicht ingenomen met de besluiten die president Obama in zijn toespraak van 23 mei 2013 heeft aangekondigd, namelijk om formeel nieuwe beperkingen in te voeren voor het gebruik van drones als dodelijk wapen en om het Congres mogelijkheden te laten onderzoeken om een beter overzicht te kr ...[+++]

9. relève l'utilisation croissante de drones; souligne qu'il importe d'ouvrir un vif débat sur les drones armés et sur les limites, la transparence et le contrôle de l'utilisation qui en est faite; se félicite du débat qui a lieu en ce moment aux États-Unis et espère qu'un cadre réglementaire complet pourra être bientôt établi; se félicite, dans ce contexte, des décisions annoncées par le président Obama dans son discours du 23 mai 2013 afin d'officialiser de nouvelles restrictions quant à l'utilisation de drones comme armes létales et d'engager le Congrès à étudier les possibilités d'accroître le contrôle concernant cette utilisation ...[+++]


9. wijst op het toenemende belang van het gebruik van onbemande vliegtuigen (drones); onderstreept de noodzaak van een krachtig debat over gewapende drones, de beperkingen en de transparantie ervan en de controle erop; is verheugd over het huidige debat in de VS en verwacht dat spoedig een regelgevingskader zal worden vastgesteld; verzoekt beide partners deel te nemen aan intensieve gesprekken over gewapende drones en benadrukt dat er stappen moeten worden gezet naar toekomstige internationale regelgeving op dit gebied, gezien de mondiale gevolgen;

9. relève l'utilisation croissante de drones; souligne qu'il importe d'ouvrir un vif débat sur les drones armés et sur les limites, la transparence et le contrôle de l'utilisation qui en est faite; se félicite du débat qui a lieu en ce moment aux États-Unis et espère qu'un cadre réglementaire pourra être bientôt établi; invite les deux partenaires à engager des discussions approfondies sur la question des drones armés et souligne qu'il convient, compte tenu de ses implications mondiales, de prendre des mesures en vue de l'établissement d'une future réglementation internationale;


34. herhaalt de aanbevelingen uit zijn voorgaande resolutie voor een krachtig maatschappelijk middenveld; dringt er bij de regering op aan om de belangrijke rol van het maatschappelijk middenveld en de meerwaarde ervan in het politieke debat te erkennen en vraagt de regering maatschappelijke organisaties actief in de dialoog over beleidsvorming te betrekken; benadrukt de cruciale rol die de maatschappelijke organisaties kunnen sp ...[+++]

34. réaffirme ses recommandations formulées dans sa résolution précédente en matière d'autonomisation de la société civile; prie instamment le gouvernement de reconnaître le rôle important de la société civile et sa valeur ajoutée dans le débat politique, et l'invite à associer activement les organisations de la société civile au dialogue relatif à l'élaboration des politiques; souligne le rôle essentiel que les OSC peuvent jouer en rendant le processus d'intégration à l'Union plus transparent, responsable et inclusif; suggère d'ac ...[+++]


Met dit actieplan zal de EU een krachtige bijdrage leveren aan het internationale debat over belastingontduiking en ‑ontwijking, met name in de OESO en de G20.

Le plan d'action publié aujourd'hui constituera une contribution considérable de l'Union européenne au débat international sur la fraude et l'évasion fiscales, notamment au sein de l'OCDE et du G20.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou daarnaast willen verzoeken om over dit onderwerp een kort, maar krachtig debat te voeren, aangezien de heer Trichet al meer dan een uur zit te wachten. Naar mijn idee hebben wij belangrijker dingen te doen dan hier in het openbaar breed de privé-aangelegenheden van afgevaardigden uit te meten.

Je vous demanderais en outre de mener ce débat avec célérité et diligence. Cela fait en effet plus d’une heure que M. Trichet attend, et nous avons, selon moi, des choses plus importantes à régler que de débattre publiquement des affaires privées de collègues.


Dit verslag is van doorslaggevende betekenis en verdient daarom in grote lijnen de steun van het Parlement. We hebben vandaag de gelegenheid om een open, krachtig debat te voeren over de grote Europese kwesties.

Ce rapport a une valeur décisive et c'est pourquoi je pense que la majorité du Parlement doit le soutenir car c'est l'occasion d'ouvrir un débat, un débat au grand jour avec des sténographes, portant sur les grands thèmes qui sont en suspens en Europe.


De Raad heeft een diepgaand debat gehouden over het spoorwegvervoer en wenst een krachtig signaal te doen uitgaan om de ontwikkeling van het goederenvervoer per spoor in Europa te ondersteunen.

Après avoir procédé à un débat approfondi sur les transports ferroviaires, le Conseil tient à émettre un message fort en faveur du développement des transports ferroviaires de marchandises en Europe.


Voorts voerde de Raad aan de hand van een door het voorzitterschap voorbereide discussienota een eerste debat over de noodzaak van een krachtiger en coherenter extern optreden van de Unie op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.

Sur la base d'un document de synthèse élaboré par la présidence, le Conseil a également engagé une première discussion sur la nécessité d'une action extérieure de l'Union renforcée et plus cohérente dans le domaine de la justice et des affaires intérieures.


Ik herhaal dan ook mijn oproep om hier in de Senaat over die thema's een sereen en grondig debat te voeren en erop toe te zien dat de regering krachtige maatregelen neemt om haar beleid bij te sturen.

Je lance à nouveau un appel pour que le Sénat organise, dans la sérénité, un débat de fond et pour qu'il veille à ce que le gouvernement prenne des mesures énergiques pour corriger sa politique.


Met deze resolutie geeft de Senaat een krachtig signaal in het internationaal debat over kindsoldaten.

Grâce à cette résolution, le Sénat donne un signal fort dans le débat international sur les enfants soldats.




D'autres ont cherché : debat over de grond     over televisie uitgezonden debat     krachtig debat over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtig debat over' ->

Date index: 2022-08-16
w