Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...in kwaliteit is verbeterd
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Kwaliteit van het milieu
Kwaliteit van het product
Kwaliteit van het produkt
Kwaliteitscriterium
Milieukwaliteit
Televisie van verhoogde kwaliteit
Verbeterde kwaliteit van leven voor patiënten
Verbeterde levenskwaliteit voor patiënten
Verbeterde neerlegging
Verbeterde televisie
Verbetering van het milieu
Voorwaarde naar kwaliteit
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Traduction de «kwaliteit wordt verbeterd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verbeterde kwaliteit van leven voor patiënten | verbeterde levenskwaliteit voor patiënten

amélioration de la qualité de vie des malades


televisie van verhoogde kwaliteit | verbeterde televisie

télévision de qualité améliorée


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]




de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs


kwaliteit van het product [ kwaliteitscriterium | kwaliteit van het produkt ]

qualité du produit [ critère de qualité ]


Bestuur voor de Dierengezondheid en de Kwaliteit van de Dierlijke Producten

Administration de la Santé Animale et de la Qualité des Produits Animaux




milieukwaliteit [ kwaliteit van het milieu | verbetering van het milieu ]

qualité de l'environnement [ amélioration de l'environnement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volgende elementen zijn stuk voor stuk noodzakelijk voor een duurzame groei van de werkgelegenheid: een verbeterde toegang tot de arbeidsmarkt in het algemeen, een beter evenwicht tussen flexibiliteit en werkzekerheid en werkelijke promotiemogelijkheden voor banen van lage kwaliteit, zonder de toegang tot de arbeidsmarkt te bemoeilijken voor mensen in de marge, het aantal langdurig werklozen verminderen zonder een situatie te scheppen waarin zij pendelen tussen werkloosheid en banen van lage kwaliteit, een verbeterde opwaartse kwal ...[+++]

La croissance durable de l'emploi nécessite la conjugaison des facteurs suivants: une amélioration de l'accès à l'emploi en général, une amélioration de l'équilibre entre flexibilité et sécurité ainsi que des perspectives réelles de mobilité professionnelle ascendante pour les salariés qui occupent des emplois de qualité médiocre, sans rendre l'accès au marché du travail plus difficile pour ceux qui survivent en marge de la société, une réduction du chômage de longue durée sans créer de situation caractérisée par une succession de périodes de chômage et d'emplois de qualité médiocre, une amélioration de la dynamique ascendante de la qual ...[+++]


Uitbreiding van het lidmaatschap van EURES tot nieuwe leden zou de doeltreffendheid van de dienstverlening ten goede komen doordat partnerschappen worden gefaciliteerd en complementariteit wordt bevorderd en de kwaliteit wordt verbeterd, en zou het marktaandeel van het EURES-netwerk vergroten doordat nieuwe deelnemers vacatures, sollicitaties en cv's beschikbaar stellen en werknemers en werkgevers ondersteunende diensten aanbieden.

L'élargissement du réseau EURES améliorerait l'efficacité de la prestation des services en facilitant les partenariats et en renforçant la complémentarité et la qualité, et accroîtrait la part de marché du réseau EURES, dans la mesure où les nouveaux participants apporteraient des offres d'emploi, des demandes d'emploi et des curriculum vitæ (CV) et offriraient des services de soutien aux travailleurs et aux employeurs.


Daarnaast moet de kwaliteit worden verbeterd van het vervoer voor ouderen, personen met beperkte mobiliteit en gehandicapten, onder meer door de infrastructuur beter toegankelijk te maken.

Nous devons également améliorer la qualité du transport pour les personnes âgées et pour les passagers handicapés et à mobilité réduite, notamment par une meilleure accessibilité des infrastructures.


Hierdoor wordt de kwaliteit van de onderzoeksopleidingen in Europa in alle loopbaanstadia, ook op doctoraatniveau, vergroot, wordt het vrije verkeer van onderzoekers en wetenschappelijke kennis in Europa bevorderd, wordt de attractiviteit van onderzoekscarrières verbeterd door het aanbieden van een open werving en aantrekkelijke arbeidsomstandigheden, en wordt niet alleen de samenwerking op onderzoeks- en innovatiegebied tussen uni ...[+++]

De telles démarches amélioreront la qualité de la formation à la recherche en Europe à toutes les étapes de la vie professionnelle, doctorat inclus; elles encourageront la libre circulation des chercheurs et des connaissances scientifiques en Europe, augmenteront l'attractivité des carrières dans la recherche par des procédures de recrutement ouvertes et par des conditions de travail attractives, favoriseront la coopération entre les universités, les institutions de recherche et les entreprises dans le domaine de la recherche et de l'innovation, et soutiendront la coopération avec les pays tiers et les organisations internationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het door het Parlement geamendeerde voorstel is slechter dan dat van de Commissie als het erom gaat een hervorming op tafel te krijgen waardoor de kwaliteit wordt verbeterd en de wijnbouwers en hun werknemers aan het werk worden gehouden.

