Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-directeur voor de lagere school
Basisonderwijs
Basisschool
Lagere school
Leerling van de lagere school

Traduction de «lagere school gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


basisschool | lagere school

classe élémentaire | école élémentaire | école primaire | enseignement élémentaire


leerling van de lagere school

élève de l'école primaire | élève du cycle primaire | élève du primaire


Adjunct-directeur voor de lagere school

Directeur-adjoint pour le cycle primaire


basisonderwijs [ basisschool | lagere school ]

enseignement primaire [ école primaire | enseignement élémentaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering, zoals het project voor het opvangen van sociale risico's (aan voorwaarden gebonden uitkering van contant geld), in het kader waarvan behoeftige gezinnen een bedrag wordt uitbetaald voor ieder kind dat naar de lagere school gaat; constateert dat het aan gezinnen uitgekeerde bedrag voor meisjes hoger is dan voor jongens en dat het bedrag aan de moeders beschikbaar wordt gesteld; is ermee ingenomen dat op deze wijze zowel het probleem van het schoolbezoek van meisjes als de verbetering van de invloed van vrouwen binnen de gezinsstructuur wordt aangepakt; merkt evenwel op dat schooluitval ...[+++]

se félicite des initiatives du gouvernement turc telles que le projet d'atténuation des risques sociaux (octroi de prestations sous conditions) qui consiste à payer aux familles dans le besoin une somme d'argent pour chaque enfant fréquentant l'école primaire; prend acte du fait que le montant donné aux familles est plus important pour les filles que pour les garçons et que ce montant est remis aux mères; se félicite que cette solution permette de répondre simultanément aux problèmes de la scolarisation des filles et de l'autonomisa ...[+++]


32. verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering, zoals het project voor het opvangen van sociale risico's (aan voorwaarden gebonden uitkering van contant geld), in het kader waarvan behoeftige gezinnen een bedrag wordt uitbetaald voor ieder kind dat naar de lagere school gaat; constateert dat het aan gezinnen uitgekeerde bedrag voor meisjes hoger is dan voor jongens en dat het bedrag aan de moeders beschikbaar wordt gesteld; is ermee ingenomen dat op deze wijze zowel het probleem van het schoolbezoek van meisjes als de verbetering van de invloed van vrouwen binnen de gezinsstructuur wordt aangepakt; merkt evenwel op dat schoolui ...[+++]

32. se félicite des initiatives du gouvernement turc telles que le projet d'atténuation des risques sociaux (octroi de prestations sous conditions) qui consiste à payer aux familles dans le besoin une somme d'argent pour chaque enfant fréquentant l'école primaire; prend acte du fait que le montant donné aux familles est plus important pour les filles que pour les garçons et que ce montant est remis aux mères; se félicite que cette solution permette de répondre simultanément aux problèmes de la scolarisation des filles et de l'autono ...[+++]


Wanneer een koppel uit elkaar gaat en de kinderen nog op de lagere school zitten, of zelfs nog eerder, zijn de uitgaven voor de kinderen als ze de adolescentie of de leeftijd van jongvolwassene bereiken niet te voorzien, maar wel degelijk noodzakelijk (hoe kan men van tevoren weten of het kind naar de universiteit zal gaan of architectuur gaat studeren, een beroepsopleiding zal volgen waar specifiek materiaal voor moet worden aangekocht, een beugel, of psychologische of andere begeleiding zal nodig hebben, « op kot » zal gaan, een taa ...[+++]

En effet, lorsqu'un couple se sépare alors que les enfants sont à l'école primaire, ou même avant, toutes les dépenses de l'adolescence ou du jeune âge adulte sont imprévisibles mais bien nécessaires (comment savoir si son enfant fera l'université, une école d'architecture, l'enseignement professionnel avec des besoins de matériel spécifique, aura besoin d'un appareil dentaire, de soins psychologiques ou autres, d'un kot universitaire, d'un séjour à l'étranger pour un stage de langues ou Erasmus ou si malheureusement il faudra faire face à une maladie grave ou une opération ? ?)


