Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land een invoervergunning heeft afgegeven " (Nederlands → Frans) :

De uitvoervergunning dient uitsluitend te worden afgegeven indien het derde land een invoervergunning heeft afgegeven en het doorvoerland schriftelijk heeft verklaard geen bezwaar tegen de doorvoer te hebben.

L'autorisation d'exportation n'est délivrée qu'après l'autorisation du pays tiers importateur de l'importation correspondante et la notification de "non-objection" de la part du pays de transit.


Ik beschik niet over de gegevens over het land dat het rijbewijs van de betrokken bestuurders heeft afgegeven.

Je ne dispose pas des données relatives au pays qui a délivré le permis des conducteurs concernés.


Conform artikel 57, §2 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn hebben personen die illegaal in ons land verblijven recht op medische zorg in het kader van de dringende medische hulp, indien ze voldoen aan een aantal voorwaarden, met name dat ze illegaal in ons land verblijven en op het grondgebied van het OCMW wonen, dat ze niet beschikken over de nodige financiële middelen om de medische zorg zelf te betalen, en dat een arts voor hen een attest heeft ...[+++]

Conformément à l'article 57, § 2 de la loi organique du 8 juillet 1976 relative aux CPAS, les personnes en séjour illégal ont droit à des soins médicaux via la procédure aide médicale urgente si elles répondent à certaines conditions notamment le fait qu'elles doivent séjourner illégalement dans le pays, sur le territoire du CPAS, qu'elles n'ont pas les moyens financiers pour payer elles-mêmes les soins médicaux et qu'un médecin a délivré une attestation.


(2) indien de bestuurder een overtreding heeft begaan van de nationale verkeersvoorschriften van het land van de overeenkomstsluitende partij die het rijbewijs heeft afgegeven, op grond waarvan krachtens de wetgeving van de betreffende overeenkomstsluitende partij het rijbewijs kan worden ingetrokken.

(2) Lorsque le conducteur a commis une infraction à la réglementation nationale du pays de la partie contractante qui a délivré le permis de conduire, en matière de circulation, susceptible d'entraîner le retrait du permis de conduire sous la législation de la partie contractante concernée.


(2) indien de bestuurder een overtreding heeft begaan van de nationale verkeersvoorschriften van het land van de overeenkomstsluitende partij die het rijbewijs heeft afgegeven, op grond waarvan krachtens de wetgeving van de betreffende overeenkomstsluitende partij het rijbewijs kan worden ingetrokken.

(2) Lorsque le conducteur a commis une infraction à la réglementation nationale du pays de la partie contractante qui a délivré le permis de conduire, en matière de circulation, susceptible d'entraîner le retrait du permis de conduire sous la législation de la partie contractante concernée.


(a) het derde land van invoer de betrokken invoervergunning heeft afgegeven indien de nationale wetgeving daartoe bepaalt, en

(a) le pays tiers importateur a émis l'autorisation d'importation correspondante si la législation nationale le prévoit et


(a) het derde land van invoer de betrokken invoervergunning heeft afgegeven, en

(a) le pays tiers importateur a émis l'autorisation d'importation correspondante et


Art. 6. Met een opleidingstitel wordt gelijkgesteld elke in een derde land afgegeven opleidingstitel, wanneer de houder ervan in het beroep van dierenarts een beroepservaring van drie jaar heeft op het grondgebied van de lidstaat die de betrokken opleidingstitel overeenkomstig artikel 5 heeft erkend en indien die lidstaat deze beroepservaring bevestigt.

Art. 6. Est assimilé à un titre de formation tout titre de formation délivré dans un pays tiers dès lors que son titulaire a, dans la profession de vétérinaire, une expérience professionnelle de trois ans sur le territoire de l'Etat membre qui a reconnu ledit titre conformément à l'article 5 et certifiée par celui-ci.


· de vrijstelling van de transitvisumplicht voor luchthavens van toepassing is op personen die in het bezit zijn van een geldig visum wanneer zij reizen naar het derde land dat het visum heeft afgegeven of naar een ander derde land, en wanneer zij op terugreis zijn van het derde land dat het visum heeft afgegeven, na gebruik te hebben gemaakt van het visum.

· l'exemption de l'obligation de VTA couvre les titulaires d'un visa valable lorsqu'ils voyagent à destination du pays tiers ayant délivré le visa, à destination de tout autre pays tiers, et lorsqu'ils reviennent du pays tiers qui a délivré le visa, après avoir utilisé celui ci.


een garantie van een bank die tot het afgeven daarvan gerechtigd is door het land waar het vliegtuig is geregistreerd of het land dat een geldige exploitatievergunning heeft verleend aan de betrokken luchtvervoerder, of een bewijs van luchtvaartexploitant heeft afgegeven aan de betrokken exploitant, en waarvan de financiële verantwoordelijkheid door dat land is nagegaan;

une garantie accordée par une banque autorisée à le faire par le pays d'immatriculation de l'aéronef ou le pays ayant délivré une licence d'exploitation valable au transporteur aérien concerné, ou ayant délivré le certificat de transporteur aérien à l'exploitant concerné et dont les responsabilités financières ont été vérifiées par ce pays;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land een invoervergunning heeft afgegeven' ->

Date index: 2021-05-17
w