Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste jaar vóór het kartel werd beëindigd " (Nederlands → Frans) :

Bij het bepalen van de boeten hield de Commissie rekening met de omzet van de deelnemende entiteiten op de betrokken markten in het laatste jaar vóór het kartel werd beëindigd, het feit dat prijscoördinatieafspraken tot de schadelijkste concurrentiebeperkingen behoren, de duur van het kartel en een extra bedrag om ondernemingen de lust te ontnemen prijscoördinatiepraktijken te begaan.

Pour fixer le montant des amendes, la Commission a pris en compte les ventes des entités participantes sur les marchés en cause au cours de l’année précédant la fin de l’entente, le fait que les accords relatifs à la coordination des prix comptent parmi les restrictions de concurrence les plus graves, la durée de l’entente et un montant additionnel pour dissuader les entreprises de participer à des pratiques de coordination des prix.


Overeenkomstig artikel 60, § 4, van het Btw-Wetboek, dient de volledige FDM nog gedurende 7 jaar bewaard te worden vanaf 1 januari van het jaar volgend op het laatste jaar waarin de FDM werd gebruikt.

Conformément à l'article 60, § 4, du Code de la T.V.A., le FDM complet doit encore être conservé pendant 7 ans à partir du 1 janvier de l'année qui suit la dernière année où le FDM est utilisé.


2003 was het laatste jaar waarin pretoetredingssteun voor de tien nieuwe lidstaten werd geprogrammeerd.

2003 a été la dernière année de programmation de préadhésion pour les dix nouveaux États membres.


De indexatie zal geschieden op 1 januari van iedere nieuwe conventieperiode op basis van de evolutie van de gezondheidsindex tussen 31 december van het laatste jaar van de voorlaatste conventieperiode en 31 december van het laatste jaar van de laatst beëindigde conventieperiode".

Cette indexation sera appliquée au 1 janvier de chaque nouvelle période conventionnelle en fonction de l'évolution de l'indice-santé entre le 31 décembre de la dernière année de la période conventionnelle précédente et le 31 décembre de la dernière année de la période conventionnelle qui s'est terminée".


De indexatie zal geschieden op 1 januari van iedere nieuwe conventieperiode op basis van de evolutie van de gezondheidsindex tussen 31 december van het laatste jaar van de voorlaatste conventieperiode en 31 december van het laatste jaar van de laatst beëindigde conventieperiode".

Cette indexation sera appliquée au 1 janvier de chaque nouvelle période conventionnelle en fonction de l'évolution de l'indice-santé entre le 31 décembre de la dernière année de la période conventionnelle précédente et le 31 décembre de la dernière année de la période conventionnelle qui s'est terminée".


a) de waarde van elke variabele, aangepast door de vermenigvuldiging ervan met -de verhouding tussen de gemiddelde uitgaven per rechthebbende voor de groep van verstrekkingen in het voorgaande jaar enerzijds en de totale gemiddelde uitgaven per rechthebbende in het laatste jaar waarvoor de variabele werd berekend

a) la valeur de chaque variable, adaptée par sa multiplication par le rapport entre, d'une part, les dépenses moyennes par bénéficiaire pour le groupe de prestations dans l'année précédente et, d'autre part, les dépenses moyennes totales par bénéficiaire dans la dernière année pour laquelle la variable a été calculée


De indexatie zal geschieden op 1 januari van iedere nieuwe conventieperiode op basis van de evolutie van de gezondheidsindex tussen 31 december van het laatste jaar van de voorlaatste conventieperiode en 31 december van het laatste jaar van de laatst beëindigde conventieperiode" .

Cette indexation sera appliquée au 1 janvier de chaque nouvelle période conventionnelle en fonction de l'évolution de l'indice-santé entre le 31 décembre de la dernière année de la période conventionnelle précédente et le 31 décembre de la dernière année de la période conventionnelle qui s'est terminée" .


Bij stopzetting van de activiteiten gebeurt de vereffening van de subsidie van het laatste jaar van activiteit enkel ten belope van de kosten die daadwerkelijk gedragen werden door de betrokken structuur, en dat op vertoon van de boekhoudkundige bewijsstukken en maximaal voor het bedrag van de subsidie dat krachtens artikel 18 b) van dit decreet voor het laatste jaar van activiteit berekend ...[+++]

En cas de cessation d'activités, la liquidation de la subvention de la dernière année d'activités n'intervient qu'à concurrence des frais effectivement supportés par la structure concernée, sur la base de la présentation de pièces comptables en attestant, et avec pour maximum le montant de la subvention calculé en vertu de l'article 18 b) du présent décret pour la dernière année d'activités.


« Nochtans, wanneer een periode bedoeld in artikel 34, § 1, A, 1°, tijdelijk onderbroken ten gevolge van de uitoefening van een activiteit als zelfstandige tijdens een termijn die negen jaar niet overtreft, en de periode waarin deze activiteit als zelfstandige werd uitgeoefend onmiddellijk is gevolgd door een nieuwe periode zoals bedoeld in artikel 34, § 1, A, 1°, heeft het fic ...[+++]

« Toutefois, lorsqu'une période visée à l'article 34, § 1, A, 1, s'est terminée à la suite de l'exercice d'une activité comme travailleur indépendant pendant une période n'excédant pas neuf ans et que la période durant laquelle cette activité de travailleur indépendant a été exercée, est immédiatement suivie d'une nouvelle période visée à l'article 34, § 1, A, 1, la rémunération fictive de cette dernière période a pour base la rémunération fictive en vigueur pour l'année civile durant laquelle s'est terminée la première période de chômage.


2. Wanneer een rechtstreekse betaling als bedoeld in artikel 17, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 aan een begunstigde wordt gedaan in een andere munteenheid dan de euro, rekenen de lidstaten het bedrag van de in euro uitgedrukte steun om in de nationale munteenheid aan de hand van de laatste wisselkoers die de Europese Centrale Bank heeft vastgesteld vóór 1 oktober van het jaar ...[+++]

2. Lorsqu'un paiement direct prévu par le règlement (CE) no 1782/2003 est effectué à un bénéficiaire dans une monnaie autre que l'euro, les États membres convertissent en monnaie nationale le montant de l'aide exprimé en euros sur la base du dernier taux de change établi par la Banque centrale européenne avant le 1er octobre de l'année pour laquelle l'aide est octroyée.




Anderen hebben gezocht naar : laatste jaar vóór het kartel werd beëindigd     laatste     gedurende 7 jaar     overeenkomstig artikel     fdm     laatste jaar     nieuwe lidstaten     laatst beëindigde     voorgaande jaar     variabele     krachtens artikel     activiteit berekend     negen jaar     heeft     bedoeld in artikel     zelfstandige     jaar     heeft vastgesteld vóór     centrale bank heeft     steun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaar vóór het kartel werd beëindigd' ->

Date index: 2024-04-20
w