Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geadsorbeerde laag
Hypoglykemie
Identificator van de dienstverbinding van een laag
Identificator van de protocol-connection van een laag
Identificator van de protocolverbinding van een laag
Identificator van een service-connection van een laag
Laag
Laag gebouw
Laag loon
Land met een laag inkomen
Monomoleculaire laag
Protocol-connection-identificatie van een laag
Protocol-connection-identifier van een laag
Service-connection-identificatie van een laag
Service-connection-identifier van een laag
Tarief vergeleken met de afstand
Te laag gehalte aan bloedsuiker

Vertaling van "laag is vergeleken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(N)-service-connection-identificatie | (N)-service-connection-identifier | identificator van de dienstverbinding van een laag | identificator van een service-connection van een laag | service-connection-identificatie van een laag | service-connection-identifier van een laag

identificateur de connexion pour le service d'une couche | identificateur de connexion pour le service(N)


(N)-protocol-connection-identificatie | (N)-protocol-connection-identifier | identificator van de protocol-connection van een laag | identificator van de protocolverbinding van een laag | protocol-connection-identificatie van een laag | protocol-connection-identifier van een laag

identificateur de connexion pour le protocole d'une couche | identificateur de connexion pour le protocole(N)


tarief vergeleken met de afstand

tarif en fonction de la distance








hypoglykemie | te laag gehalte aan bloedsuiker

hypoglycémie | taux anormalement bas de glucose dans le sang






Monomoleculaire laag

couche monomoléculaire | monocouche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
59. benadrukt dat er volgens de Commissie, ondanks de hoge werkloosheid, twee miljoen vacatures zijn in de EU, en dat in 2013 slechts 3,3 % van de actieve bevolking in een andere lidstaat werkzaam was, waaruit blijkt dat het mobiliteitsniveau nog steeds laag ligt vergeleken met de VS of Japan; herinnert eraan dat de verschillen in arbeidsmobiliteit (die in de lidstaten die het zwaarst door de crisis zijn getroffen tot 10 procentpunt kunnen bedragen) positief beïnvloed kunnen worden door het instrument van het EURES-platform in te zetten; spreekt zijn permanente steun uit voor het beginsel van vrij verkeer;

59. souligne qu'il existe, selon la Commission, 2 millions de postes vacants au sein de l'Union européenne malgré des taux de chômage élevés et que seuls 3,3 % de la population active travaillent dans un autre État membre en 2013, ce qui témoigne d'un niveau de mobilité qui reste faible par rapport aux niveaux observés aux États-Unis ou au Japon; rappelle que l'outil de la plateforme EURES peut agir positivement sur les divergences au niveau des taux de mobilité de la main-d'œuvre – qui, dans le cas des États membres les plus sévèrement touchés par la crise, peuvent atteindre jusqu'à 10 points de pourcentage; exprime son soutien consta ...[+++]


60. benadrukt dat er volgens de Commissie, ondanks de hoge werkloosheid, twee miljoen vacatures zijn in de EU, en dat in 2013 slechts 3,3 % van de actieve bevolking in een andere lidstaat werkzaam was, waaruit blijkt dat het mobiliteitsniveau nog steeds laag ligt vergeleken met de VS of Japan; herinnert eraan dat de verschillen in arbeidsmobiliteit (die in de lidstaten die het zwaarst door de crisis zijn getroffen tot 10 procentpunt kunnen bedragen) positief beïnvloed kunnen worden door het instrument van het EURES-platform in te zetten; spreekt zijn permanente steun uit voor het beginsel van vrij verkeer;

60. souligne qu'il existe, selon la Commission, 2 millions de postes vacants au sein de l'Union européenne malgré des taux de chômage élevés et que seuls 3,3 % de la population active travaillent dans un autre État membre en 2013, ce qui témoigne d'un niveau de mobilité qui reste faible par rapport aux niveaux observés aux États-Unis ou au Japon; rappelle que l'outil de la plateforme EURES peut agir positivement sur les divergences au niveau des taux de mobilité de la main-d'œuvre – qui, dans le cas des États membres les plus sévèrement touchés par la crise, peuvent atteindre jusqu'à 10 points de pourcentage; exprime son soutien consta ...[+++]


7. stelt met bezorgdheid vast dat het terugvorderingspercentage voor fraudezaken in 2013 slechts 23,74 % bedraagt, wat lager is dan het gemiddelde percentage van 33,5 % voor de periode 2008-2012; wijst erop dat het terugvorderingspercentage voor onregelmatigheden die voor 2013 werden gemeld, 67,9 % bedraagt; benadrukt de verantwoordelijkheid van de autoriteiten van de lidstaten en de diensten van de Commissie voor de terugvordering van onterecht betaalde bedragen en roept hen op om deze verantwoordelijkheid naar behoren te vervullen en te zorgen voor een aanzienlijke verhoging van het terugvorderingspercentage in gevallen van fraude, dat opmerkelijk laag is vergeleken met het t ...[+++]

