Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste woord hebben gehad " (Nederlands → Frans) :

Met toepassing van artikel 81, laatste lid, zou de Kamer derhalve toch het laatste woord hebben gehad en de kwalificatie « 78 » van het ontwerp behouden hebben.

Dès lors, en application de l'article 81, dernier alinéa, la Chambre aurait, de toute manière, eu le dernier mot et maintenu la qualification « 78 » au projet.


Met toepassing van artikel 81, laatste lid, zou de Kamer derhalve toch het laatste woord hebben gehad en de kwalificatie « 78 » van het ontwerp behouden hebben.

Dès lors, en application de l'article 81, dernier alinéa, la Chambre aurait, de toute manière, eu le dernier mot et maintenu la qualification « 78 » au projet.


In het huidige systeem hebben de lidstaten, in het Single Sky-comité, het laatste woord over de doelstellingen, de vaststelling van prestatieplannen en de aanvaarding van corrigerende maatregelen in het geval de doelstellingen niet worden gehaald.

Dans le système actuel, les États membres représentés au comité du ciel unique ont le dernier mot sur les objectifs, l’adoption des plans de performance et l’acceptation de mesures correctrices dans le cas où les objectifs ne sont pas atteints.


Bij elke investeringsscreening hebben de lidstaten het laatste woord.

Les États membres gardent le dernier mot dans tout exercice de filtrage d'investissements.


In geen enkele andere instelling doet het zich voor dat degenen die bepaalde personen te hunne dienste hebben, hierover niet het laatste woord hebben.

Une situation dans laquelle ceux qui ont certaines personnes à leur service n'auraient pas le dernier mot à ce sujet n'existe dans aucune autre institution.


In geen enkele andere instelling doet het zich voor dat degenen die bepaalde personen te hunne dienste hebben, hierover niet het laatste woord hebben.

Une situation dans laquelle ceux qui ont certaines personnes à leur service n'auraient pas le dernier mot à ce sujet n'existe dans aucune autre institution.


e) gerechtigd uit een lidstaat hun voor persoonlijk gebruik bestemde personenauto die in het land waar zij het laatst hun verblijfplaats hebben gehad of in het land waarvan zij onderdaan zijn, verkregen is op de voorwaarden die op de binnenlandse markt van dat land gelden, vrij van rechten in te voeren, en deze vrij van rechten weder uit te voeren, in beide gevallen met inachtneming van de voorwaarden welke de regering van het betr ...[+++]

e) jouissent du droit d'importer en franchise leur automobile affectée à leur usage personnel acquise dans le pays de leur dernière résidence ou dans le pays dont ils sont ressortissants aux conditions du marché intérieur de celui-ci et de la réexporter en franchise, sous réserve, dans l'un et l'autre cas, des conditions jugées nécessaires par le gouvernement du pays intéressé.


gerechtigd uit een lidstaat hun voor persoonlijk gebruik bestemde personenauto die in het land waar zij het laatst hun verblijfplaats hebben gehad of in het land waarvan zij onderdaan zijn, verkregen is op de voorwaarden die op de binnenlandse markt van dat land gelden, vrij van rechten in te voeren, en deze vrij van rechten weder uit te voeren, in beide gevallen met inachtneming van de voorwaarden welke de regering van het betrokk ...[+++]

jouissent du droit d'importer en franchise leur automobile affectée à leur usage personnel acquise dans le pays de leur dernière résidence ou dans le pays dont ils sont ressortissants aux conditions du marché intérieur de celui-ci et de la réexporter en franchise, sous réserve, dans l'un et l'autre cas, des conditions jugées nécessaires par le gouvernement du pays intéressé.


Belanghebbenden noemen ook de zware eis dat er sprake moet zijn van een grensoverschrijdend element (in het bijzonder de eis dat ondernemingen die een SE oprichten, gedurende ten minste de laatste twee jaar voorafgaande aan de oprichting van een SE een dochteronderneming of bijkantoor in een andere lidstaat moeten hebben gehad), de beperkte oprichtingsmethoden en een hoog minimumkapitaalvereiste als aanzienlijke obstakels.

Selon les parties concernées, l'imposition d'une exigence contraignante liée à la dimension transfrontière (notamment l'obligation pour les sociétés qui constituent une SE d'avoir une filiale ou une succursale dans un autre État membre depuis au moins deux ans), le nombre limité de modalités de création d'une SE et une exigence minimale élevée en matière de fonds propres constitueraient également des entraves considérables.


De Europese Unie zelf zal het laatste woord hebben aangezien het grondwettelijke verdrag in laatste instantie zal worden geïnterpreteerd door het Europees Hof van Justitie.

C'est l'Union elle-même qui aura le dernier mot puisque c'est la Cour européenne de justice qui interprétera en dernière instance le traité constitutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste woord hebben gehad' ->

Date index: 2023-11-07
w