Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwaliteitsvol onderwijs verstrekken » (Néerlandais → Français) :

Alle scholen van het land moeten dan ook kwaliteitsvol onderwijs verstrekken, zowel in het algemeen secundair onderwijs als in het beroepsonderwijs.

Pour ce faire, un enseignement de qualité doit être dispensé dans toutes les écoles du pays, que ce soit dans l'enseignement général ou professionnel.


Alle scholen van het land moeten dan ook kwaliteitsvol onderwijs verstrekken, zowel in het algemeen secundair onderwijs als in het beroepsonderwijs.

Pour ce faire, un enseignement de qualité doit être dispensé dans toutes les écoles du pays, que ce soit dans l'enseignement général ou professionnel.


B. overwegende dat daarvoor alle scholen van het land kwaliteitsvol onderwijs moeten verstrekken, zowel in het algemeen secundair onderwijs als in het beroepsonderwijs;

B. considérant que, pour ce faire, un enseignement de qualité doit être dispensé dans toutes les écoles du pays que ce soit dans l'enseignement général ou professionnel;


B. overwegende dat daarvoor alle scholen van het land kwaliteitsvol onderwijs moeten verstrekken, zowel in het algemeen secundair onderwijs als in het beroepsonderwijs;

B. considérant que, pour ce faire, un enseignement de qualité doit être dispensé dans toutes les écoles du pays que ce soit dans l'enseignement général ou professionnel;


Een functiebeschrijving moet gezien worden als een constructief en positief beleidsinstrument dat het mogelijk maakt een autonoom personeelsbeleid te voeren dat gericht is op het verstrekken van kwaliteitsvol onderwijs.

Une description de fonction doit être vue comme un instrument de gestion constructif et positif qui permet de mener une politique du personnel autonome visant à dispenser un enseignement de qualité.


Een evaluatie moet gezien worden als een constructief en positief beleidsinstrument, dat het mogelijk maakt een autonoom personeelsbeleid te voeren gericht op het verstrekken van kwaliteitsvol onderwijs.

Une évaluation doit être considérée comme un instrument de gestion constructif et positif, qui permet de mener une politique autonome en matière de personnel en vue de dispenser un enseignement de qualité.


Art. 4. § 1. Elke onderwijsinstelling is, rekening houdend met haar pedagogisch of agogisch project, ervoor verantwoordelijk kwaliteitsonderwijs te verstrekken en het geboden onderwijs kwaliteitsvol te ondersteunen.

Art. 4. § 1. Tout établissement d'enseignement est responsable, tout en tenant compte du projet pédagogique ou agogique, de l'organisation d'un enseignement de qualité et d'un soutien de qualité de l'enseignement offert.


Bovendien vereist het onderwijs dat wordt verstrekt in de cursussen die leiden tot de uitreiking van de graden bedoeld in de artikelen 3 en 7 van het decreet van 16 juni 2006, teneinde een kwaliteitsvolle beroepsopleiding te verstrekken die kan inspelen op de imperatieven van volksgezondheid, dat een beroep wordt gedaan op menselijke of materiële middelen die slechts in beperkte mate voorhanden zijn in de nabijheid van de onderwijsinrichtingen.

En outre, l'enseignement dispensé dans les cursus qui mènent à la délivrance des grades visés aux articles 3 et 7 du décret du 16 juin 2006 exige, afin d'assurer une formation professionnelle dont la qualité est apte à rencontrer les impératifs de santé publique, un recours à des ressources humaines ou matérielles qui n'existent qu'en nombre limité à proximité des établissements d'enseignement.


w