Si nous voulons une réforme qui améliore la qualité et laisse en place les agriculteurs et les autres travailleurs, la proposition qui se dégage du Parlement est pire que la proposition préconisée par la Commission.


Het door het Parlement geamendeerde voorstel is slechter dan dat van de Commissie als het erom gaat een hervorming op tafel te krijgen waardoor de kwaliteit wordt verbeterd en de wijnbouwers en hun werknemers aan het werk worden gehouden.

Si nous voulons une réforme qui améliore la qualité et laisse en place les agriculteurs et les autres travailleurs, la proposition qui se dégage du Parlement est pire que la proposition préconisée par la Commission.


„Van riek tot vork”: voeding (met inbegrip van schaal- en schelpdieren) gezondheid en welzijn: voor consument, maatschappij, cultuur, industrie en gezondheid relevante en traditionele aspecten van voeding en diervoeders, met inbegrip van gedrags- en cognitieve wetenschappen; voeding, voedingsgerelateerde ziekten en aandoeningen, waaronder obesitas bij kinderen en volwassenen en allergieën; voeding en ziektepreventie (inclusief betere kennis van de gezondheidsbevorderende bestanddelen en de eigenschappen van voedingsmiddelen); innovatieve technologie voor de verwerking van voedingsmiddelen en diervoeders (inclusief verpakking en technologieën uit de non-foodsector); verbeterde kwaliteit ...[+++]

«De la fourchette à la fourche»: alimentation (y compris les produits de la mer), santé et bien-être: aspects de l'alimentation humaine et animale relatifs au consommateur, à la société, à la culture, à l'industrie, à la santé ainsi qu'aux traditions, incluant les sciences comportementales et cognitives; nutrition, affections et troubles liés à l'alimentation, notamment l'obésité des enfants et des adultes et les allergies; nutrition et prévention des maladies (y compris des connaissances accrues concernant les composés favorables à la santé et les propriétés des aliments); technologies innovantes de transformation des aliments pour les humains et pour les animaux (y compris le conditionnement et les technologies utilisées dans d'autres ...[+++]


14. onderstreept voorts dat het niet van doorslaggevend belang is wie de diensten van algemeen belang levert, maar dat de kwaliteit wordt verbeterd, dat aansprakelijkheid, betaalbaarheid, duurzame ontwikkeling worden nageleefd en dat efficiency, garanties betreffende leveranties en continuïteit tot gunningscriteria worden verheven, en is verheugd over de aankondiging van de Commissie dat zij niet a priori wil bepalen of diensten van algemeen belang door openbare of particuliere ondernemingen moeten worden geleverd;

14. souligne en outre que l'essentiel n'est pas de savoir qui fournit les services d'intérêt général, mais de veiller à l'amélioration de la qualité et à ce que l'efficacité, la responsabilité, l'accessibilité et le développement durable soient maintenus, et que la sécurité d'approvisionnement et la continuité constituent des critères d'adjudication des marchés; se félicite du fait que la Commission déclare ne pas vouloir s'occuper de savoir si les services d'intérêt général doivent être fournis par des entreprises publiques ou privées;


Daarmee werd de sterke band tussen kwaliteit en kwantiteit benadrukt. Het doel van volledige werkgelegenheid voor zowel mannen als vrouwen wordt bevorderd door een toename van de kwaliteit van het werk, terwijl de kwaliteit van het werk kan worden verbeterd door een toename van het aantal banen.

L'objectif du plein emploi - pour les femmes comme pour les hommes - peut bénéficier d'un accroissement de la qualité de l'emploi, de même que cette dernière peut être améliorée grâce à un accroissement du nombre d'emplois.


Het verslag van de Commissie komt dan ook tot de volgende conclusie: "Sommige zeer specifieke teelten zoals de Griekse Oriënt buiten beschouwing gelaten, kan men stellen dat de productie van de Gemeenschap op middellange termijn alleen in stand kan worden gehouden als de kwaliteit wordt verbeterd" .

En conséquence, la Commission conclut dans son rapport que "si l'on met à part certaines productions bien spécifiques comme les variétés orientales grecques, on peut dire que l'amélioration de la qualité de la production communautaire est une condition de sa survie à moyen terme".


w