Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht
Blijft zo
Krijgsmacht
Laten staan
Maatschappelijk werker krijgsmacht
Medische dienst van de krijgsmacht
Militair maatschappelijk werker
Onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen
Radiocommunicatieapparatuur beheren
Radiocommunicatieapparatuur onderhouden
Tijd dat de deur open blijft
Titer
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Vertaling van "krijgsmacht blijft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

décision finale en la matière laissée au juge national


militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht

assistante de service social de la défense | assistant de service social de la défense | assistant de service social de la défense/ assistante de service social de la défense


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

titre | deg




medische dienst van de krijgsmacht

service médical des forces armées


Onderhandelingscomité van het militair personeel van de krijgsmacht

Comité de négociation du personnel militaire des forces armées


voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

prévenir l’adhérence du moulage


tijd dat de deur open blijft

durée de maintien porte ouverte | temporisation porte ouverte


ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden

entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het hoort dat de Krijgsmacht blijft deelnemen aan de militaire acties in dewelke België zich heeft ingeschreven en dat België haar bijdrage voldoet aan de financiering van bepaalde operaties geleid door de Europese Unie of door de NAVO;

Considérant qu'il convient que les Forces armées continuent à participer aux actions militaires dans lesquelles la Belgique s'est engagée et que la Belgique s'acquitte de sa contribution au financement de certaines opérations menées par l'Union européenne ou par l'OTAN;


Overwegende dat het hoort dat de Krijgsmacht blijft deelnemen aan de militaire acties in dewelke België zich heeft ingeschreven en dat België haar bijdrage voldoet aan de financiering van bepaalde operaties geleid door de Europese Unie of door de NAVO;

Considérant qu'il convient que les Forces armées continuent à participer aux actions militaires dans lesquelles la Belgique s'est engagée et que la Belgique s'acquitte de sa contribution au financement de certaines opérations menées par l'Union européenne ou par l'OTAN;


Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikel 52; Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, artikel 2.16.16; Overwegende dat het hoort dat de Krijgsmacht blijft deelnemen aan de militaire acties in dewelke België zich heeft ingeschreven en dat België haar bijdrage voldoet aan de financiering van bepaalde operaties geleid door de Europese Unie of door de NAVO; Overwegende dat het voortzetten van deze deelname en dat de betaling van deze bijdrage veronderstellen dat de uitgaven kunnen uitgevoerd ...[+++]

Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, l'article 52; Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, l'article 2.16.16; Considérant qu'il convient que les Forces armées continuent à participer aux actions militaires dans lesquelles la Belgique s'est engagée et que la Belgique s'acquitte de sa contribution au financement de certaines opérations menées par l'Union européenne ou par l'OTAN; Considérant que la poursuite de cette participation et que le paiement de cette contribution supposent que des dépenses puissent être effect ...[+++]


Overwegende dat het hoort dat de Krijgsmacht blijft deelnemen aan de militaire acties in dewelke België zich heeft ingeschreven en dat België haar bijdrage voldoet aan de financiering van bepaalde operaties geleid door de Europese Unie of door de NAVO;

Considérant qu'il convient que les Forces armées continuent à participer aux actions militaires dans lesquelles la Belgique s'est engagée et que la Belgique s'acquitte de sa contribution au financement de certaines opérations menées par l'Union européenne ou par l'OTAN;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de materies waarvan het onderricht begonnen is vóór 1 september 2017, blijft de bijlage van het ministerieel besluit van 20 april 2010 tot bepaling van de materies die in het Engels onderwezen kunnen worden binnen de krijgsmacht, zoals die van toepassing was de dag vóór 1 september 2017, van toepassing tot het einde van het onderricht van deze materies.

Pour les matières dont l'enseignement a débuté antérieurement au 1 septembre 2017, l'annexe de l'arrêté ministériel du 20 avril 2010 fixant les matières qui peuvent être enseignées en anglais au sein des forces armées, telle qu'elle était d'application la veille du 1 septembre 2017, reste d'application jusqu'à la fin de l'enseignement de ces matières.


Overwegende dat het hoort dat de Krijgsmacht blijft deelnemen aan de operaties in dewelke België zich heeft ingeschreven en dat België haar bijdrage voldoet aan de financiering van bepaalde operaties geleid door de Europese Unie of door de NAVO;

Considérant qu'il convient que les Forces armées continuent à participer aux opérations dans lesquelles la Belgique s'est engagée et que la Belgique s'acquitte de sa contribution au financement de certaines opérations menées par l'Union européenne ou par l'OTAN;


Voor de materies waarvan het onderricht begonnen is vóór 1 september 2016, blijft de bijlage van het ministerieel besluit van 20 april 2010 tot bepaling van de materies die in het Engels onderwezen kunnen worden binnen de krijgsmacht, zoals die van toepassing was de dag vóór 1 september 2016, van toepassing tot het einde van het onderricht van deze materies.

Pour les matières dont l'enseignement a débuté antérieurement au 1 septembre 2016, l'annexe de l'arrêté ministériel du 20 avril 2010 fixant les matières qui peuvent être enseignées en anglais au sein des forces armées, telle qu'elle était d'application la veille du 1 septembre 2016, reste d'application jusqu'à la fin de l'enseignement de ces matières.


3. Gezien het gaat over groepsdiscussies of over interviews, die zo samengesteld zijn dat de anonimiteit van de deelnemers gevrijwaard blijft en niet over het invullen van vragenlijsten waarin de namen van betrokkenen vermeld staan, lijken de rechten met de betrekking tot de verdediging en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer niet bedreigd te zijn, temeer daar het onderwerp ter studie niet neerkomt op het meten van de omvang van racisme binnen de krijgsmacht en nog minder op het identificeren van racistische militairen, maar ...[+++]

3. Dès l'instant où il s'agit de discussions de groupe, ou d'interviews, réalisés de manière à préserver l'anonymat des participants, et non pas de questionnaires à remplir, avec mention du nom des personnes concernées, il semble que les principes qui régissent les droits de la défense et la protection de la vie privée ne sont nullement menacés, d'autant plus que l'objet de l'étude n'est pas de mesurer l'ampleur du racisme au sein des forces armées et encore moins d'identifier des militaires racistes mais d'étudier les mécanismes qui peuvent conduire au racisme au sein des forces armées.


Dit impliceert eveneens dat hij onderworpen blijft aan de militaire strafwetten en tuchtwet, en dat bijgevolg het principe van cumulverbod, afgekondigd in artikel 18 van de wet van 14 januari 1975 houdende het tuchtreglement van de krijgsmacht, van toepassing blijft.

Ceci implique également qu'il reste soumis aux lois pénales et disciplinaires militaires, et que par conséquent le principe de l'interdiction de cumul, énoncé par l'article 18 de la loi du 14 janvier 1975 portant le règlement de discipline des forces armées, reste applicable.


Dit houdt eveneens in dat hij onderworpen blijft aan de militaire straf- en tuchtwetten en dat bijgevolg het principe van cumulatieverbod, afgekondigd in artikel 18 van de wet van 14 januari 1975 houdende het tuchtreglement van de krijgsmacht, van toepassing blijft.

Ceci implique également qu'il reste soumis aux lois pénales et disciplinaires militaires, et que par conséquent le principe de l'interdiction de cumul, énoncé à l'article 18 de la loi du 14 janvier 1975 portant le règlement de discipline des forces armées, reste applicable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgsmacht blijft' ->

Date index: 2024-10-28
w