Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwantitatieve criteria vast " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe bepalingen die door die hervorming werden ingevoerd, waren in feite niet van toepassing op de KMO's zoals die traditioneel door de Vennootschapswetgeving worden gedefinieerd. Deze wetgeving legt immers kwantitatieve criteria vast om de bedrijven op basis van hun economische dimensie in te delen.

Mais les nouvelles dispositions ainsi introduites par cette réforme ne s'appliquaient en fait pas aux PME telles que définies traditionnellement par le Code des sociétés, qui fixe des critères quantitatifs répartissant les entreprises en fonction de leur dimension économique.


2° het saldo van de beschikbare kredieten na aftrek van het totaal van de vaste subsidies die bij toepassing van punt 1° werden toegekend, wordt over de lokale televisiezenders die de vergunning hebben gekregen, verdeeld op grond van de volgende kwantitatieve criteria :

2° le solde des crédits disponibles après soustraction du total des subventions forfaitaires attribuées en application du point 1°, est réparti entre les télévisions locales autorisées sur la base des critères quantitatifs suivants :


Bovendien stelde de in 2005 door de minister van Justitie opgerichte Commissie « belast met het onderzoek van het statuut van de bedienaars van de erkende erediensten » in zijn verslag de volgende ongelijkheid vast (pp. 102-103) : « De huidige verdeling van het aantal plaatsen voor bedienaren/afgevaardigden is gebaseerd op onderling incoherente kwantitatieve criteria.

De plus, la Commission « chargée de l'examen du statut des ministres des cultes reconnus », créée en 2005 par la ministre de la Justice de l'époque, a constaté dans son rapport l'inégalité suivante (p. 94): « La répartition actuelle du nombre de places attribuées aux ministres du culte et aux délégués laïques est basée sur des critères quantitatifs incohérents entre eux.


Bovendien stelde de in 2005 door de minister van Justitie opgerichte Commissie « belast met het onderzoek van het statuut van de bedienaars van de erkende erediensten » in zijn verslag de volgende ongelijkheid vast (pp. 102-103) : « De huidige verdeling van het aantal plaatsen voor bedienaren/afgevaardigden is gebaseerd op onderling incoherente kwantitatieve criteria.

De plus, la Commission « chargée de l'examen du statut des ministres des cultes reconnus », créée en 2005 par la ministre de la Justice de l'époque, a constaté dans son rapport l'inégalité suivante (p. 94): « La répartition actuelle du nombre de places attribuées aux ministres du culte et aux délégués laïques est basée sur des critères quantitatifs incohérents entre eux.


Voor de deeltakken „Aardappelmeel, -gries en -vlokken”, „Aardappelen, op andere wijze verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren” en „Wei in poeder, in korrels of in andere vaste vorm” is uit deze beoordeling gebleken dat zij op basis van specifieke kenmerken duidelijk kunnen worden onderscheiden van andere deeltakken en voldoen aan de kwantitatieve criteria van artikel 10 bis, lid 15, van Richtlijn 2003/87/EG.

Cette évaluation a montré que les sous-secteurs «Farine, semoule et flocons de pommes de terre», «Pommes de terre préparées, congelées, sans vinaigre ni acide acétique» et «Lactosérum en poudre, granulés ou sous autre forme solide» se distinguent clairement des autres sous-secteurs en raison de leurs caractéristiques spécifiques et qu’ils remplissent les critères quantitatifs établis à l’article 10 bis, paragraphe 15, de la directive 2003/87/CE.


De Commissie gaat over tot een gelijktijdig onderzoek van de inlichtingen die de lidstaten hebben toegezonden en stellen op de volgende wijze de kwantitatieve criteria vast volgens welke de aanvragen van de traditionele importeurs of exporteurs moeten worden behandeld:

La Commission examine de façon simultanée les informations communiquées par les États membres et détermine comme suit les critères quantitatifs selon lesquels les demandes des importateurs ou exportateurs traditionnels doivent être satisfaites:


De Commissie gaat over tot een gelijktijdig onderzoek van de inlichtingen die de lidstaten hebben toegezonden en stellen op de volgende wijze de kwantitatieve criteria vast volgens welke de aanvragen van de traditionele importeurs of exporteurs moeten worden behandeld:

La Commission examine de façon simultanée les informations communiquées par les États membres et détermine comme suit les critères quantitatifs selon lesquels les demandes des importateurs ou exportateurs traditionnels doivent être satisfaites:


Uiterlijk op 9 juni 1998 stelt de Commissie de kwantitatieve criteria vast aan de hand waarvan de bevoegde nationale autoriteiten bepalen of aan de aanvraag van een importeur kan worden voldaan.

Au plus tard le 9 juin 1998, la Commission adopte les critères quantitatifs selon lesquels les demandes des importateurs doivent être satisfaites par les autorités nationales compétentes.


De lidstaten mogen op basis van door hen vast te stellen objectieve criteria echter besluiten om deze kwantitatieve beperking te wijzigen of niet toe te passen,

Cependant, les États membres peuvent décider, sur la base de critères objectifs qu'ils déterminent, de modifier cette limite quantitative ou d'y déroger,


De Commissie gaat over tot een gelijktijdig onderzoek van de inlichtingen die de Lid-Staten hebben toegezonden en stellen op de volgende wijze de kwantitatieve criteria vast volgens welke de aanvragen van de traditionele importeurs of exporteurs moeten worden behandeld:

La Commission examine de façon simultanée les informations communiquées par les États membres et détermine comme suit les critères quantitatifs selon lesquels les demandes des importateurs ou exportateurs traditionnels doivent être satisfaites:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwantitatieve criteria vast' ->

Date index: 2025-01-29
w