Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie een diepgaand en open debat vereist » (Néerlandais → Français) :

Nationale politieke partijen moeten langs deze weg informatie verstrekken over hun kandidaten en programma's. Dit vereist een omgeving waarin een pluralistisch medialandschap en een open democratisch debat worden bevorderd, rekening houdend met artikel 11 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Les partis politiques nationaux devraient recourir à cet outil pour fournir des informations sur leurs candidats et programmes, dans un climat propice au pluralisme des médias et à un débat démocratique ouvert, en tenant compte de l'article 11 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


Ik geef toe dat deze kwestie een diepgaand en open debat vereist. Iedereen weet echter dat ik een uitgesproken voorstander ben van een substantiële verhoging van het percentage voor begrotingssteun.

Je reconnais que cela mérite un débat contradictoire poussé, mais tout le monde sait que je suis favorable à une augmentation substantielle de la proportion de l’aide budgétaire.


Gelet op de fundamentele wijzigingen die beoogd worden in de relatie tussen advocaten en bedrijfsjuristen, is een diepgaand en breed maatschappelijk debat vereist.

Compte tenu des modifications fondamentales que l'on entend apporter à la relation entre les avocats et les juristes d'entreprise, un débat de société détaillé s'impose.


Gelet op de fundamentele wijzigingen die beoogd worden in de relatie tussen advocaten en bedrijfsjuristen, is een diepgaand en breed maatschappelijk debat vereist.

Compte tenu des modifications fondamentales que l'on entend apporter à la relation entre les avocats et les juristes d'entreprise, un débat de société détaillé s'impose.


Dit is een zeer delicate kwestie die een zeer breed maatschappelijk debat vereist over de betekenis van het weduwenpensioen en de toegelaten arbeid.

C'est là une question fort délicate, qui nécessite un très large débat social sur la signification de la pension de veuve et du travail autorisé.


Zoals eerder gezegd is netneutraliteit een prangende kwestie die diepgaand overleg en een grondige overweging vereist. We mogen niet het risico lopen dat het debat over de grondrechten van de burger aan ons voorbijgaat, maar ik wil wel benadrukken dat we veel verder moeten gaan dan het opstellen van richtsnoeren, om zo tot een werkelijk bindend instrument te komen.

Comme cela a été indiqué plus haut, la neutralité du réseau est un sujet brûlant qui nécessite une consultation approfondie et un débat exhaustif. Nous ne pouvons courir le risque de manquer un débat sur les droits fondamentaux des citoyens, mais votre rapporteure insistera sur la nécessité d'aller au-delà des simples lignes directrices et de mettre en place un véritable instrument contraignant.


Het probleem van de concurrentiekracht van de Europese landbouw is een complex probleem dat een diepgaand debat vereist.

La question de la compétitivité de l’agriculture européenne est une question complexe qui exige un débat approfondi.


Zo’n oplossing kan alleen maar voortkomen uit een diepgaande analyse en een open debat.

Cette solution ne peut résulter que d’une analyse approfondie et d’un débat franc.


Er bestaat behoefte aan een diepgaand en gericht debat over deze kwestie wanneer richtlijn 93/38/EEG volgend jaar aan een herziening wordt onderworpen.

Il y aura lieu de prévoir un débat approfondi et ciblé sur ce secteur lorsque la directive 93/ 38 fera l'objet d'une révision l'an prochain.


Die vereist een open debat met argumenten voor en tegen. Een dergelijk debat is bij ons niet mogelijk.

Il faut un débat ouvert avec des arguments pour et contre mais chez nous un tel débat est impossible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie een diepgaand en open debat vereist' ->

Date index: 2023-09-14
w