Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
In laatste instantie
Intercommunale samenwerking
Laatste wilsbeschikking
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van lagere overheden
Vergoeding voor laatste ziekte

Traduction de «laatste gemeenten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe








Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat deze laatste gemeenten betreft verwijzen wij dan ook naar ons voorstel van bijzondere wet tot invoeging van een artikel 49ter in de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken houdende regeling van het taalgebruik inzake verkiezingspropaganda in de gemeenten of groepen van gemeenten palend aan een ander taalgebied en waar de wet het gebruik van een andere taal dan die van het gebied waarin zij gelegen zijn voorschrijft of toelaat (zie stuk Senaat, nr. 4-634/1), dat samen met dit wetsvoorstel wordt ingediend.

En ce qui concerne ces dernières communes, nous renvoyons dès lors à notre proposition de loi spéciale insérant un article 49ter dans les lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative, en vue de réglementer l'emploi des langues en matière de propagande électorale dans les communes ou groupes de communes contigus à une autre région linguistique et où la loi prescrit ou permet l'emploi d'une autre langue que celle de la région dans laquelle ils sont situés (cf. doc. Sénat, nº 4-634/1), qui est déposée en même temps que la présente proposition de loi.


Wat deze laatste gemeenten betreft verwijzen wij dan ook naar ons voorstel van bijzondere wet tot invoeging van een artikel 49ter in de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, houdende regeling van het taalgebruik inzake verkiezingspropaganda in de gemeenten of groepen van gemeenten palend aan een ander taalgebied en waar de wet het gebruik van een andere taal dan die van het gebied waarin zij gelegen zijn voorschrijft of toelaat (zie stuk 3-1838/1), dat samen met dit wetsvoorstel wordt ingediend.

En ce qui concerne ces dernières communes, nous renvoyons dès lors à notre proposition de loi spéciale insérant un article 49ter dans les lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative, en vue de réglementer l'emploi des langues en matière de propagande électorale dans les communes ou groupes de communes contigus à une autre région linguistique et où la loi prescrit ou permet l'emploi d'une autre langue que celle de la région dans laquelle ils sont situés (cf. doc. nº 3-1838/1), qui est déposée en même temps que la présente proposition de loi.


Wat deze laatste gemeenten betreft verwijzen wij dan ook naar ons voorstel van bijzondere wet tot invoeging van een artikel 49ter in de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, houdende regeling van het taalgebruik inzake verkiezingspropaganda in de gemeenten of groepen van gemeenten palend aan een ander taalgebied en waar de wet het gebruik van een andere taal dan die van het gebied waarin zij gelegen zijn voorschrijft of toelaat (zie stuk 3-1838/1), dat samen met dit wetsvoorstel wordt ingediend.

En ce qui concerne ces dernières communes, nous renvoyons dès lors à notre proposition de loi spéciale insérant un article 49ter dans les lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative, en vue de réglementer l'emploi des langues en matière de propagande électorale dans les communes ou groupes de communes contigus à une autre région linguistique et où la loi prescrit ou permet l'emploi d'une autre langue que celle de la région dans laquelle ils sont situés (cf. doc. nº 3-1838/1), qui est déposée en même temps que la présente proposition de loi.


Wat deze laatste gemeenten betreft verwijzen wij dan ook naar ons voorstel van bijzondere wet tot invoeging van een artikel 49ter in de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken houdende regeling van het taalgebruik inzake verkiezingspropaganda in de gemeenten of groepen van gemeenten palend aan een ander taalgebied en waar de wet het gebruik van een andere taal dan die van het gebied waarin zij gelegen zijn voorschrijft of toelaat (zie stuk Senaat, nr. 4-634/1), dat samen met dit wetsvoorstel wordt ingediend.

En ce qui concerne ces dernières communes, nous renvoyons dès lors à notre proposition de loi spéciale insérant un article 49ter dans les lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative, en vue de réglementer l'emploi des langues en matière de propagande électorale dans les communes ou groupes de communes contigus à une autre région linguistique et où la loi prescrit ou permet l'emploi d'une autre langue que celle de la région dans laquelle ils sont situés (cf. doc. Sénat, nº 4-634/1), qui est déposée en même temps que la présente proposition de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 32 van de wet van 19 december 1939 zoals voor het laatst gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 juni 2014 « tot aanvulling van de in artikel 32, eerste lid, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders vervatte lijst van instanties die zijn aangesloten bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten », bepaalt : « De Koning richt een bijzonder kinderbijslagfonds op waarbij van rechtswege zijn aangesloten : 1° de gemeenten; 2° de openbare in ...[+++]

L'article 32 de la loi du 19 décembre 1939 tel qu'il a été modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 29 juin 2014 « complétant la liste des affiliés à l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales, figurant à l'article 32, alinéa 1, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés » dispose : « Le Roi crée une caisse d'allocations familiales spéciale à laquelle sont affiliés de plein droit : 1° les communes; 2° les établissements publics qui dépendent des communes; 3° les associations de communes; 4° les agglomérations et les fédérations de communes; 5° les é ...[+++]


