Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krijgen ze daardoor " (Nederlands → Frans) :

Enerzijds is het daarom goed om de assessoren een statuut te verschaffen binnen de magistratuur, anderzijds krijgen ze daardoor ook heel wat plichten.

D'une part, c'est la raison pour laquelle il est bon de donner aux assesseurs un statut à l'intérieur de la magistrature, mais d'autre part, cela leur vaut également pas mal de devoirs à assumer.


Enerzijds is het daarom goed om de assessoren een statuut te verschaffen binnen de magistratuur, anderzijds krijgen ze daardoor ook heel wat plichten.

D'une part, c'est la raison pour laquelle il est bon de donner aux assesseurs un statut à l'intérieur de la magistrature, mais d'autre part, cela leur vaut également pas mal de devoirs à assumer.


Daardoor zou de druk op de arbeidsgeneesheren alvast moeten afnemen en zouden ze meer tijd krijgen voor de andere onderzoeken (zoals spontane raadplegingen) die in het algemeen nuttiger zijn dan routineuze medische onderzoeken zonder veel meerwaarde.

Ceci devrait déjà réduire la pression sur les médecins du travail et leur octroyer plus de temps pour les autres examens (comme les consultations spontanées), qui sont généralement plus utiles que des examens médicaux de routine ayant peu de plus-value.


Daardoor dreigen die kwetsbare huishoudens moeilijk toegang te krijgen tot voldoende energie om menswaardig te kunnen leven en kunnen ze in energiearmoede verzeilen.

Dans ces conditions, ces ménages précarisés risquent d'avoir des difficultés à se procurer de l'énergie en quantité suffisante pour vivre dignement et font face à un risque de précarité énergétique.


Daar komt nog bij dat de instelling van een vrijwillige burgerdienst door de overheid geenszins de op vrijwilligeid gebaseerde privé-initiatieven overlapt; integendeel, uitgerekend daardoor krijgen die initiatieven het wettelijk raamwerk dat ze nu soms nog ontberen ­ zoals bij de inschakeling van werklozen voor vrijwilligerswerk.

En outre, la mise en place par l'État d'un service citoyen volontaire, loin de faire double emploi avec les initiatives bénévoles privées, leur donnera le cadre légal qui leur fait parfois défaut ­ par exemple lorsqu'il s'agit du bénévolat des chômeurs.


Daardoor zijn ze beter beschermd tegen laattijdige of niet-levering en krijgen ze rechten met betrekking tot bedenktijd, herroeping, terugbetaling, reparaties, garanties en oneerlijke bedingen in de overeenkomst.

Elle renforce la protection des consommateurs contre les livraisons tardives ou les non-livraisons, en leur donnant des droits relatifs aux délais de rétractation, aux retours, aux remboursements, aux réparations, aux garanties et aux clauses contractuelles abusives.


Vaak verlaten de meisjes onder druk van hun ouders de school om in het huishouden te helpen en op de andere kinderen te passen. Daardoor krijgen ze een slechte opleiding, een slechte baan – als ze al toegang krijgen tot de arbeidsmarkt – en worden ze slecht betaald.

Il arrive souvent que les jeunes filles subissent des pressions de la part de leurs parents les poussant à quitter l’école afin de les aider à la maison et de s’occuper de leurs frères et sœurs, résultant dans un manque d’éducation, de mauvaises conditions de travail - quand elles parviennent à s’insérer dans le marché de l’emploi - et des faibles salaires.


In vergelijking met andere experimenten van multinationale ondernemingen hebben die codes het grote voordeel dat ze het resultaat zijn van een akkoord tussen de sociale partners, dat ze daardoor in de respectieve sectoren brede steun krijgen en dat het derhalve waarschijnlijker is dat ze ook daadwerkelijk worden toegepast.

Si on les compare à d'autres expériences individuelles de multinationales, ces codes ont un avantage supplémentaire : ils découlent d'un accord entre les partenaires sociaux ; ils bénéficient dès lors d'un vaste soutien dans le secteur intéressé et leur application semble donc plus crédible.


Anderzijds protesteerde OBRA, het centrum dat zich bezighoudt met de opvang van mensen met een handicap, tegen het feit dat een achthonderd geïnterneerden die in feite in gespecialiseerde instellingen thuishoren, in de gevangenis zitten omdat er onvoldoende plaatsen zijn in de gespecialiseerde instellingen. Daardoor krijgen ze geen of nauwelijks medische en psychologische begeleiding.

D'autre part l'asbl OBRA chargée d'accueillir les personnes handicapées proteste contre le fait que quelque huit cents internés, censés être placés dans des institutions spécialisées, se retrouvent en prison en raison du manque de place et sont dès lors privées de l'accompagnement médical et psychologique nécessaire.


De schade voor de betrokken landbouwers wordt op meer dan 3,5 miljoen euro geraamd. Ze krijgen het daardoor financieel erg moeilijk temeer omdat sommigen onder hen financiële verplichtingen hebben tegenover banken, leveranciers en zo meer.

Le préjudice subi par les agriculteurs concernés est estimé à plus de 3,5 millions, ce qui place les producteurs dans une situation financière très difficile d'autant que nombre d'entre eux doivent continuer à honorer les engagements financiers auxquels ils ont souscrit vis-à-vis des banques, des fournisseurs, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen ze daardoor' ->

Date index: 2023-04-28
w