Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laattijdig werd bekrachtigd » (Néerlandais → Français) :

...ntroles daarop' manifest laattijdig werd bekrachtigd door het voormeld artikel 43 en met miskenning van de bepalingen van het voormeld artikel 11, § 2, en/of doordat het krachtens de voormelde machtiging door de Koning getroffen koninklijk besluit van 29 december 1992 'betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben, en het verkeer daarvan en de controles daarop' met ingang van 1 januari 1993 een nieuwe algemene belastingregeling inzake accijnzen tot stand brengt die geenszins kan worden aangemerkt als het in het interne recht omzetten van een aantal technische voorschriften van een E.G.-richtlijn en die ...[+++]

...ticle 43 précité et en méconnaissance des dispositions de l'article 11, § 2, précité et/ou en ce que l'arrêté royal du 29 décembre 1992 'relatif au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise' pris par le Roi en vertu de l'habilitation précitée établit à partir du 1 janvier 1993 un nouveau régime général d'imposition en matière d'accises qui ne peut aucunement être considéré comme la transposition en droit interne d'un certain nombre de prescriptions techniques d'une directive C. E. et qui ne peut davantage être considéré comme la transposition en droit interne de dispositions d'une d ...[+++]


...ntroles daarop, manifest laattijdig werd bekrachtigd door het voormeld artikel 43 en met miskenning van de bepalingen van het voormeld artikel 11, § 2, en/of doordat het krachtens de voormelde machtiging door de Koning getroffen koninklijk besluit van 29 december 1992 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben, en het verkeer daarvan en de controle daarop, met ingang van 1 januari 1993 een nieuwe algemene belastingregeling inzake accijnzen tot stand lijkt te brengen die niet kan worden aangemerkt als het in het interne recht omzetten van een aantal technische voorschriften van een E.G.-richtlijn ? .. ...[+++]

...43 précité et en méconnaissance des dispositions de l'article 11, § 2, précité et/ou en ce que l'arrêté royal du 29 décembre 1992 relatif au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise pris par le Roi en vertu de l'habilitation précitée semble établir à partir du 1 janvier 1993 un nouveau régime général d'imposition en matière d'accises qui ne peut être considéré comme la transposition en droit interne d'un certain nombre de prescriptions techniques d'une directive C. E. ? ...


Dit principe werd onlangs nog bekrachtigd en is in de administratieve bepalingen onder meer uitvoerig terug te vinden in het nr. 374/4 van het commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en inzonderheid in het zojuist laattijdig verschenen Bulletin der belastingen nr. 807/8-9.2000, blz. 1865 (zie nrs. 64 en 65 van de ministeriële circulaire van 18 september 2000, nr. Ci.

Ce principe a été confirmé récemment encore et est formulé de manière détaillée notamment dans le n° 374/4 du commentaire du Code des impôts sur les revenus 1992 et, en particulier, dans le Bulletin des contributions, n° 807/8-9.2000 qui vient de paraître avec retard, (voir les nos 64 et 65 de la circulaire ministérielle du 18 septembre 2000, n° Ci.


Dit principe werd onlangs nog bekrachtigd en is in de administratieve bepalingen onder meer uitvoerig terug te vinden in het nr. 374/4 van het Commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en inzonderheid in het zojuist laattijdig verschenen Bulletin der belastingen, nr. 807/8-9-2000, blz. 1865 (zie nrs. 64 en 65 van de ministeriële circulaire van 18 september 2000, nr. Ci.

Ce principe a été confirmé récemment encore et est formulé de manière détaillée notamment dans le n° 374/4 du Commentaire du Code des impôts sur les revenus 1992 et, en particulier, dans le Bulletin des contributions, n° 807/8-9-2000, p. 1865, qui vient de paraître avec retard (voir les nos 64 et 65 de la circulaire ministérielle du 18 septembre 2000, n° Ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laattijdig werd bekrachtigd' ->

Date index: 2024-04-04
w