Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lagere klassen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanleren van moderne talen in de lager klassen van de basisscholen

enseignement précoce des langues vivantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De clubs uit lagere klassen hebben uiteraard hun verplichtingen tegenover de belastingsdiensten, maar moeten geen bewijzen voorleggen aan de Voetbalbond om te kunnen deelnemen aan de competitie.

Les clubs des divisions inférieures ont évidemment des obligations à l'égard du fisc mais ils ne doivent pas soumettre d'attestations à l'Union belge de football pour pouvoir participer à la compétition.


Art. 205. Het ministerieel besluit van 30 april 1969 tot vaststelling voor de bijzondere vakken in de lagere scholen, in de internaten voor kinderen wier ouders geen vaste verblijfplaats hebben, in de lagere klassen verbonden aan iedere andere onderwijsinrichting, in de medisch-pedagogische instituten en in de scholen en klassen voor buitengewoon lager onderwijs waarvan de onderwijstaal de Franse taal of de Duitse taal is, wordt opgeheven.

Art. 205. L'arrêté ministériel du 30 avril 1969 déterminant les cours spéciaux dans les écoles primaires, dans les internats pour enfants dont les parents n'ont pas de résidence fixe, dans les classes primaires annexées à tout autre établissement d'enseignement, dans les instituts médico-pédagogiques et dans les écoles et classes d'enseignement primaire spécial dont la langue de l'enseignement est la langue française ou la langue allemande est abrogé.


2. Paradoxaal genoeg zijn het de mensen die het meest nood hebben aan sociale bijstand die niet in staat zijn de juiste formulieren daartoe online in te vullen (38% van de lagere sociale klassen tegenover 16% van de hogere klassen en 13% van de gezinnen met kinderen).

2. Paradoxalement, les personnes qui ont le plus besoin d'aide sociale sont incapables de remplir les formulaires adéquats sur Internet pour l'obtenir (38 % des personnes de la catégorie sociale inférieure contre 16 % de la classe supérieure et 13 % de famille avec enfants).


De begeleiding kan bovendien bestaan uit burgerinitiatieven die vrij werden beslist door de inrichtende macht van de inrichting, zoals het kijken naar reportages, documentaires, films of programma's, met vragenlijsten daarna; de deelneming aan burger- of solidaire activiteiten of initiatieven binnen of buiten de schoolinrichting; de deelneming aan gemeenschappelijke activiteiten met andere klassen of leerlingengroepen; de deelneming, met de instemming van de ouders, aan gemeenschappelijke activiteiten met leerlingen ressorterend onder de cursussen godsdienst of niet confessionele zedenleer van de inrichting; de deelneming aan pedagog ...[+++]

L'encadrement peut, en outre, comprendre des initiatives citoyennes librement décidées par le Pouvoir organisateur de l'établissement telles que la vision de reportages, documentaires, films, ou émissions suivis de questionnaires; la participation à des activités ou initiatives citoyennes ou solidaires dans l'établissement scolaire ou à l'extérieur de l'établissement; la participation à des activités communes avec d'autres classes ou groupes d'élèves; la participation, avec l'accord des parents, à des activités communes avec les élèves relevant des cours de religion ou morale non confessionnelle de l'établissement; la participation à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AL. overwegende dat kanker ook sterk verband houdt met de sociale en economische status, en dat de risicofactoren ten aanzien van kanker het hoogst zijn onder laagopgeleide groepen; daarnaast overwegende dat patiënten uit de lagere sociaal-economische klassen een consistent lager overlevingspercentage hebben dan mensen uit de hogere sociale klassen,

AL. considérant que le cancer est également étroitement lié au statut social et économique et que les facteurs de risque du cancer sont les plus importants au sein des groupes dont le niveau d'éducation est plus faible; considérant, en outre, que les patients appartenant aux classes socioéconomiques inférieures présentent des taux de survie invariablement moindres que ceux appartenant aux classes supérieures,


AL. overwegende dat kanker ook sterk verband houdt met de sociale en economische status, en dat de risicofactoren ten aanzien van kanker het hoogst zijn onder laagopgeleide groepen; daarnaast overwegende dat patiënten uit de lagere sociaal-economische klassen een consistent lager overlevingspercentage hebben dan mensen uit de hogere sociale klassen,

