Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...de diensten gratis of bijna gratis krijgt
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
Onderhoud op de grond beheren
Onderhoud op de grond leiden
Onderhoud op de grond managen
Ongeval met auto tijdens motorracing op ongelijke grond
Persoon die bloedtransfusie krijgt

Traduction de «krijgt op grond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


...de diensten gratis of bijna gratis krijgt

bénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuité


persoon die bloedtransfusie krijgt

personne ayant été transfusée | receveur de transfusion sanguine


particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

société privée ... bénéficiant d'une réassurance du type catastrophe par l'Etat






onderhoud op de grond managen | onderhoud op de grond beheren | onderhoud op de grond leiden

gérer la maintenance au sol


ongeval met auto tijdens motorracing op ongelijke grond

accident de voiture pendant une course automobile sur un sol inégal


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de ...[+++]


Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.

Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de verhoudingen in de loop van de wetgevingsprocedure evenwel veranderen en de Commissie meer bevoegdheden krijgt op grond van amendementen, zouden gedelegeerde handelingen wellicht meer op hun plaats zijn.

Si, en revanche, la nature de cette relation venait à être modifiée au fil de la procédure législative et si des amendements donnaient davantage de prérogatives discrétionnaires à la Commission, il faudrait alors recourir à des actes délégués pour les aspects concernés.


2. Hiertoe, en met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van internationale akten, waarborgen de Staten die partij zijn met name dat : a) geen enkel kind wordt verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit op grond van enig handelen of nalaten dat niet volgens het nationale of internationale recht verboden was op het tijdstip van het handelen of nalaten; b) ieder kind dat wordt verdacht van of vervolgd wegens het begaan van een strafbaar feit, ten minste de volgende garanties heeft : (i) dat het voor onschuldig wordt gehouden tot zijn schuld volgens de wet is bewezen; (ii) dat het on ...[+++]

2. A cette fin, et compte tenu des dispositions pertinentes des instruments internationaux, les Etats parties veillent en particulier : a) A ce qu'aucun enfant ne soit suspecté, accusé ou convaincu d'infraction à la loi pénale en raison d'actions ou d'omissions qui n'étaient pas interdites par le droit national ou international au moment où elles ont été commises; b) A ce que tout enfant suspecté ou accusé d'infraction à la loi pénale ait au moins le droit aux garanties suivantes : (i) Etre présumé innocent jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie; (ii) Etre informé dans le plus court délai et directement des accusations portées contre lui, ou, le cas échéant, par l'intermédiaire de ses parents ou représentants légaux, et ...[+++]


In dat verband stellen we een verschil vast in de toepassing van het sociaal tarief tussen een alleenstaande leefloner (die 833,71 euro per maand krijgt) en een alleenstaande met een inschakelingsuitkering (werkloosheidsuitkering op grond van studies, van 834,34 euro per maand, of minder, afhankelijk van het aantal dagen).

Dans ce cadre, on constate une différence dans l'application du principe de tarif social entre une personne qui bénéficie du revenu d'intégration (CPAS) au statut d'isolé (833,71 euros par mois) et une personne qui bénéficie de l'allocation d'insertion (chômage sur la base des études) au statut d'isolé (834,34 euros par mois et parfois moins selon le nombre de jours).


Opdat het betaalde onderhoudsgeld aftrekbaar is, moet gelijktijdig aan de volgende vier voorwaarden zijn voldaan: - de betaling van het onderhoudsgeld kadert in de uitvoering van een onderhoudsverplichting op grond van het Burgerlijk of Gerechtelijk Wetboek; - de persoon die het onderhoudsgeld krijgt, mag geen deel uitmaken van het gezin van de persoon die de uitkering betaalt; - het onderhoudsgeld moet regelmatig betaald worden; - de betaling moet verantwoord worden met bewijskrachtige bescheiden.

