Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lanceerden " (Nederlands → Frans) :

Europol, de Nederlandse politie en een aantal ondernemingen die actief zijn op het vlak van cyberveiligheid lanceerden op 25 juli 2016 een website ter bestrijding van ransomware.

Europol, la police des Pays-Bas et des entreprises de cybersécurité ont lancé le 25 juillet 2016 un site internet pour combattre l'extorsion financière via le piratage informatique.


De Wereldbank, de Gates Foundation, enzovoort, lanceerden in april ook Investment Frameworks for Nutrition en zetten nu dus ook méér in op voedselzekerheid.

La Banque mondiale, la Gates Foundation, etc. ont aussi lancé en avril l'Investment Frameworks for Nutrition et s'impliquent donc désormais davantage en matière de sécurité alimentaire.


Op 26 januari 2016 lanceerden het VN-vluchtelingenagentschap UNHCR, de Internationale Migratieorganisatie (International Organization for Migration - IOM) en 65 andere organisaties een oproep aan de donorlanden om een bedrag van 550 miljoen dollar bijeen te brengen voor de financiering van de steun aan vluchtelingen en migranten.

Le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) et 65 autres organisations ont publié le 26 janvier 2016 un appel auprès des bailleurs de fonds pour un montant de 550 millions de dollars afin de financer l'assistance aux réfugiés et migrants.


Op 2 februari 2016 lanceerden de Democratische Republiek Congo (DRC) en haar humanitaire partners een funding appeal om zo'n 690 miljoen dollar aan humanitaire steun bijeen te brengen voor bijna 6 miljoen mensen in het oosten van de DRC, waar de toegang tot de diverse diensten sterk wordt bemoeilijkt door aanhoudende conflicten.

La République démocratique du Congo (RDC) et ses partenaires humanitaires ont lancé, le 2 février 2016, un appel de fonds afin de récolter près de 690 millions de dollars pour pouvoir fournir une aide humanitaire à près 6 millions de personnes qui vivent dans les régions à l'Est du pays où l'accès aux différents services est particulièrement compliqué vu le conflit qui sévit.


Op 29 januari 2016 lanceerden de Europese politiediensten, met de hulp van Europol, een gezamenlijke website waarop de meest gezochte voortvluchtige criminelen in Europa geseind staan.

Les fugitifs les plus recherchés d'Europe ont désormais leurs fiches rassemblées sur un unique site Internet, lancé le 29 janvier 2016 par les polices européennes avec l'aide d'Europol.


Het eerste hiervan is vereenvoudiging – minder bureaucratie – en dat hebben we reeds gezegd toen we het zevende kaderprogramma lanceerden.

Premièrement: la simplification – moins de bureaucratie – déjà mentionnée au début du septième programme-cadre: il est devenu moins bureaucratique.


De VS lanceerden, samen met hun bondgenoten, vooral het Verenigd Koninkrijk, een succesvolle aanval om Al Qaida uit zijn bolwerk te zetten.

Les États-Unis et leurs alliés, principalement le Royaume-Uni, lancèrent avec succès une attaque destinée à déloger Al-Qaida de son sanctuaire.


Een jaar geleden, in april 2008, lanceerden wij het idee van “Debate Europe”, dat een mogelijkheid biedt om de vaak kunstmatige kloof tussen nationale en Europese vraagstukken te dichten.

Il y a un an, en avril 2008, nous avons émis le concept intitulé «Debate Europe», qui donne l’occasion de rompre avec cette division souvent artificielle entre les questions nationales et européennes.


Er is reden voor scepsis over grote campagnes die de EU-instellingen lanceerden, maar in dit geval kozen we de gedachte te steunen, aangezien de toestand van het milieu in de zeeën een urgente zaak is.

Les campagnes tonitruantes lancées par les institutions européennes suscitent à juste titre un certain scepticisme mais, dans ce cas précis, nous avons décidé de soutenir cette idée en raison de l’urgence que présente la situation environnementale des milieux marins.


Aan de voet van de EU-strategie “Europa als wereldspeler”, die we in 2006 lanceerden, stond de betrokkenheid om enerzijds onze eigen markten in Europa open te houden en anderzijds onze middelen aan te wenden voor het scheppen van nieuwe mogelijkheden voor Europese werknemers en bedrijven die opereren op de markten van onze belangrijkste handelspartners.

Au cœur de la stratégie globale européenne que nous avons lancée en 2006, nous nous engagions à la fois à conserver l’ouverture de nos propres marchés en Europe, et à recentrer nos ressources en créant de nouvelles opportunités pour les entreprises et les travailleurs européens sur les marchés de nos principaux partenaires commerciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lanceerden' ->

Date index: 2022-07-07
w