Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Betreding van de arbeidsmarkt
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Onderneming met veel zorg beheren
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Vertaling van "krijgen we veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin






toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consumenteninstanties in de hele EU blijven aanwijzingen krijgen dat veel van de betrokken auto's nog altijd op reparatie wachten.

Les autorités de protection des consommateurs de l'UE continuent de recevoir des informations selon lesquelles de nombreux véhicules concernés n'ont pas encore été réparés.


Op dit moment krijgen we veel Afghanen en Algerijnen binnen en moet er misschien opnieuw gesensibiliseerd worden om meer kandidaten te krijgen.

Il y a actuellement un afflux d'Afghans et d'Algériens et il faudrait peut être à nouveau sensibiliser pour susciter davantage de candidatures.


Op dit moment krijgen we veel Afghanen en Algerijnen binnen en moet er misschien opnieuw gesensibiliseerd worden om meer kandidaten te krijgen.

Il y a actuellement un afflux d'Afghans et d'Algériens et il faudrait peut être à nouveau sensibiliser pour susciter davantage de candidatures.


In het kader van de millenniumdoelstellingen hechten we veel belang aan het terugdringen van de armoede in de wereld en we zouden daar graag wat meer informatie over krijgen.

Dans le cadre des objectifs du millénaire, la réduction du taux de pauvreté retient également toute notre attention et nous serions heureux d'obtenir des informations à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grote sportevenementen kunnen sport op een positieve manier in de kijker zetten; zij krijgen enorm veel aandacht van sporters, belanghebbenden en het publiek, en kunnen ouders en kinderen inspireren om aan sport te gaan doen.

Elles peuvent constituer une remarquable vitrine du sport, suscitant une attention considérable parmi les sportifs, les parties prenantes et le grand public et pouvant inciter adultes et enfants à pratiquer un sport.


verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat huishoudelijk personeel en verzorgers in Europa op hun waarde worden geschat als mensen en de mogelijkheid krijgen werk en privéleven te combineren, onder meer door deze werknemers op te nemen in de werktijdenrichtlijn (2003/88/EG), zodat zij recht hebben op essentiële rustperioden en niet kunnen worden gedwongen om buitensporig veel uren te maken.

invite la Commission et les États membres à veiller à ce que les employés de maison, les auxiliaires de vie et les gardes d'enfants en Europe soient traités comme des êtres humains et puissent trouver un équilibre entre leur vie professionnelle et leur vie privée, en étant notamment couverts par la directive sur le temps de travail (2003/88/CE), afin de pouvoir bénéficier de périodes essentielles de repos et de ne pas être soumis à des horaires de travail excessifs.


overwegende dat au pairs binnen de categorieën van huishoudelijk personeel vaak niet als reguliere werknemers worden beschouwd; overwegende dat uit een groot aantal verslagen blijkt dat dit tot misbruik kan leiden, bijvoorbeeld doordat au pairs gedwongen worden buitensporig veel uren te werken; overwegende dat au pairs dezelfde bescherming als ander huishoudelijk personeel moeten krijgen.

considérant que les personnes au pair constituent un groupe d'employés de maison qui sont rarement considérés comme exerçant une activité régulière; que de nombreux rapports indiquent que cette situation peut conduire à des abus en les forçant notamment à travailler un nombre d'heures excessif; que les personnes au pair doivent bénéficier de la même protection que les autres employés de maison.


Veel regio's die op dit moment buiten doelstelling 1 steun krijgen van de EU betreuren het dat hun eigen ervaringen zo weinig erkenning krijgen [32].

Beaucoup de régions actuellement bénéficiaires, hors objectif 1, regrettent le peu de reconnaissance donnée à leur expérience [32].


De landen verschillen niet veel van elkaar. Toch krijgen we onophoudelijk te horen dat het zeer gevaarlijk is de transitie te forceren omdat in Syrië veel minderheden moeten worden beschermd en in bepaalde subregio's de situatie specifiek is.

Les pays ne sont pas très éloignés, mais on nous répète sans arrêt qu'il est très dangereux de forcer la transition en raison du nombre de minorités à protéger et de situations spécifiques dans un certain nombre de sous-régions en Syrie.


Ik geef nog altijd de voorkeur aan een systeem met een onderzoeksrechter en een parket dat zijn eigen verantwoordelijkheid heeft en waarbij de minister van justitie zijn injunctierecht niet te veel moet gebruiken, want als we naar Franse toestanden afglijden, krijgen we een volledige politisering van het gerecht.

Je préfère encore un système prévoyant un juge d'instruction et un parquet assumant ses propres responsabilités et où le ministre de la Justice ne doit pas faire trop souvent usage de son droit d'injonction. Si nous suivons l'exemple français, nous aurons une justice totalement politisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen we veel' ->

Date index: 2023-11-26
w