Wanneer een koppel uit elkaar gaat en de kinderen nog op de lagere school zitten, of zelfs nog eerder, zijn de uitgaven voor de kinderen als ze de adolescentie of de leeftijd van jongvolwassene bereiken niet te voorzien, maar wel degelijk noodzakelijk (hoe kan men van tevoren weten of het kind naar de universiteit zal gaan of architectuur gaat studeren, een beroepsopleiding zal volgen waar specifiek materiaal voor moet worden aangekocht, een beugel, of psychologische of andere begeleiding zal nodig hebben, « op kot » zal gaan, een taa ...[+++]

En effet, lorsqu'un couple se sépare alors que les enfants sont à l'école primaire, ou même avant, toutes les dépenses de l'adolescence ou du jeune âge adulte sont imprévisibles mais bien nécessaires (comment savoir si son enfant fera l'université, une école d'architecture, l'enseignement professionnel avec des besoins de matériel spécifique, aura besoin d'un appareil dentaire, de soins psychologiques ou autres, d'un kot universitaire, d'un séjour à l'étranger pour un stage de langues ou Erasmus ou si malheureusement il faudra faire face à une maladie grave ou une opération ? ?)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Een economische groei van 7%, een ruime toename van het aantal kinderen dat naar de lagere school gaat, meer landen waar bevolkingen hun democratie opeisen: in de minst ontwikkelde landen in Afrika is er in de afgelopen 10 jaar veel vooruitgang geboekt.

– (NL) Monsieur le Président, une croissance économique de 7 %, une augmentation considérable du nombre d’enfants scolarisés dans l’enseignement primaire, davantage de pays dont les citoyens appellent à la démocratie: voilà des progrès considérables réalisés dans les pays les moins avancés d’Afrique au cours des dix dernières années.


­ de visa afgegeven op grond van een inschrijving in een lagere of middelbare school of om een bijzonder zevende jaar van het middelbaar onderwijs te volgen (het gaat om uitzonderlijke gevallen die niet vermeld zijn de wet van 15 december 1980; deze visa worden toegekend op grond van de artikelen 9 en 13 van de wet, op voorwaarde dat een naast familielid in België verblijft en deze studie onmogelijk is in het land van oorsprong);

­ Les visas délivrés sur base d'une inscription dans une école secondaire ou primaire ou pour suivre une septième secondaire spéciale (il s'agit de cas exceptionnels qui ne sont pas prévus par la loi du 15 décembre 1980, ces visas sont attribués sur base des articles 9 et 13 de loi, à la condition qu'un membre de la famille proche réside en Belgique et si ces études sont impossibles dans le pays d'origine).


In werkelijkheid gaat het er echter om mensen vanaf hun kindertijd (vanaf de lagere school, lijkt het) op te voeden tot de volmaakte klanten van een financieel systeem dat heel veel belangstelling heeft voor hun spaargeld, maar heel moeilijk doet als er een lening moet worden verschaft. Dat systeem probeert hun allerhande producten te slijten, die volgens zogenaamd ingewijden "complex" zijn, maar bijna altijd gewoonweg absurd, terwijl het de mensen aanspoort netjes hun boeken bij te houden en voorbereidingen te tr ...[+++]

En réalité, il s’agit d’en faire dès le plus jeune âge (dès l’école primaire semble-t-il) de parfaits petits clients d’un système financier avide de leur épargne mais avare de ses prêts, d’accepter comme normal n’importe quel produit financier que les pseudo-initiés qualifient de complexe et qui, pour la plupart, sont simplement aberrants, de faire sagement leurs comptes et de préparer leur retraite (auprès des banques!) même s’ils cotisent par ailleurs à des systèmes publics obligatoires.


Art. 3. De keuze inzake godsdienst of niet-confessionele zedenleer die de ouders maken bij de inschrijving van de leerling in een officiële school voor lager of secundair onderwijs of bij het begin van een schooljaar, gebeurt via een ondertekende verklaring overeenkomstig het model dat in de bijlage 1 bij dit besluit gaat.

Art. 3. Le choix entre la religion ou la morale non confessionnelle opéré par les parents lors de l'inscription de l'élève à une école officielle de l'enseignement primaire ou secondaire ou au commencement d'une année scolaire, se fait au moyen d'une déclaration signée conformément au modèle repris en l'annexe 1 au présent arrêté.


* Wereldwijd bezien, gaat 24% van de meisjes van lagere schoolleeftijd nog steeds niet naar school, tegenover 16% van de jongens

* Au niveau mondial, 24 % des jeunes filles en âge de fréquenter l'école primaire ne sont pas scolarisées, contre 16 % des garçons.


In het voorliggende geval gaat het om een leerkracht van een lagere school in mijn gemeente die op 13 januari 2014 werd opgeroepen om in een jury te zetelen maar die in haar functie niet kan worden vervangen gelet op het aantal dagen dat ze door het proces afwezig zal zijn.

En ce qui concerne la situation particulière à laquelle je fais référence, il s'agit d'une enseignante primaire d'une de nos écoles communales qui a été désignée le 13 janvier 2014 pour participer à un jury mais elle ne peut être remplacée étant donné le nombre de jours d'absence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lagere school gaat' ->

Date index: 2021-08-08
w