Pour être fiscalement déductible, la pension alimentaire payée doit répondre aux quatre conditions suivantes : - le paiement de la pension alimentaire s'inscrit dans le cadre de l'exécution d'une obligation alimentaire prévue par les Codes civil ou judiciaire; - le créancier d'aliments ne peut pas faire partie de la famille du débiteur d'aliments; - la pension alimentaire doit être payée régulièrement; - le paiement doit être étayé par des éléments probants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de FOD Financiën die instaat voor de eigenlijke invordering op grond van de input van gegevens die hij krijgt vanuit de gerechtelijke autoriteiten.

C'est le SPF Finances qui assure le recouvrement proprement dit en fonction de l'input des données qu'il reçoit des autorités judiciaires.


Veronderstel de volgende casus: - een bedrijfsleider krijgt de beschikking over een woning van "zijn" vennootschap; - het voordeel van alle aard voor de woning, berekend op grond van artikel 18, § 3, punt 2, KB/WIB 92, bedraagt per hypothese, 15 000 euro; - de marktconforme huur voor deze woning bedraagt, eveneens per hypothese, 800 euro per maand, dus 9 600 euro per jaar; - de bedrijfsleider betaalt aan zijn vennootschap een "eigen bijdrage" gelijk aan de marktconforme huur, dus 9 600 euro.

Supposons le cas suivant: - un chef d'entreprise vient à disposer d'une habitation de sa société; - l'avantage de toute nature pour cette habitation, calculé sur la base de l'article 18, § 3, point 2 de l'AR/CIR 92, s'élève par hypothèse à 15 000 euros; - le loyer conforme au prix du marché s'élève par hypothèse, pour cette habitation, à 800 euros par mois, soit 9 600 euros par an; - le chef d'entreprise verse à sa société une intervention personnelle égale au loyer conforme au prix du marché, à savoir 9 600 euros.


Als een multinational zich op dit moment in Hongarije wil vestigen, gaat dat als volgt: zo’n bedrijf krijgt de grond gratis van de gemeente, kan profiteren van belastingvoordeel en lagere premies, heeft mensen in dienst tegen het minimumloon en staat hun niet eens toe vakbonden op te richten.

À l’heure actuelle, lorsqu’une multinationale souhaite s’installer en Hongrie, voilà ce qui se passe: elle reçoit un terrain gratuit mis à sa disposition par une municipalité, elle bénéficie de réductions d’impôts et de cotisations, elle recrute son personnel au salaire minimum et ne lui permet même pas de se syndiquer.


De EU-activiteiten op het gebied van grensverleggend onderzoek worden uitgevoerd door een Europese Onderzoeksraad (ERC), die eerst als uitvoerend agentschap wordt opgericht, en vervolgens een juridisch onafhankelijke structuur krijgt op grond van de procedure van artikel 251 van het Verdrag.

Les activités de l'UE en matière de recherche exploratoire seront mises en œuvre par un Conseil européen de la recherche (CER), initialement constitué sous la forme d'une agence exécutive, qui deviendra une structure indépendante instituée conformément à la procédure prévue à l'article 251 du traité.


De EU-activiteiten op het gebied van grensverleggend onderzoek worden uitgevoerd door een Europese Onderzoeksraad (ERC), die eerst als uitvoerend agentschap wordt opgericht, en vervolgens een juridisch onafhankelijke structuur krijgt op grond van de procedure van artikel 251 van het Verdrag.

Les activités de l'UE en matière de recherche exploratoire seront mises en œuvre par un Conseil européen de la recherche (CER), initialement constitué sous la forme d'une agence exécutive, qui deviendra une structure indépendante instituée conformément à la procédure prévue à l'article 251 du traité.


E. vaststellend dat de plattelandsbevolking van de ontwikkelingslanden door toedoen van de transnationale ondernemingen steeds minder toegang krijgt tot grond, water en andere essentiële hulpbronnen, zoals de visbestanden,

E. constatant que la population rurale des pays en développement perd peu à peu l'accès à la terre, à l'eau et à d'autres ressources essentielles, comme les réserves halieutiques, au bénéfice d'entreprises transnationales,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt op grond' ->

Date index: 2024-09-11
w