Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's lands veiligheid
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Land van herkomst
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing
Voor de voortbeweging te land dienende machine

Traduction de «land duizenden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien




Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV








VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav


voor de voortbeweging te land dienende machine

engin de locomotion terrestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elk weekend gaan er in ons land duizenden moslimkinderen naar een koranschool, een soort kleuteronderwijs, waar kinderen de geboden en verboden van de islam leren.

Chaque week-end, des milliers d'enfants musulmans de notre pays fréquentent une école coranique, une sorte d'enseignement préscolaire où ils apprennent les obligations et interdits de l'islam.


Elk jaar worden duizenden mensen in ons land getroffen door griep.

Chaque année, la grippe touche des milliers de personnes dans notre pays.


De hulp zal verschaft worden door de humanitaire partners van de EU die in het land aanwezig zijn. De eerste doelstelling is de noodhuisvesting voor de duizenden Ecuadorianen die hun huis verloren hebben, vooral in de moeilijk toegankelijke peri-urbane en rurale zones.

L'aide sera fournie par l'intermédiaire des partenaires humanitaires de l'UE présents dans le pays et sera axée sur la mise à disposition d'hébergements d'urgence pour les milliers d'Équatoriens qui ont perdu leur logement, en particulier dans des zones périurbaines et rurales parfois difficiles d'accès.


Zo worden schadelijke subsidiewedlopen tussen EU-landen vermeden en wordt voorkomen dat ongebreidelde staatssteun in één EU-land op oneerlijke wijze duizenden banen in de hele EU in gevaar brengt.

Cela permet de prévenir les courses aux subventions préjudiciables entre les pays de l’UE et d’éviter que des aides d’État incontrôlées accordées dans un seul pays de l’UE puissent indûment mettre en péril des milliers d’emplois dans toute l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Amnesty International heeft onlangs een alarmerend rapport gepubliceerd over de omstandigheden waarin duizenden migranten in Qatar, het land dat vijf jaar geleden werd gekozen als gastland voor het WK voetbal in 2022, werken.

Amnesty International vient de publier un rapport alarmant sur les conditions de travail de milliers de migrants au Qatar, pays qui s'est vu confier il y à cinq ans l'organisation de la coupe du monde de football en 2022.


Naast het verbod voor vrouwen om met de auto te rijden, de duizenden migranten die er werken als goedkope arbeidskrachten (zeg maar slaven) en de mogelijkheid in het strafrecht om stokslagen te krijgen voor blasfemie, overspel en "hekserij" is het land ook berucht voor het veelvuldig toepassen van de doodstaf.

Outre l'interdiction de conduire imposée aux femmes, l'exploitation de milliers de migrants comme main-d'oeuvre bon marché (voire comme esclaves) et le châtiment de la bastonnade prévu dans le droit pénal en cas de blasphème, d'adultère et de "sorcellerie", ce pays est également connu pour son application fréquente de la peine de mort.


Elk jaar verzeilen duizenden Europeanen in dergelijke moeilijke situaties, omdat elk EU-land zijn eigen regels heeft om te bepalen van welk land het recht van toepassing is op echtscheidingen.

Chaque année, des milliers d'Européens se trouvent dans ce type de situation difficile parce que chaque pays de l'UE possède son propre système pour déterminer la législation nationale qui s'applique aux divorces.


Duizenden Palestijnen ten westen van het hek worden afgesneden van essentiële diensten op de westelijke oever, de Palestijnen ten oosten van het hek zullen de toegang tot land en waterbronnen verliezen.

Des milliers de Palestiniens se trouvant à l'ouest de la clôture sont privés de services de première nécessité essentiels disponibles en Cisjordanie; quant aux Palestiniens qui se trouvent à l'est de la clôture, ils perdront leur accès à des terres et à des ressources en eau.


Als een van de grootste humanitaire hulpverleners aan de door de SPLM/SRRA gecontroleerde gebieden, is de Europese Unie ten zeerste verontrust over de gevolgen van deze situatie, die een bedreiging vormt voor het leven van duizenden mensen die vanwege de burgeroorlog in het land toch al gevaar lopen.

L'Union européenne, l'un des plus grands donateurs d'aide humanitaire aux zones sous le contrôle du SPLM/SRRA, est particulièrement préoccupée par les conséquences de cette situation qui va menacer la vie de milliers de personnes déjà en danger en raison de la guerre civile dans le pays.


Al sinds een aantal jaren kunnen duizenden jongeren dank zij de communautaire programma's ERASMUS en LINGUA (1) ervaring opdoen met het onderwijsstelsel in een ander land.

Depuis plusieurs années, des milliers de jeunes ont pu grâce aux programmes communautaires ERASMUS et LINGUA (1) acquérir une expérience dans un système éducatif autre que le leur".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land duizenden' ->

Date index: 2024-01-02
w