AL. considérant que le cancer est également étroitement lié au statut social et économique et que les facteurs de risque du cancer sont les plus importants au sein des groupes dont le niveau d'éducation est plus faible; considérant, en outre, que les patients appartenant aux classes socioéconomiques inférieures présentent des taux de survie invariablement moindres que ceux appartenant aux classes supérieures,


AL. overwegende dat kanker ook sterk verband houdt met de sociale en economische status, en dat de risicofactoren ten aanzien van kanker het hoogst zijn onder laagopgeleide groepen; daarnaast overwegende dat patiënten uit de lagere sociaal-economische klassen een consistent lager overlevingspercentage hebben dan mensen uit de hogere sociale klassen,

AL. considérant que le cancer est également étroitement lié au statut social et économique et que les facteurs de risque du cancer sont les plus importants au sein des groupes dont le niveau d’éducation est plus faible; considérant, en outre, que les patients appartenant aux classes socioéconomiques inférieures présentent des taux de survie invariablement moindres que ceux appartenant aux classes supérieures,


overwegende dat tal van projecten en studies hebben bevestigd dat met name het beginstadium van overgewicht en obesitas wordt gekenmerkt door vroege ongelijkheden gekoppeld aan de sociaaleconomische omgeving en dat de meeste gevallen van overgewicht en obesitas in de lagere sociaaleconomische klassen voorkomen; overwegende dat deze situatie vanwege het verhoogde risico voor aan obesitas gerelateerde aandoeningen kan leiden tot nog grotere ongelijkheden op gezondheids- en ...[+++]

considérant qu'un grand nombre de projets et d'études ont confirmé que l'apparition du surpoids et de l'obésité, en particulier, est caractérisée très tôt par des disparités liées au milieu socioéconomique et que les taux d'incidence de surpoids et d'obésité les plus élevés sont constatés dans les groupes socioéconomiques défavorisés; considérant que cette situation pourrait engendrer des inégalités sanitaires et socioéconomiques encore plus importantes du fait du risque accru de maladies liées à l'obésité,


Art. 63. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 30 april 1969 ter bepaling van bijzondere vakken in lagere scholen, in internaten voor kinderen van wie de ouders geen vaste verblijfplaats hebben, in klassen voor lager onderwijs die aan elke andere onderwijsinrichting werden gekoppeld, in de medisch-pedagogische instituten en in de scholen en klassen voor buitengewoon lager onderwijs met Frans of Duits als onderwijstaal, worden volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 63. Dans l'article 1 de l'arrêté ministériel du 30 avril 1969 déterminant les cours spéciaux dans les écoles primaires, dans les internats pour enfants dont les parents n'ont pas de résidence fixe, dans les classes primaires annexées à tout autre établissement d'enseignement, dans les instituts médico-pédagogiques et dans les écoles et classes d'enseignement primaire spécial dont la langue de l'enseignement est la langue française ou la langue allemande, sont apportées les modifications suivantes :


Afdeling 6. - Wijziging in het ministerieel besluit van 30 april 1969 ter bepaling van bijzondere vakken in lagere scholen, in internaten voor kinderen van wie de ouders geen vaste verblijfplaats hebben, in klassen voor lager onderwijs die aan elke andere onderwijsinrichting werden gekoppeld, in de medisch-pedagogische instituten en in de scholen en klassen voor buitengewoon lager onderwijs met Frans of Duits als onderwijstaal.

Section 6. - Modification à l'arrêté ministériel du 30 avril 1969 déterminant les cours spéciaux dans les écoles primaires, dans les internats pour enfants dont les parents n'ont pas de résidence fixe, dans les classes primaires annexées à tout autre établissement d'enseignement, dans les instituts médico-pédagogiques et dans les écoles et classes d'enseignement primaire spécial dont la langue de l'enseignement est la langue française ou la langue allemande




D'autres ont cherché : lagere klassen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lagere klassen hebben' ->

Date index: 2021-06-05
w