7. s'inquiète qu'en 2013, le taux de recouvrement en cas de fraude n'ait été que de 23,74 % seulement, un chiffre en deçà du taux moyen de 33,5 % pour la période 2008-2012; relève que le taux de recouvrement en cas d'irrégularité déclaré pour 2013 s'élève à 67,9 %; insiste sur le fait qu'il incombe aux pouvoirs publics des États membres et aux services de la Commission de recouvrer les sommes indûment versées et les invite à assumer pleinement cette responsabilité, ainsi qu'à améliorer considérablement le taux de recouvrement dans les cas de fraude, particulièrement bas en comparaison du taux de recouvrement pour les irrégularités non ...[+++]


11. stelt met bezorgdheid vast dat in de OWNRES-databank het terugvorderingspercentage voor fraudezaken in 2013 slechts 23,74 % bedraagt, wat lager is dan het gemiddelde percentage van 33,5 % voor de periode 2008-2012; wijst erop dat het terugvorderingspercentage voor onregelmatigheden die voor 2013 werden gemeld, 67,9 % bedraagt; benadrukt in algemene zin de verantwoordelijkheid van de autoriteiten van de lidstaten en de diensten van de Commissie voor de terugvordering van onterecht betaalde bedragen en roept hen op om deze verantwoordelijkheid naar behoren te vervullen en te zorgen voor een aanzienlijke verhoging van het terugvorderingspercentage in gevallen van fraude, dat over het algemeen opmerkelijk ...[+++]

11. s'inquiète qu'en 2013, dans la base de données OWNRES, le taux de recouvrement en cas de fraude n'ait été que de 23,74 % seulement, un chiffre en deçà du taux moyen de 33,5 % pour la période 2008-2012; relève que le taux de recouvrement en cas d'irrégularité déclaré pour 2013 s'élève à 67,9 %; insiste sur le fait qu'il incombe, en général, aux pouvoirs publics des États membres et aux services de la Commission de recouvrer les sommes indûment versées et les invite à assumer pleinement cette responsabilité, ainsi qu'à améliorer considérablement le taux de recouvrement dans les cas de fraude, particulièrement bas globalement en comparaison du taux de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met een aantal cijfers wordt aangeduid dat de scholingsgraad van ouderen in het algemeen laag is vergeleken met de jongeren, maar wanneer men de groep ouderen onder de loupe neemt, ligt de scholingsgraad van oudere vrouwen nog een stuk lager dan van oudere mannen.

On indique, chiffres à l'appui, que le degré de formation des personnes âgées est généralement faible en comparaison de celui des jeunes, mais si l'on observe de plus près le groupe des personnes âgées, le degré de formation est encore plus bas chez les femmes âgées que chez les hommes âgés.


Overwegende dat de studie uit 2003 van de OESO aantoont dat de gemiddelde kostprijs per hoofd om de werkomgeving aan te passen en beroepsopleidingen en bijscholing te geven laag is, vergeleken met de invaliditeitsvergoedingen vanwege de sociale zekerheid;

Considérant que selon l'étude réalisée par l'OCDE en 2003, l'adaptation de l'environnement de travail, les formations professionnelles et le recyclage ont un coût moyen par individu qui est faible en comparaison avec les indemnités d'invalidité octroyées par la sécurité sociale;


Dit is een laag percentage, vergeleken met de werkingskosten van de instellingen voor ontwikkelingssamenwerking in de andere landen.

C'est un pourcentage faible lorsqu'on le compare aux frais de fonctionnement des institutions chargées de la coopération au développement dans les autres pays.


Met een aantal cijfers wordt aangeduid dat de scholingsgraad van ouderen in het algemeen laag is vergeleken met de jongeren, maar wanneer men de groep ouderen onder de loupe neemt, ligt de scholingsgraad van oudere vrouwen nog een stuk lager dan van oudere mannen.

On indique, chiffres à l'appui, que le degré de formation des personnes âgées est généralement faible en comparaison de celui des jeunes, mais si l'on observe de plus près le groupe des personnes âgées, le degré de formation est encore plus bas chez les femmes âgées que chez les hommes âgés.


Uit de statistieken komt duidelijk naar voren dat de criminaliteit in de Europese wijk zeer laag is vergeleken met de andere wijken van onze hoofdstad.

Il ressort clairement des statistiques de la police que la criminalité dans le quartier européen est très basse comparée à d’autres quartiers de la capitale.


C. overwegende dat cijfers voor grensoverschrijdende handel in diensten uitzonderlijk laag zijn vergeleken met cijfers voor de handel in goederen,

C. considérant que le volume du commerce transfrontalier des services est extrêmement faible par rapport au volume du commerce des biens,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laag is vergeleken' ->

Date index: 2023-09-13
w