Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste moment gebouwen begint " (Nederlands → Frans) :

De kennisgeving aan de betrokken personen gebeurt ten laatste op het moment dat zij zich kandidaat stellen voor een beroep, een functie, een opdracht of mandaat, of een aanvraag indienen voor toegang tot lokalen, gebouwen of terreinen, of voor het bezit van een vergunning, een licentie of een toelating.

La notification à ces dernières a lieu au plus tard au moment où elles se portent candidates à une profession, une fonction, une mission ou un mandat, ou introduisent une demande d'accès à des locaux, bâtiments ou sites, ou pour l'obtention d'un permis, d'une licence ou d'une autorisation.


Deze laatste termijn, die een termijn van orde is, begint te lopen vanaf het moment dat hij het memorie van antwoord en het volledige dossier van de zaak ontvangen heeft.

Ce dernier délai, qui reste un délai d'ordre, prend cours à compter du moment où il a reçu le mémoire en réplique et le dossier complet de l'affaire.


Bijvoorbeeld als de moeder overeenkomstig het voorstel van deze commissie pas na de bevalling met de verplichte zes weken zwangerschapsverlof begint, dan brengt dat een vergroot risico met zich mee voor zwangere vrouwen die tot het laatste moment doorwerken en hun kinderen.

Par exemple, selon la proposition de la commission, si les mères n’entament la période obligatoire de six semaines de congé de maternité qu’après l’accouchement, les salariées en fin de grossesse courent plus de risques, ainsi que leurs enfants.


Bijvoorbeeld als de moeder overeenkomstig het voorstel van deze commissie pas na de bevalling met de verplichte zes weken zwangerschapsverlof begint, dan brengt dat een vergroot risico met zich mee voor zwangere vrouwen die tot het laatste moment doorwerken en hun kinderen.

Par exemple, selon la proposition de la commission, si les mères n’entament la période obligatoire de six semaines de congé de maternité qu’après l’accouchement, les salariées en fin de grossesse courent plus de risques, ainsi que leurs enfants.


De beschrijving van het verwerkingsproces begint op het moment waarop de afvalstoffen worden ontvangen en geregistreerd en eindigt met een beschrijving van de materialenstromen voortvloeiend uit de laatste verwerkingsfase die nodig is om ervoor te zorgen dat de materialenstromen als grondstof voor de (primaire) industrie dienen of dat ze hoofdzakelijk als brandstof worden gevaloriseerd.

Le descriptif du procédé de traitement débute à la réception et à l'enregistrement des déchets à traiter et se terminer par une description des flux de matériaux provenant de la dernière étape de traitement nécessaire pour faire en sorte que les flux de matériaux soient appropriés pour servir de matière première à l'industrie (primaire) ou pour être valorisés principalement comme combustible.


Wie in de kandidaat-landen pas op het laatste moment gebouwen begint te zoeken, zal met schrikwekkend hoge prijzen worden geconfronteerd.

Celui qui ne commencera à chercher des bâtiments, dans les pays candidats par exemple, qu'à partir du moment de leur adhésion sera confronté à des prix qui lui donneront des cheveux gris.


de extraterritoriale enclaves — dat wil zeggen de delen van het geografische grondgebied van het land die, krachtens internationale verdragen of overeenkomsten tussen staten, door overheidsinstellingen van andere landen, door Europese Gemeenschapsinstellingen of door internationale organisaties worden gebruikt — alleen voor de transacties betreffende de eigendom van de grond die de enclave vormt en de gebouwen op die grond op het moment dat deze laatste wordt verkocht,

les enclaves extraterritoriales — c'est-à-dire les parties du territoire géographique du pays utilisées par des administrations publiques d'autres pays, par les institutions communautaires européennes ou par des organisations internationales en vertu de traités internationaux ou d'accords entre États — pour les seules opérations relatives à la propriété des terrains constituant l'enclave et des bâtiments existant sur ces terrains au moment de leur vente,


de territoriale enclaves — dat wil zeggen de gebiedsdelen in het buitenland die, krachtens internationale verdragen of overeenkomsten tussen staten, door overheidsinstellingen van het land (ambassades, consulaten, militaire en wetenschappelijke bases, enz.) worden gebruikt — voor alle transacties anders dan transacties met betrekking tot de eigendom van de grond die de enclave vormt en de gebouwen op deze grond op het moment dat deze laatste wordt verworven,

les enclaves territoriales — c'est-à-dire les territoires géographiques situés dans le reste du monde et utilisés, en vertu de traités internationaux ou d'accords entre États, par des administrations publiques du pays (ambassades, consulats, bases militaires, bases scientifiques, etc.) — pour toutes les opérations autres que celles concernant la propriété des terrains constituant l'enclave et des bâtiments existant sur ces terrains au moment de leur acquisition,


Een steekproef begint (BM) voordat of op het moment dat de motor wordt gestart, en eindigt (EM) na afsluiting van de laatste fase van stationair draaien in de cyclus buiten de stad (deel 2), of, in geval van de type VI-proef, van de laatste fase van stationair draaien van de laatste basiscyclus (deel 1).

«Le prélèvement débute (DP) avant le déclenchement ou au moment du déclenchement de la phase de démarrage du moteur et s'achève à la fin de la période finale de ralenti du cycle extra-urbain [partie DEUX, fin du prélèvement (FP)] ou, dans le cas d'un essai du type VI, à l'issue de la période finale de ralenti du dernier cycle élémentaire (partie UN)».


De kennisgeving aan de betrokken personen gebeurt ten laatste op het moment dat zij zich kandidaat stellen voor een beroep, een functie, een opdracht of mandaat, of een aanvraag indienen voor toegang tot lokalen, gebouwen of terreinen, of voor het bezit van een vergunning, een licentie of een toelating.

La notification à ces dernières a lieu au plus tard au moment où elles se portent candidates à une profession, une fonction, une mission ou un mandat, ou introduisent une demande d'accès à des locaux, bâtiments ou sites, ou pour l'obtention d'un permis, d'une licence ou d'une autorisation.




Anderen hebben gezocht naar : gebeurt ten laatste     moment     tot lokalen gebouwen     bezit     laatste     vanaf het moment     orde is begint     tot het laatste     laatste moment     zwangere vrouwen     weken zwangerschapsverlof begint     uit de laatste     verwerkingsproces begint     laatste moment gebouwen begint     gebouwen     steekproef begint     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste moment gebouwen begint' ->

Date index: 2021-05-06
w