Graag had ik van u volgende informatie bekomen voor de gemeenten van Halle-Vilvoorde, voor de laatste vijf jaar, tot zo recent mogelijk: 1. per jaar, hoeveel personen uit deze gemeenten vertrokken naar Syrië? Hoeveel van hen keerden (vermoedelijk) terug; 2. welke richtlijnen worden aan lokale burgemeesters en hun politiekorpsen gegeven met betrekking tot personen die potentieel naar Syrië zouden kunnen vertrekken om er deel te nemen aan een oorlog; 3. welke richtlijnen worden aan lokale burgemeesters en hun politiekorpsen gegeven met betrekking tot pers ...[+++]

Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes pour les communes de Hal-Vilvorde, pour les cinq dernières années, et ce, jusqu'à la date la plus récente possible: 1. par an, le nombre d'habitants de ces communes qui sont partis combattre en Syrie et le nombre de ces habitants qui sont (supposés être) revenus; 2. quelles directives ont été données aux bourgmestres locaux et à leurs corps de police en ce qui concerne les personnes pouvant potentiellement partir en Syrie pour y participer aux conflits; 3. quelles directives ont été données aux bourgmestres locaux et à leurs corps de police en ce qui concerne les personnes qui rev ...[+++]


3. De verlaging van de eventuele responsabiliseringsbijdrage die door de nieuw opgerichte hulpverleningszones dient te worden betaald, zal in de eerste plaats voordelig zijn voor die laatste en, indirect, ook voor de gemeenten die de hulpverleningszone vormen en dit ongeacht het feit of ze voormalige "beschermde" gemeenten of "centrum-"gemeenten zijn.

3. L'allègement de l'éventuelle cotisation de responsabilisation qui serait due par les zones de secours nouvellement créées bénéficiera d'abord à celles-ci et, de manière indirecte, à toutes les communes qui composent la zone de secours et ce, qu'elles soient d'anciennes communes "protégées" ou "centres".


Antwoord ontvangen op 22 juni 2015 : Gelet op de aanbeveling in het verslag van het College van deskundigen naar aanleiding van de verkiezingen van 25 mei 2014, heb ik, op 12 maart laatst leden, de negenendertig Waalse gemeenten (waaronder negen Duitstalige gemeenten) en de zeventien Brusselse gemeenten die betrokken zijn bij de geautomatiseerde stemsystemen van de eerste generatie JITES en DIGIVOTE, op de hoogte gebracht van de beslissing om deze systemen in de toekomst niet meer te gebruiken bij verkiezingen onder federale bevoegdheid.

Réponse reçue le 22 juin 2015 : Vu notamment la recommandation contenue dans le rapport du Collège des experts suite aux élections du 25 mai 2014, j’ai informé, le 12 mars dernier, les trente-neuf communes wallonnes (dont les neuf communes germanophones) et les dix-sept communes bruxelloises concernées par les systèmes de vote automatisé de première génération JITES et DIGIVOTE, de la décision de ne plus recourir à ces systèmes à l’avenir lors d’élections de compétence fédérale.


De laatste stappen die de gemeenten gezet hebben om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken, zijn voornamelijk het bereiken van een akkoord van de verschillende gemeenteraden over de dotatie van elk van deze gemeenten van de zone, de inventaris en de overdracht van de goederen die gebruikt worden voor de uitvoering van de opdrachten van de brandweerdiensten en de overdracht van het personeel dat overgeheveld wordt naar de hulpverleningszone.

Les dernières étapes franchies par les communes pour permettre le passage en zone de secours sont principalement l’obtention d’un accord des différents conseils communaux quant à la dotation de chacune des communes de la zone, l’inventaire et le transfert des biens utilisés pour l’exécution des missions des services d’incendie et le transfert des dossiers du personnel transféré à la zone de secours.


Gaat het om een geografisch of sociologisch onderscheid, of biedt de laatste paragraaf van deze toelichting een antwoord op de beweringen van die tweede paragraaf ? De laatste paragraaf bepaalt immers dat dit artikel 8 tot doel heeft dat de gemeenten niet in een situatie terechtkomen die verschilt van degene die thans bestaat op het stuk van de garanties die de particulieren genieten in de gemeenten bedoeld in de artikelen 7 en 8 van de taalwetten.

S'agit-il d'un critère de différenciation d'ordre géographique ou sociologique, ou simplement le dernier paragraphe de ce commentaire ­ lequel dispose que cet article 8 a pour objectif que les communes ne soient pas dans une situation différente de celle qui existe actuellement en ce qui concerne les garanties dont bénéficient les particuliers dans les communes visées aux articles 7 et 8 des lois linguistiques ­ constitue-t-il une réponse aux assertions de ce deuxième paragraphe ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste gemeenten' ->

Date index: 2025-02-04
w