A. overwegende dat de afschaffing van de quota in de textiel- en kledingsector ernstige sociale gevolgen heeft, die vooral streken treffen waar de ondernemingen en werknemers van de bedrijfstak - in meerderheid vrouwen - het sterkst geconcentreerd zijn en waar lage lonen uitbetaald blijven worden,
A. considérant que l'abolition des quotas dans le secteur des produits textiles et de l'habillement a eu de profondes répercussions sociales et a surtout affecté des régions où cette activité concentre le plus grand nombre d'entreprises et de travailleurs, dont la plupart sont des femmes, et où les bas salaires demeurent la règle,