Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'égalité des chances » (Néerlandais → Français) :

Bijkomende dotatie bestemd voor de dekking van de werkingskosten van de "Conseil wallon de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes" (Waalse raad voor kansengelijkheid tussen mannen en vrouwen).

Dotation complémentaire destinée à prendre en charge les frais de fonctionnement du Conseil wallon de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.


Bijkomende dotatie bestemd voor de dekking van de werkingskosten van de "Conseil wallon de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes" (Waalse raad voor kansengelijkheid tussen mannen en vrouwen).

Dotation complémentaire destinée à prendre en charge les frais de fonctionnement du Conseil wallon de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.


Bijkomende dotatie bestemd voor de dekking van de werkingskosten van de " Conseil wallon de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes" (Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen).

Dotation complémentaire destinée à prendre en charge les frais de fonctionnement du Conseil wallon de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.


Hoorzitting met : - de heer Henk Van Hootegem, Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting; - mevrouw Caro Bridts, ervaringsdeskundige armoede en sociale uitsluiting, armoedemedewerker bij Samenlevingsopbouw Brussel; - mevrouw Alexandra Adriaenssens, directrice, Direction de l'Égalité des Chances de la Fédération Wallonie-Bruxelles; - mevrouw Muriel Hanot, directrice des études et recherches, Conseil supérieur de l'audiovisuel; - mevrouw Corine Van Hellemont, Universiteit Antwerpen, departement Politieke Wetenschappen, Steunpunt Gelijkekansenbeleid.

Audition de : - M. Henk Van Hootegem, Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l'exclusion sociale; - Mme Caro Bridts, experte en matière de pauvreté et d'exclusion sociale, collaboratrice pauvreté, Samenlevingsopbouw Brussel; - Mme Alexandra Adriaenssens, directrice, Direction de l'Égalité des Chances de la Fédération Wallonie-Bruxelles; - Mme Muriel Hanot, directrice des études et recherches, Conseil supérieur de l'audiovisuel; - Mme Corine Van Hellemont, Universiteit Antwerpen, departement Politieke Wetenschappen, Steunpunt Gelijkekansenbeleid.


Hoorzitting met : - de heer Henk Van Hootegem, Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting; - mevrouw Caro Bridts, ervaringsdeskundige armoede en sociale uitsluiting, armoedemedewerker bij Samenlevingsopbouw Brussel; - mevrouw Alexandra Adriaenssens, directrice, Direction de l'Égalité des Chances de la Fédération Wallonie-Bruxelles; - de heer Baldwin Van Gorp, hoofddocent, KULeuven, faculteit Sociale Wetenschappen, Instituut voor mediastudies; - mevrouw Muriel Hanot, directrice des études et recherches, Conseil supérieur de l'audiovisuel; - mevrouw Corine Van Hellemont, Universiteit Antwerpen, d ...[+++]

Audition de : - M. Henk Van Hootegem, Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l'exclusion sociale; - Mme Caro Bridts, experte en matière de pauvreté et d'exclusion sociale, collaboratrice pauvreté, Samenlevingsopbouw Brussel; - Mme Alexandra Adriaenssens, directrice, Direction de l'Égalité des Chances de la Fédération Wallonie-Bruxelles; - M. Baldwin Van Gorp, chargé de cours principal, KULeuven, faculteit Sociale Wetenschappen, Instituut voor mediastudies; - Mme Muriel Hanot, directrice des études et recherches, Conseil supérieur de l'audiovisuel; - Mme Corine Van Hellemont, Universiteit Antwerpen, departement Politiek ...[+++]


­ in artikel 7 van het ontwerp schrijve men « au ministre chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes, qui en informe le Conseil des ministres ..». in plaats van « .au Ministre chargé d'égalité ses chances entre hommes et femmes, qui en informe le Conseil des Ministres ..».

­ à l'article 7 du projet, on écrira « au ministre chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes, qui en informe le Conseil des ministres ..». au lieu de « .au Ministre chargé d'égalité ses chances entre hommes et femmes, qui en informe le Conseil des Ministres ..».


­ in artikel 7 van het ontwerp schrijve men « au ministre chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes, qui en informe le Conseil des ministres ..». in plaats van « .au Ministre chargé d'égalité ses chances entre hommes et femmes, qui en informe le Conseil des Ministres ..».

­ à l'article 7 du projet, on écrira « au ministre chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes, qui en informe le Conseil des ministres ..». au lieu de « .au Ministre chargé d'égalité ses chances entre hommes et femmes, qui en informe le Conseil des Ministres ..».


Mevr. Nathalie DENIES, Juridisch adviseur bij het Centre pour l'égalité des Chances et la lutte contre le racisme

Mme Nathalie DENIES, Conseillère juridique au Centre pour l'égalité des Chances et la lutte contre le racisme


Plaatsvervangend lid: de heer Patrick CHARLIER, wd. adjunct-directeur van het Centre pour l'égalité des Chances et la lutte contre le racisme" ;

Suppléant : M. Patrick CHARLIER, Directeur adjoint faisant fonction du Centre pour l'égalité des Chances et la lutte contre le racisme »;


Bij ministerieel besluit van 14 november 2007 wordt de VZW " Aid Egalités des chances" vanaf 14 november 2007 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau erkend voor de dienstverlening inschakeling.

Un arrêté ministériel du 14 novembre 2007 agrée, pour une période de deux ans prenant cours le 14 novembre 2007, l'ASBL Aid-Egalités des chances en tant qu'agence de placement pour le service d'insertion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'égalité des chances ->

Date index: 2023-01-26
w