Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'expiration " (Nederlands → Frans) :

First-Expired First-Out is een methode waarbij de goederen waarvan de houdbaarheid het eerst is verlopen als eerst wordt verstuurd/verbruikt.

First Expired First Out est une méthode qui consiste à expédier/consommer en premier lieu les produits dont la date de péremption est la plus proche.


« À l'expiration de cette période » moet worden vertaald door « Bij het verstrijken » (en niet door « Na het verstrijken » (après l'expiration)).

« À l'expiration de cette période » doit être traduit par « Bij het verstrijken » (et non pas par « Na het vestrijken » (après l'expiration)).


« À l'expiration de cette période » moet worden vertaald door « Bij het verstrijken » (en niet door « Na het verstrijken » (après l'expiration)).

« À l'expiration de cette période » doit être traduit par « Bij het verstrijken » (et non pas par « Na het vestrijken » (après l'expiration)).


(3) FEFO-principe : First Expired First out. Methode waarbij de goederen waarvan de houdbaarheid het eerst verlopen is als eerst worden gebruikt.

(3) Principe FEFO : First Expired First out (Permier périmé, premier sorti) Méthode par laquelle les marchandises dont la date depéremption est échue seront consommées en premier.


- Kennis betreffende FEFO (first expired first out principe)

- Connaissance relative au FEFO (principe first expired, first out)


Artikel 73 van de Grondwet bepaalt : « Le scrutin pour l'élection du président de la République est convoqué par la Commission électorale nationale indépendante, quatre-vingt dix jours avant l'expiration du mandat du Président en exercice».

L'article 73 de la Constitution prévoit: « Le scrutin pour l'élection du président de la République est convoqué par la Commission électorale nationale indépendante, quatre-vingt dix jours avant l'expiration du mandat du Président en exercice».


De parketten-generaal werden in het verleden tevens verzocht om aan de minister van Justitie te richten, « à l'expiration de chaque année judiciaire, un rapport sur les affaires à l'occasion desquelles on aurait reconnu l'insuffisance ou les défauts de la législation en vigueur ».

Les parquets généraux ont également, par le passé, été invités à adresser au ministre de la Justice, « à l'expiration de chaque année judiciaire, un rapport sur les affaires à l'occasion desquelles on aurait reconnu l'insuffisance ou les défauts de la législation en vigueur ».


WHEREAS by 19 October 1999, the dae on which the period specifed for the notification of objections to the proposed correction expired, no objection had been notified,

CONSIDÉRANT qu'au 19 octobre 1999, date à laquelle la période spécifiée pour la notification d'objections à la correction proposée a expiré, aucune objection n'a été notifiée,


b) in de Franse tekst van de bepaling onder 1°, worden de woorden " la expiration" vervangen door de woorden " l'expiration" .

b) au 1°, les mots " la expiration" sont remplacés par les mots " l'expiration" .


2. La convention entera en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'une période de trois mois après la date à laquelle cinq États, dont au moins quatre États membres du Conseil de l'Europe, auront exprimé leur consentement à être liés par la convention conformément aux dispositions du paragraphe précédent.

2. The Convention shall enter into force on the first day of the month following the expiry of a period of three months after the date on which five States, including at least four Member States of the Council of Europe, have expressed their consent to be bound by the Convention in accordance with the provisions of the preceding paragraph.




Anderen hebben gezocht naar : l'expiration     fefo first expired     jours avant l'expiration     for the notification     qui suit l'expiration     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'expiration ->

Date index: 2021-07-08
w