Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krijgen waardoor de uitvoering » (Néerlandais → Français) :

Nationale uitvoering doet in een aantal landen problemen rijzen omdat de regels die daar gevolgd worden of de partners waarmee gewerkt wordt, bijzondere belangen kunnen hebben die niet steeds stroken met de Belgische of omdat ze niet voorbereid zijn op de taak die ze krijgen waardoor de uitvoering slechts heel langzaam op gang komt.

L'exécution nationale suscite des problèmes dans un certain nombre de pays parce qu'en raison des règles qui y sont en vigueur ou des partenaires avec lesquels on travaille, il peut y avoir des intérêts particuliers qui ne correspondent pas toujours aux intérêts belges ou parce que les partenaires ne sont pas préparés à la tâche qui leur est assignée, ce qui a pour effet que l'exécution ne démarre que très lentement.


Nationale uitvoering doet in een aantal landen problemen rijzen omdat de regels die daar gevolgd worden of de partners waarmee gewerkt wordt, bijzondere belangen kunnen hebben die niet steeds stroken met de Belgische of omdat ze niet voorbereid zijn op de taak die ze krijgen waardoor de uitvoering slechts heel langzaam op gang komt.

L'exécution nationale suscite des problèmes dans un certain nombre de pays parce qu'en raison des règles qui y sont en vigueur ou des partenaires avec lesquels on travaille, il peut y avoir des intérêts particuliers qui ne correspondent pas toujours aux intérêts belges ou parce que les partenaires ne sont pas préparés à la tâche qui leur est assignée, ce qui a pour effet que l'exécution ne démarre que très lentement.


Wel houdt dit wetsvoorstel rekening met de mogelijkheid voor de verkozene om politiek verlof te krijgen, waardoor de uitvoering van de onverenigbaarheid wordt opgeschort. Daartoe is een uitbreiding nodig van de mogelijkheden inzake politiek verlof, overeenkomstig titel II, laatste gedachtenstreepje, van de resolutie met betrekking tot de organisatie van de nieuwe Kamer en het statuut van de toekomstige volksvertegenwoordiger.

La présente proposition de loi prend en compte la possibilité pour l'élu d'obtenir un congé politique qui suspendrait l'application de l'incompatibilité, possibilité qui doit faire l'objet d'un élargissement en application du dernier tiret du titre II de la « résolution relative à l'organisation de la future Chambre et au statut du futur député ».


Een Luikse procureur maakte echter duidelijk dat minder efficiënte diensten door dit systeem benadeeld dreigen te worden: ze zouden minder middelen krijgen, waardoor hun werking nog meer zou verslechteren, en dat zou tot een vicieuze cirkel leiden waarvan de rechtzoekende uiteindelijk de dupe zou worden.

Cependant, un procureur de Liège s'est exprimé pour expliquer que ce système risque aussi de pénaliser les services peu efficaces en restreignant leurs moyens, ce qui aurait pour effet d'empirer encore leur fonctionnement, créant ainsi un cercle vicieux dont le justiciable en serait in fine la principale victime.


De arbeid(st)ers krijgen voor de uitvoering van hun functie een pakket werkkledij ter beschikking dat aangepast wordt aan zijn/haar functie.

Les ouvriers reçoivent un paquet de vêtements de travail adapté à leur fonction.


Een huidig aandachtspunt is dat de noodoproepcentrales op dit ogenblik niet van alle mobiele operatoren correcte LBS-gegevens (location-based services) krijgen waardoor de plaatsbepaling moeilijker is.

Une question prioritaire en ce moment, c'est le fait que les centrales d'appel d'urgence ne reçoivent pas de la part de tous les opérateurs mobiles des données LBS (location-based services) correctes, ce qui complique la localisation.


In het kader van het eindeloopbaanregime, titel V van het administratieve statuut, is voorzien dat het beroepspersoneel lichtere aangepaste betrekking kan krijgen, waardoor het niet meer of beperkter operationeel inzetbaar is.

Dans le cadre du régime de fin de carrière, titre V du statut administratif, il est prévu que le personnel professionnel peut obtenir une fonction allégée, adaptée.


Het risico bestaat immers dat door een klein gebrek in de uitnodiging (of bij het verloren gaan van een kopie van de uitnodiging) cruciale verhoordocumenten en gedetailleerde bekentenissen plots een gebrekkige bewijswaarde krijgen, waardoor deze integraal moeten worden overgedaan of waardoor de dader, in het slechtste geval, vrijuit kan gaan.

En effet, un petit vice de forme dans la convocation (ou la perte d'une copie de la convocation) risquerait de faire perdre à des documents d'audition cruciaux et à des aveux détaillés une partie de leur force probante, ce qui aurait pour conséquence qu'il faudrait recommencer la procédure dans son intégralité ou, dans le pire des cas, que l'auteur pourrait être libéré.


Zoals u vermeldt, kadert boekhoudrichtlijn 2013/34/EU met name in het actieplan van de Europese Commissie om uitvoering te geven aan het "Think Small First"-principe, waardoor de KMO's een centrale rol krijgen in de economie van de Unie.

Comme vous le mentionnez, la directive comptable 2013/34/UE s'inscrit notamment dans le cadre du plan d'action de la Commission européenne visant à donner corps au principe du "Think Small First", reconnaissant ainsi le rôle central des PME dans l'économie de l'Union.


Enerzijds zullen jongeren die een landbouwopleiding volgen op school een specifieke opleiding krijgen waardoor ze vanaf 16 een rijbewijs G kunnen krijgen tegen aanvaardbare financiële voorwaarden.

D'une part, les jeunes qui suivront une formation agricole pourront bénéficier de la formation spécifique dispensée par les écoles d'agriculture, ce qui leur permettra d'obtenir, dès 16 ans, leur permis G à des conditions financières tout à fait acceptables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen waardoor de uitvoering' ->

Date index: 2024-07-01
w