Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door criminele verwaarlozing
Criminele Inlichtingen Dienst
Criminele Inlichtingendienst
Criminele activiteit
Criminele handeling
Criminele verwaarlozing
Criminele zaak
Geïntegreerde criminele statistiek
Grove onachtzaamheid
ICPO
Internationale Criminele Politie Organisatie
Internationale Organisatie van Criminele Politie
Interpol
Misdadige activiteit
Nalatigheidsdelict
Strafbare nalatigheid

Traduction de «krijgsheren en criminele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanval door criminele verwaarlozing

agression par négligence criminelle


Criminele Inlichtingen Dienst | Criminele Inlichtingendienst

Service de renseignements sur la criminalité | Service des informations criminelles


Internationale Criminele Politie Organisatie | Internationale Organisatie van Criminele Politie | ICPO [Abbr.] | Interpol [Abbr.]

INTERPOL | Organisation internationale de police criminelle (INTERPOL) | O.I.P.C.-INTERPOL [Abbr.]


criminele activiteit | criminele handeling | misdadige activiteit

activité criminelle | activité délictueuse


Interpol [ ICPO | Internationale Criminele Politie Organisatie ]

Interpol [ OIPC | Organisation internationale de police criminelle ]


criminele verwaarlozing [ grove onachtzaamheid | nalatigheidsdelict | strafbare nalatigheid ]

négligence criminelle [ délit par omission | négligence coupable ]


centraal documentatiebureau inzake nationale en internationale criminele politie

bureau central de documentation nationale et internationale de police criminelle




geïntegreerde criminele statistiek

statistique criminelle intégrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. wijst erop dat hulp aan postconflictmaatschappijen doorgaans slechts effectief is als er ook militaire ondersteuning is, waarmee de basisvoorwaarde wordt geschapen voor economische ontwikkeling na conflicten en wordt voorkomen dat de steun in handen valt van krijgsheren en criminele bendes; is van mening dat buitenlandse donoren in hun ontwikkelingsinspanningen rekening moeten houden met de situatie en de visie van de lokale bevolking; wijst er echter op dat die hulp ook gebaseerd moet zijn op de beste internationale praktijken op het gebied van het bevorderen van economische ontwikkeling in postconflictsituaties;

10. souligne que l'aide aux sociétés postconflictuelles n'est généralement efficace que lorsqu'elle est apportée en parallèle avec un appui militaire, lequel, outre qu'il crée les préalables fondamentaux à un développement économique après un conflit, empêche le détournement de l'aide par les seigneurs de guerre et les gangs criminels; est d'avis que les conditions et opinions locales doivent être prises en considération par les donateurs d'aide étrangers dans leurs efforts de développement; note cependant qu'une telle aide doit également se fonder sur les meilleures pratiques internationales pour encourager le développement économique ...[+++]


De brede beschikbaarheid en aanvoer van handvuurwapens en lichte wapens is ten dele een gevolg van eerdere of nog niet beëindigde conflicten in de Hoorn van Afrika en de buurlanden (naast de derde landen die wapens leveren aan verzetsgroepen/rebellen), en is een factor die bijdraagt tot de aanwezigheid van krijgsheren, milities, criminele netwerken, gewapende criminaliteit en geweld in de regio.

L'afflux d'armes légères et de petit calibre et leur utilisation généralisée sont en partie la conséquence des guerres anciennes et actuelles dans la Corne et les régions voisines (certains pays tiers fournissant des armes aux groupes d'opposition/rebelles) et contribuent à la présence de seigneurs de guerre, de milices et de réseaux criminels ainsi qu'à la criminalité et à la violence armées dans la région.


2. betreurt dat de kieswet het mogelijk maakt om individuele kandidaten, waaronder veel krijgsheren en regionale leiders, in het licht van de schijnwerpers te plaatsen, veeleer dan politieke partijen die de zaak van de democratie en de rechten van de mens toegedaan zijn - naast de weinig afdoende mechanismen om functionarissen en kandidaten met criminele achtergrond uit te sluiten, zodat er uiteindelijk maar 45 van dergelijke kandi ...[+++]

2. regrette que la loi électorale ait permis de privilégier des individus, parmi lesquels nombre de seigneurs de guerre et de chefs militaires locaux, et non des partis politiques défendant la démocratie et les droits de l'homme, de même que la faiblesse des mécanismes destinés à exclure les fonctionnaires et les candidats ayant des antécédents criminels au moyen desquels seuls 45 candidats ont été déclarés inéligibles; regrette que, en conséquence, le taux de participation aux élections législatives était plus faible que celui des élections présidentielles de l'an passé auxquelles 70% de l'électorat a pris part;


het verleden van een aantal verkozenen, waaronder voormalige legerleiders, krijgsheren en Talibaan, op mensenrechtengebied, en over het feit dat een aanzienlijk aantal vrouwen is verkozen als gevolmachtigden van personen met criminele banden of een twijfelachtige staat van dienst op het gebied van de mensenrechten,

les antécédents dans le domaine des droits de l'homme d'un certain nombre de candidats élus, y compris d'anciens commandants, seigneurs de guerre et talibans, et le fait qu'un nombre important de femmes élues servent simplement de prête-noms à des personnes ayant des liens criminels ou un passé peu recommandable en matière de droits de l'homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De drugshandel is in handen van de Taliban, maar ook van krijgsheren en criminele groeperingen.

3. La du commerce des drogues est aux mains des Talibans mais aussi de chefs de guerre et de groupements criminels.


w