Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatst werden gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

14. is zeer ingenomen met de recentste en laatste voortgangsverslagen over de tenuitvoerlegging door Georgië en Oekraïne van hun actieplannen voor visumliberalisering, die door de Commissie op 18 december 2015 werden gepubliceerd, en ziet uit naar de presentatie van de wetgevingsvoorstellen ter zake en de goedkeuring daarvan; prijst Moldavië voor de correcte uitvoering van de regeling inzake visumliberalisering, die sinds april 2014 van kracht is, en is van oordeel dat Moldavië hiermee de hele regio het goede voorbeeld geeft;

14. se félicite vivement des récents rapports d’avancement, notamment le dernier, publié par la Commission le 18 décembre 2015, sur la mise en œuvre par la Géorgie et l’Ukraine de leurs plans d’action respectifs sur la libéralisation du régime des visas, et attend avec intérêt la présentation et l'approbation des propositions législatives y afférentes; félicite la Moldavie pour la bonne mise en œuvre du régime d’exemption de visa depuis avril 2014, ce qui constitue un bon exemple pour l’ensemble de la région;


Die laatste wetswijziging heeft tot gevolg dat bepaalde antwoorden verstrekt op de 19 vragen betreffende de fiscale aftrek voor de enige en eigen woning die in mijn bericht van 24 februari 2005 werden gepubliceerd, niet meer gepast zijn.

Cette dernière modification légale implique que certaines des réponses fournies aux 19 questions relatives à la déduction fiscale pour l'habitation propre et unique publiées dans mon communiqué du 24 février 2005, ne sont plus appropriées.


Met behulp van een eigen geschreven software heeft het College kunnen vaststellen dat de, bij de verkiezingen van 7 juni 2009, gebruikte programma's identiek zijn aan deze die bij de referentiecompilatie verkregen waren. Deze laatste werden verkregen op basis van de broncode die in de kluis was neergelegd op 8 mei 2009 en die gepubliceerd werd op de website van de FOD Binnenlandse Zaken.

Au moyen d'un logiciel qu'il a conçu, le Collège a pu constater que les disquettes utilisées lors des élections du 7 juin 2009 contiennent les exécutables obtenus lors de l'épreuve de recompilation à partir du code source mis au coffre le 8 mai 2009 et publié sur le site du SPF Intérieur.


EFSA heeft in zijn laatste rapport rekening gehouden met de recentste studies die werden gepubliceerd in 2008.

L'EFSA, dans son dernier rapport, a tenu compte des dernières études publiées en 2008.


De 3 laatste koninklijke besluiten werden op 3 maart 2010 in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd.

Les trois derniers arrêtés royaux ont été publiés le 3 mars 2010 au Moniteur belge.


9. merkt op dat de dienst Interne Audit in 2011 een auditverslag heeft opgesteld over de „Online en externe communicatie in de EU-OSHA”, waarin geen kritieke aanbevelingen, twee „zeer belangrijke” aanbevelingen en vijf „belangrijke” aanbevelingen werden gedaan; merkt op dat de zeven aanbevelingen allemaal zijn aanvaard door de raad van bestuur en reeds zijn toegepast (zes van de zeven in 2011 en de laatste aanbeveling in 2012); merkt op dat het Agentschap een „IT-taakbeoordeling in de EU-OSHA” heeft uitgevoerd en naar aanleiding daarvan een vers ...[+++]

9. note qu'en 2011, le service d'audit interne de l'Agence a produit un rapport d'audit intitulé «Website and external communications in the EU-OSHA» (communications via internet et avec l'extérieur au sein de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail), qui a débouché sur des recommandations non critiques, deux recommandations «très importantes» et cinq recommandations «importantes»; note que l'ensemble des sept recommandations ont été approuvées par la direction et ont d'ores et déjà été mises en œuvre (six des sept en 2011 et la dernières en 2012); observe que l'Agence a réalisé une évaluation des tâches relevant de ...[+++]


9. merkt op dat de dienst Interne Audit in 2011 een auditverslag heeft opgesteld over de "Online en externe communicatie in de EU-OSHA", waarin geen kritieke aanbevelingen, twee "zeer belangrijke" aanbevelingen en vijf "belangrijke" aanbevelingen werden gedaan; merkt op dat de zeven aanbevelingen allemaal zijn aanvaard door de raad van bestuur en reeds zijn toegepast (zes van de zeven in 2011 en de laatste aanbeveling in 2012); merkt op dat het Agentschap een "IT-taakbeoordeling in de EU-OSHA" heeft uitgevoerd en naar aanleiding daarvan een vers ...[+++]

9. note qu'en 2011, le service d'audit interne de l'Agence a produit un rapport d'audit intitulé "Website and external communications in the EU-OSHA" (communications via internet et avec l'extérieur au sein de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail), qui a débouché sur des recommandations non critiques, deux recommandations "très importantes" et cinq recommandations "importantes"; note que l'ensemble des sept recommandations ont été approuvées par la direction et ont d'ores et déjà été mises en œuvre (six des sept en 2011 et la dernières en 2012); observe que l'Agence a réalisé une évaluation des tâches relevant de ...[+++]


Ter gelegenheid van de derde verjaardag van de uitbreiding van 2004 werden een aantal specifieke webpagina’s met voorbeelden van de positieve invloed van de laatste uitbreiding gepubliceerd.

À l'occasion du 3 anniversaire de l'élargissement de 2004, plusieurs pages web ont été publiées illustrant l'impact positif du dernier élargissement.


Die laatste wetswijziging heeft tot gevolg dat bepaalde antwoorden verstrekt op de 19 vragen betreffende de fiscale aftrek voor de enige en eigen woning die in mijn bericht van 24 februari 2005 werden gepubliceerd, niet meer gepast zijn.

Cette dernière modification légale implique que certaines des réponses fournies aux 19 questions relatives à la déduction fiscale pour l'habitation propre et unique publiées dans mon communiqué du 24 février 2005, ne sont plus appropriées.


X. overwegende dat de resultaten van de meeste van deze aanvullende studies de dringende noodzaak onderstrepen om onverwijld actie te ondernemen in verband met de opwarming van de aarde; overwegende dat met name uit de laatste gegevens van de WMO, gepubliceerd in 2007, blijkt dat de periode van 1998 tot 2007 het warmste decennium was dat ooit is gemeten, waarbij 2007 wederom in de toptien van de warmste gemeten jaren zal komen met een verwachte positieve temperatuurafwijking van 0,41°C ten opzichte van het langjarige gemiddelde; overwegende dat in sommige delen van Europa ...[+++]

X. considérant que la plupart des résultats de ces études complémentaires soulignent l'urgente nécessité de prendre sans délai des mesures face au changement climatique; considérant que les dernières données publiées en décembre 2007 par l'OMM, en particulier, indiquent que la décennie qui va de 1998 à 2007 est la plus chaude jamais enregistrée et que l'année 2007, quant à elle, figurera parmi les dix années les plus chaudes jamais enregistrées avec une variation positive de température de 0,41°C par rapport aux moyennes à long terme; considérant que, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatst werden gepubliceerd' ->

Date index: 2024-04-22
w