Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelezen kranten
Kan zelfstandig stappen
Kranten aanbevelen aan klanten
Onopzettelijk stappen op bewegend voorwerp
Patiënt helpen bij stappen

Traduction de «kranten stappen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorbenodigdheden

kiosquier | vendeuse en papeterie | kiosquière | vendeur en papeterie/vendeuse en papeterie


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique




onopzettelijk stappen op bewegend voorwerp

marche accidentelle sur un objet en mouvement


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher




kranten en tijdschriften,gemengd,zonder kleefrug

journaux et brochures mélangés sans dos collés


kranten en tijdschriften,gemengd

journaux et brochures mélangés


kranten aanbevelen aan klanten

recommander des journaux à des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens Hongkongse kranten bereidt China in stappen acties voor zoals raketbeschietingen, nachtelijke precisiebombardementen en een militair plan in drie fasen zodat Taiwan ertoe wordt gedwongen te onderhandelen op basis van Chinese voorwaarden.

Selon des journaux de Hong-Kong, la Chine prépare des actions progressives comme des tirs de missiles, des bombardements de précision nocturnes, et met au point un plan militaire en trois phases pour forcer Taiwan à négocier sur la base des conditions chinoises.


De Koninklijke Bibliotheek onderneemt vooral stappen op het vlak van het op microfilm plaatsen van kranten, vermits die documenten het meest bedreigd worden.

La Bibliothèque royale entreprend surtout des démarches dans le microfilmage des journaux, les documents les plus menacés.


Als de informatiedrempel, vermeld in bijlage 2.5.3.12, of een van de alarmdrempels, vermeld in bijlage 2.5.3.12, overschreden worden, neemt de Vlaamse Milieumaatschappij de nodige stappen om de bevolking via de radio, televisie, kranten of het internet daarover in te lichten.

Lorsque le seuil d'information indiqué à l'annexe 2.5.3.12, ou l'un des seuils d'alerte indiqués à ladite annexe est dépassé, la 'Vlaamse Milieumaatschappij' prend les mesures nécessaires pour informer le public par la radio, la télévision, la presse ou l'internet.


D. overwegende dat er sinds oktober 2008 een reeks positieve stappen zijn gezet, zoals de vrijlating van een aantal politieke gevangenen en de opheffing van het verspreidingsverbod voor twee onafhankelijke kranten,

D. considérant que depuis octobre 2008, des avancées positives ont eu lieu, comme la libération d'un certain nombre de prisonniers politiques ou l'autorisation de distribuer deux journaux indépendants,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat er sinds oktober 2008 een reeks positieve stappen zijn gezet, zoals de vrijlating van een aantal politieke gevangenen en de opheffing van het verspreidingsverbod voor twee onafhankelijke kranten,

D. considérant que depuis octobre 2008, des avancées positives ont eu lieu comme la libération d'un certain nombre de prisonniers politiques ou l'autorisation de distribuer deux journaux indépendants,


D. overwegende dat er met name de afgelopen maanden in Italië bezorgdheid is ontstaan over de eerbiediging van deze vrijheid, meer bepaald met betrekking tot druk die wordt uitgeoefend en gerechtelijke stappen die worden ondernomen door de premier tegen enkele van de belangrijkste Italiaanse kranten en tegen enkele Europese kranten,

D. considérant que des craintes se sont manifestées en Italie, en particulier ces derniers mois, quant au respect de ce droit, notamment suite aux pressions exercées et aux actions en justice engagées par le premier ministre à l'encontre de certains grands journaux italiens et de certains journaux européens,


C. overwegende dat er met name in de afgelopen maanden in Italië bezorgdheid is ontstaan over de eerbiediging van deze vrijheid, met name met betrekking tot druk die wordt uitgeoefend en gerechtelijke stappen die worden ondernomen door premier Berlusconi tegen enkele van de belangrijkste Italiaanse kranten en tegen enkele Europese kranten na publicatie van artikelen over hem,

C. considérant que se sont fait jour en Italie ces derniers mois des craintes concernant le respect de ce droit, en particulier les pressions exercées et les actions engagées par le Premier ministre à l'encontre de certains des grands journaux italiens et de certains journaux européens, comme suite à la publication d'informations relatives audit Premier ministre,


We hebben met tevredenheid nota genomen van de stappen die Wit-Rusland in de afgelopen weken heeft genomen, onder andere de registratie van de beweging "For Freedom", het drukken en verspreiden van onafhankelijke kranten zoals "Narodnaia Volia" en "Nasha Niva", de rondetafelbijeenkomst over de regulering van het internet met de OVSE-vertegenwoordiger voor mediavrijheid en de aankondiging van de start van deskundigenoverleg met OVSE/ODIHR over de verbetering van de verkiezingswetgeving.

Nous saluons les mesures prises par le Belarus ces dernières semaines et notamment sa décision d’enregistrer le mouvement «For Freedom», d’autoriser l’impression et la distribution des journaux indépendants Narodnaya Volya et Nasha Niva, de débattre de la réglementation de l’internet avec le représentant de l’OSCE sur la liberté des médias et d’entamer les consultations d’experts avec le BIDDH de l’OSCE sur l’amélioration de la loi électorale.


Wanneer de in bijlage XII genoemde informatiedrempel of een van de in die bijlage genoemde alarmdrempels wordt overschreden, nemen de lidstaten de nodige stappen om de bevolking via de radio, televisie, kranten of het internet daarover in te lichten.

Lorsque le seuil d’information indiqué à l’annexe XII ou l’un des seuils d’alerte indiqués à ladite annexe est dépassé, les États membres prennent les mesures nécessaires pour informer le public par la radio, la télévision, la presse ou l’internet.


Tot de gerichte stappen kunnen worden gerekend inschrijving bij een arbeidsbemiddelingsbureau van de overheid of bij een particulier arbeidsbemiddelingsbureau; sollicitaties bij werkgevers; navragen bij bouwplaatsen, landbouwbedrijven, fabrieken, markten en andere daarvoor geschikte plaatsen; plaatsen van en reageren op advertenties in kranten; hulp vragen bij vrienden of familie; uitkijken naar grond, gebouwen, machines of apparatuur om zelf een onderneming te beginnen; financiële middelen proberen te krijgen; aanvragen van ve ...[+++]

Ces dispositions spécifiques peuvent inclure: l'inscription à un bureau de placement public ou privé; la candidature auprès d'employeurs; les démarches sur les lieux de travail, dans les fermes ou à la porte des usines, sur les marchés ou dans les autres endroits où sont traditionnellement recrutés les travailleurs; l'insertion ou la réponse à des annonces dans les journaux; les recherches par relations personnelles; la recherche de terrains, d'immeubles, de machines ou d'équipements pour créer une entreprise personnelle; les démarches pour obtenir des ressources financières, des permis et des licences, etc.


w