Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Danstraining blijven volgen
Danstraining volgen
Een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen
Het project blijven volgen
Lokale evenementen op de voet volgen
Op de hoogte blijven van lokale evenementen
Op de hoogte zijn van lokale evenementen
Toezicht op een project

Traduction de «land blijven volgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
danstraining blijven volgen | danstraining volgen

maintenir un entraînement de danse


de stand van de betaling der voorschotten blijven volgen

suivre le paiement des avances


het project blijven volgen | toezicht op een project

le suivi d'un projet


lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen

actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het s ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij kunnen echter niet stemmen bij de nationale verkiezingen, omdat Deense burgers die het land verlaten volgens de huidige wetgeving alleen als kiezer ingeschreven mogen blijven als zij laten registreren dat zij van plan zijn binnen twee jaar terug te keren.

Cependant, ils ne peuvent pas voter lors des élections danoises car la législation nationale en vigueur n'autorise les Danois qui quittent le pays à rester inscrits sur les listes électorales que s'ils notifient leur intention de rentrer dans le pays dans un délai de deux ans.


15. dat de Belgische regering en haar ministers de huidige tweeledige strategie ten aanzien van Iran (en het nucleaire programma van dit land) blijven volgen; dat de internationale gemeenschap Iran met aandrang blijft vragen om volledig en zonder verder uitstel te voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit de resoluties van de VN Veiligheidsraad en de IAEA, en eindelijk in te stemmen met de eisen die vermeld staan in de resolutie van 27 november 2009 van de raad van beheer van de IAEA; dat België haar steun zal verlenen aan alle stappen die de VN Veiligheidsraad ond ...[+++]

15. que le gouvernement belge et ses ministres continuent de suivre la double approche en ce qui concerne l'Iran (et le programme nucléaire de ce pays); que la communauté internationale continue de prier instamment l'Iran de respecter intégralement et sans plus tarder les obligations qui lui incombent au titre des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et de l'AIEA, et de finir par satisfaire aux exigences énoncées dans la résolution du 27 novembre 2009 du Conseil des gouverneurs de l'AIEA; que la Belgique appuie l'act ...[+++]


BIT’s gesloten tussen 1 december 2009 en 9 januari 2013 kunnen van kracht blijven of worden indien deze, volgens de Commissie, niet in strijd zijn met ander EU-recht, stroken met de beginselen van de EU en niet overbodig worden geacht vanwege onderhandelingen van de Commissie met dat niet-EU-land.

Les ABI conclus entre le 1er décembre 2009 et le 9 janvier 2013 restent ou entrent en vigueur si la Commission estime qu’ils ne sont pas contraires à une autre disposition législative de l’UE, ne sont pas incohérents avec les principes de l’UE et ne sont pas jugés superflus au vu des négociations de la Commission avec ce pays non membre de l’UE.


Het is daarom belangrijk het land te blijven steunen en het fragiele democratiseringsproces van nabij te blijven volgen.

Il importe donc de continuer à soutenir le pays et à suivre de près le fragile processus de démocratisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt dan ook wenselijk dat België samen met zijn Europese partners ­ vermits de terugzendingen per charter op dat niveau worden georganiseerd ­ een werkgroep instelt die manieren moet uitwerken om de lotgevallen van gerepatrieerde personen in hun land van herkomst te blijven volgen.

Ne faudrait-il pas que la Belgique, avec ses partenaires européens, puisque les renvois par charter s'organisent sur ce plan là, constitue un groupe de travail.


Onder openbare overheden worden de entiteiten begrepen die, op de datum van het in gebreke blijven, bedoeld zijn in de sector of subsectoren van overheden (S.13) van het Europees systeem van de rekeningen, uitgewerkt door de Verordening (EU) 549/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2013 betreffende het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Europese Unie, alsook de entiteiten die, op de datum van het ingebreke blijven, ingedeeld zijn in de sector of subsectoren van overheden (S.13) in de nationale rekeningen van hun land volgens ...[+++]e Europese wetgeving; ";

Par autorités publiques on entend les entités qui sont visées, à la date de la défaillance, par les secteur ou sous-secteurs des administrations publiques (S.13) du Système Européen des Comptes élaboré par le Règlement (UE) 549/2013 du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2013 relatif au système européen des comptes nationaux et régionaux dans l'Union européenne, et les entités qui sont classées, à la date de la défaillance dans les secteur ou sous-secteurs des administrations publiques (S.13) dans les comptes nationaux de leur pays selon la législation européenne; »;


2. Overeenkomstig lid 1 genomen besluiten om conform de standaarden voor jaarrekeningen van een derde land opgestelde financiële overzichten te mogen blijven aanvaarden, worden genomen volgens de in artikel 24 van Richtlijn 2003/71/EG en in artikel 27, lid 2, van Richtlijn 2004/109/EG bedoelde procedure.

2. Toute décision, au titre du paragraphe 1, de prolonger la validité des états financiers établis conformément aux normes comptables d’un pays tiers doit être prise selon la procédure visée à l’article 24 de la directive 2003/71/CE et à l’article 27, paragraphe 2, de la directive 2004/109/CE.


Volgens bepaalde enquêtes zijn 11 000 van de 15 000 Europeanen die in de Verenigde Staten een doctoraat hebben behaald, van plan in dat land te blijven werken, wat de duidelijke aantrekkingskracht van de VS bevestigt.

Selon certaines enquêtes, sur les 15000 européens ayant reçu un doctorat aux Etats-Unis, 11000 prévoyaient de rester dans ce pays pour y travailler, ce qui confirme l'attraction évidente de ce pays.


Ons land moet het aanmoedigen om die weg te blijven volgen zodat het eind 2011 de status van kandidaat-lidstaat van de Europese Unie kan verwerven en de datum kan worden vastgelegd voor de opening van de pre-toetredingsonderhandelingen in de lente van 2012.

Notre pays doit l'encourager à poursuivre ce chemin afin d'obtenir le statut de candidat à l'adhésion à l'Union européenne fin 2011 et l'établissement de la date d'ouverture des négociations de pré-admission au printemps 2012.


Burundi is voor meer dan 50% afhankelijk van internationale hulp. We moeten het land dan ook blijven steunen en het fragiele democratiseringsproces op de voet volgen.

Quant au Burundi, il est dépendant de l'aide internationale à raison de plus de 50% et il importe donc de continuer à soutenir ce pays et à suivre de près son fragile processus de démocratisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land blijven volgen' ->

Date index: 2022-03-05
w