Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tardief
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "laat komt toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Kotek dankt de Senaat voor het voorstel van resolutie, waarvan de tekst, die weliswaar laat komt, toch helder, belangrijk en beredeneerd is.

M. Kotek remercie le Sénat pour la proposition de résolution dont le texte, certes tardif, est néanmoins clair, important et judicieux.


De heer Kotek dankt de Senaat voor het voorstel van resolutie, waarvan de tekst, die weliswaar laat komt, toch helder, belangrijk en beredeneerd is.

M. Kotek remercie le Sénat pour la proposition de résolution dont le texte, certes tardif, est néanmoins clair, important et judicieux.


Hoewel deze mededeling schromelijk te laat komt, is het Comité er toch mee ingenomen; het is immers nooit te laat om actie te ondernemen.

Le CESE estime que cette communication arrive bien tardivement, mais se réjouit car il n’est jamais trop tard pour bien faire.


Dit initiatief komt erg laat, terwijl er toch bij het begin van de legislatuur maatregelen werden aangekondigd.

Cette initiative arrive très tard, alors que des mesures ont été annoncées dès le début de la législature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook viel in het debat te horen dat de richtlijn toch wel wat laat komt, maar in verschillende talen werd de formulering "Beter laat dan nooit" gebezigd.

On a également entendu lors du débat que la directive est attendue de longue date, mais comme le veut un dicton dans certaines langues, mieux vaut tard que jamais.


Ook viel in het debat te horen dat de richtlijn toch wel wat laat komt, maar in verschillende talen werd de formulering "Beter laat dan nooit" gebezigd.

On a également entendu lors du débat que la directive est attendue de longue date, mais comme le veut un dicton dans certaines langues, mieux vaut tard que jamais.


Misschien denken de mensen wel: “Laat dat stelletje in Straatburg en Brussel maar begaan, er komt toch niets van terecht” maar nee, dit initiatief kan alleen slagen als de Europese instellingen en de lidstaten zich er samen verantwoordelijk voor voelen.

D’aucuns pourront penser: «Bon, laissons Strasbourg et Bruxelles se débrouiller et regardons-les échouer encore une fois», mais ce projet ne peut aboutir que si les institutions européennes et les États membres y voient une responsabilité partagée.


Hoe komt het toch dat als het om de Israëlische autoriteiten gaat, het volkenrecht en de schendingen van de mensenrechten altijd ter zijde worden geschoven in naam van niet gevoerde onderhandelingen? Hoe komt het dat het Kwartet in plaats van druk uit te oefenen en aan te dringen op de routekaart, de tijd gewoon voorbij laat gaan en toestaat dat in Palestina en Israël nog steeds mensen omkomen?

Pourquoi, en ce qui concerne les autorités israéliennes, les violations du droit international et des droits de l’homme doivent-elles toujours être mises de côté au nom de négociations qui n’existent pas, et pourquoi le Quatuor, au lieu d’exercer une pression en faveur de la feuille de route, tolère-t-il ce temps qui passe et toutes ces morts en Palestine et en Israël?


148. verzoekt de Commissie gezien de betekenis van een functionerend meldingssysteem in de EU het door haar aangekondigde voorstel over een verordening van de Raad over het toezicht op BSE, dat toch al minstens een vijf jaar te laat komt, nu onmiddellijk voor te leggen;

148. demande à la Commission de ne plus attendre, compte tenu de la nécessité d'un système de notification opérationnel à l'échelon communautaire, pour présenter, telle qu'annoncée, sa proposition d'acte du Conseil concernant la surveillance de l'ESB, proposition qui, en tout état de cause, viendra au moins cinq ans trop tard;


Ook al vinden sommigen dat dit debat te laat komt, toch denk ik dat we de eerste wetgevende assemblee zijn van de landen die tijdens de Tweede Wereldoorlog bezet werden, die dit debat aangaat en de verantwoordelijkheid van de Staat erkent.

Certains trouveront que ce débat est tardif, certes, mais nous sommes tout de même, à ma connaissance, la première assemblée législative des pays occupés pendant la Seconde Guerre mondiale à se saisir de ce débat et à pointer la responsabilité de son État.




Anderen hebben gezocht naar : tardief     wat laat tot uiting komt     laat komt toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat komt toch' ->

Date index: 2025-01-15
w