Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste jaren getroffen " (Nederlands → Frans) :

De laatste decennia hebben bepaalde delen van Azië middels uiteenlopende doch effectieve ontwikkelingsstrategieën een economische transformatie ondergaan, waarbij de levensstandaard van honderden miljoenen mensen is verbeterd (ondanks de crisis waardoor Oost-Azië de laatste jaren is getroffen).

Au cours des dernières décennies, certaines régions d'Asie ont vécu, grâce à des stratégies de développement diverses mais efficaces, une mutation économique qui a amélioré le niveau de vie de centaines de millions de personnes (en dépit de la récente crise est-asiatique).


De laatste jaren heeft ook de recessie, waardoor vooral de energiesector en de industrie werden getroffen, in beide landen tot een afname van de emissies geleid.

Dernièrement, la récession a elle aussi influé sur la diminution des émissions dans ces deux pays car elle a principalement touché les secteurs énergétique et industriel.


3.1. Welke initiatieven werden er in ons land de laatste jaren getroffen ?

3.1. Quelles initiatives ont été prises ces dernières années dans notre pays ?


3.1. Welke initiatieven werden er in ons land de laatste jaren getroffen ?

3.1. Quelles initiatives ont été prises ces dernières années dans notre pays ?


Hierna volgt een kort overzicht van alle gedurende de laatste jaren getroffen operationele en wetgevende initiatieven ter bestrijding van de intracommunautaire fraude :

Ci-après, un bref aperçu de toutes les initiatives opérationnelles et législatives prises au cours de ces dernières années en vue de lutter contre la fraude intracommunautaire :


3. De laatste jaren werden er in België nieuwe maatregelen getroffen ter versterking van de uitstekende kwaliteit van de hulpverlening bij het stoppen met roken.

3. De nouvelles mesures renforçant l’excellente qualité des services d’aide à l’arrêt tabagique ont été prises ces dernières années en Belgique.


Deze nota zal onder meer volgende elementen bevatten : 5.1. een gedetailleerde beschrijving van de deelname van de kandidaat, gedurende de laatste 5 jaren, aan het plannen, het organiseren en het uitvoeren van revisorale mandaten bij vennootschappen; 5.2. een omstandige weergave van zijn grondige kennis van : a) de aard en de techniek van de verrichtingen die eigen zijn aan de verzekeringsondernemingen, b) de openbare controleregeling die geldt voor verzekeringsondernemingen en van de toepassing ervan; 5.3. indien de kandidaat zich beroept op de voordracht door een erkende ...[+++]

Cette note comportera notamment les éléments suivants : 5.1. une description détaillée de la participation du candidat, durant les 5 dernières années, à la planification, l'organisation et l'exécution de mandats révisoraux auprès de sociétés; 5.2. la description circonstanciée d'une connaissance approfondie : a) de la nature et de la technique des opérations propres aux entreprises d'assurances, b) du régime public de contrôle applicable aux entreprises d'assurances, ainsi que de son application; 5.3. si le candidat fait valoir qu'il est proposé par une société de réviseurs agréée, une attestation de la société dont il ressort que cette dernière respectera notamment la condition prévue à l'article 13, alinéa 1, 4°, f), du règlement du 21 ...[+++]


– (PL) De landen van de Europese Unie zijn de laatste jaren getroffen door natuurrampen met tragische gevolgen.

– (PL) Les États membres de l’Union européenne ont été frappés, ces dernières années, par des catastrophes naturelles dont les conséquences ont été dramatiques.


Er werden de laatste jaren inderdaad belangrijke maatregelen getroffen om visafraude beter te kunnen voorkomen.

Des mesures importantes ont en effet été prises ces dernières années pour mieux prévenir la fraude aux visas.


E. overwegende dat de Europese Unie de laatste jaren een nieuwe opflakkering van terreurdaden op haar grondgebied heeft moeten aanschouwen, en dat er nauwelijks een Europees land is dat de laatste tijd niet direct of indirect door die vorm van geweld getroffen is,

E. considérant que, au cours des ces dernières années, l'Union européenne a connu une recrudescence des activités terroristes sur son sol, et qu'il n'est guère de pays européens qui n'aient été récemment affectés, directement ou indirectement, par de telles actions de violence,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren getroffen' ->

Date index: 2023-09-22
w